Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Fiscaal vacuüm
Fiscale leemte
Inzakken ten gevolge van het vacuüm
Permanent vacuüm
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Vacuüm ontwateringssystemen bedienen
Vacuüm opgeslagen kuilvoer
Vacuüm opgeslagen silage
Vacuüm reminrichting
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «vacuüm bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


vacuüm opgeslagen kuilvoer | vacuüm opgeslagen silage

Unterdruck-Silierung | Vakuum-Silierung


permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

ständig beobachten


vacuüm ontwateringssystemen bedienen

Vakuumentwässerungssystem bedienen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bestaat een wettelijk vacuüm voor mensenrechtenzaken aangezien de nieuwe instantie voor de mensenrechten en gelijke behandeling nog niet is opgericht.

Im Zusammenhang mit Menschenrechtsfällen besteht ein rechtliches Vakuum, da die neue nationale Menschenrechts- und Gleichstellungsinstitution noch nicht errichtet wurde.


Eén van Danuta Hübner, die zei dat Europa niet in een vacuüm bestaat, en de andere van de heer Chastel, die zei dat het niet zo kan zijn dat Europa als enige concessies doet.

Eine von Frau Danuta Hübner, in der sie sagt, dass Europa nicht in einem Vakuum existiert, und die zweite von Herrn Chastel, der sagte, dass Europa nicht alle Zugeständnisse alleine gewähren kann.


Mag ik zeggen, commissaris, dat ik het geheel en al met u eens ben: we kunnen ons niet terugtrekken; we kunnen geen vacuüm laten ontstaan, omdat er daar al een vacuüm bestaat en wel een vacuüm van politieke onwil, en er is politiek leiderschap nodig om dit in overeenstemming met internationale verplichtingen en de beginselen van de rechtsstaat op te lossen.

Herr Kommissar, darf ich Ihnen sagen, dass ich vollkommen mit Ihnen übereinstimme: wir können uns nicht zurückziehen; wir können kein Vakuum schaffen, weil dort schon ein Vakuum existiert, ein Vakuum des politischen Willens, und wir brauchen politische Führung, um eine Lösung in Übereinstimmung mit internationalen Verpflichtungen sowie in Übereinstimmung mit dem Rechtsstaatsprinzip zu finden.


[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen door de verdamping onder vacuüm van oplosmiddel uit gepolymeriseerde koolwaterstofhars. Bestaat voornamelijk uit aromatische koolwaterstoffen, overwegend C en C, met een kooktraject van ongeveer 120 °C tot 215 °C (248 °F tot 419 °F).]

[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten aus der Vakuumverdampfung von Lösungsmittel aus polymerisiertem Kohlenwasserstoffharz; besteht in erster Linie aus aromatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen überwiegend im Bereich von C bis C mit einem Siedebereich von etwa 120 °C bis 215 °C (248 °F bis 419 °F)]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede wil ik het feit benadrukken dat het arbeidsrecht niet in een vacuüm bestaat en dat elk debat hierover altijd gevoelig zal liggen bij de sociale partners.

Ebenfalls hervorgehoben werden sollte, dass das Arbeitsrecht nicht in einem Vakuum existiert und dass jede Debatte zu diesem Thema immer brisant sein und sich stets auf die Sozialpartner auswirken wird.


Ten tweede wil ik het feit benadrukken dat het arbeidsrecht niet in een vacuüm bestaat en dat elk debat hierover altijd gevoelig zal liggen bij de sociale partners.

Ebenfalls hervorgehoben werden sollte, dass das Arbeitsrecht nicht in einem Vakuum existiert und dass jede Debatte zu diesem Thema immer brisant sein und sich stets auf die Sozialpartner auswirken wird.


[pic]Deze grafiek maakt duidelijk dat de richtlijn niet in een vacuüm bestaat, maar van groot belang is voor de hedendaagse financiële sector.

Diese Zahlen zeigen, dass die Richtlinie nicht in einem Vakuum konzipiert wurde, sondern für den heutigen Finanzsektor von großer Bedeutung ist.


Door middel van nanotechnologie brengen we consumentenproducten als cosmetica, schoonmaakmiddelen en textiel op de markt, waarvoor welhaast een juridisch vacuüm bestaat.

Wir bringen mit Nanotechnologie konsumnahe Produkte wie Kosmetika, Reinigungsmittel, Textilien auf den Markt, die auf einen geradezu rechtsfreien Raum stoßen.


Magnetische opsluiting: de fusie door magnetische opsluiting bestaat hierin dat de brandstof in een kamer waarin een vacuüm heerst wordt verwarmd en door krachtige elektromagnetische velden gevangen wordt gehouden.

Magnetischer Einschluss: Bei der Fusion durch magnetischen Einschluss wird der Brennstoff in einer Vakuumkammer aufgeheizt und durch starke elektromagnetische Felder an der Ausdehnung gehindert.


Indien er geen veiligheidsnet is, bestaat er een wettelijk vacuüm".

Man will damit nur den Vorschlag zu Fall bringen. Wenn kein völlig zuverlässiger Mechanismus vorhanden ist, besteht ein rechtliches Vakuum".


w