Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Klanten aantrekken via sociale media
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Marketingtechnieken voor sociale media
Opneming in de samenleving
Schending van vakbondsrechten
Sociaal verzekerde
Sociale acceptatie
Sociale bescherming
Sociale gelijkstelling
Sociale geneeskunde
Sociale integratie
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Sociale-mediamarketingtechnieken
Sociale-mediastrategie
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Vakbondsrechten

Vertaling van "vakbondsrechten en sociale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




schending van vakbondsrechten

Verletzung von Gewerkschaftsrechten


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg

Einrichtung öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Abteilung Soziale Sicherung | Staatliches Direktorat für Sozialversicherung und Sozialhilfe


klanten aantrekken via sociale media | sociale-mediastrategie | marketingtechnieken voor sociale media | sociale-mediamarketingtechnieken

Social-Media-Marketing-Methoden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot sociale en personeelsaangelegenheden kan de in de verklaring verstrekte informatie betrekking hebben op de maatregelen die worden genomen om gelijkheid tussen mannen en vrouwen te garanderen, de toepassing van fundamentele verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie, de arbeidsvoorwaarden, de sociale dialoog, de eerbiediging van het recht op informatie en raadpleging van werknemers, de eerbiediging van de vakbondsrechten, gezondheid en veiligheid op het werk en de dialoog met plaatselijke gemeenschappen, en/o ...[+++]

In Bezug auf soziale Belange und Arbeitnehmerbelange kann die Erklärung Angaben zu den Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Geschlechtergleichstellung zu gewährleisten, zur Umsetzung der grundlegenden Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, zu den Arbeitsbedingungen, zum sozialen Dialog, zur Achtung des Rechts der Arbeitnehmer, informiert und konsultiert zu werden, zur Achtung der Rechte der Gewerkschaften, zum Gesundheitsschutz und zur Sicherheit am Arbeitsplatz, zum Dialog mit lokalen Gemeinschaften und/oder zu den zur Sicherstellung des Schutzes und der Entwicklung dieser Gemeinschaften ergriffenen Maßnahmen enthalte ...[+++]


Er wordt ook met geen woord gerept over de eisen waar de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links en de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement het eerder eens over waren geraakt, namelijk dat we een sociaal protocol nodig hebben waarin de vakbondsrechten en sociale rechten niet ondergeschikt worden gemaakt aan de marktvrijheden. We betreuren dat dit in het verslag ontbreekt.

Der Bericht geht auch nicht auf die von der GUE/NGL-Fraktion und der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament vorher vereinbarten Forderungen nach einem Sozialprotokoll ein, bei dem die Gewerkschaften und die sozialen Freiheiten nicht den Marktfreiheiten untergeordnet werden. Wir bedauern, dass dies in den Bericht nicht mit aufgenommen wurde.


Werknemersrechten, vakbondsrechten en sociale bescherming moeten minstens dezelfde waarde hebben als – en eigenlijk voorrang boven – de interne markt en de vrijheid van dienstverlening.

Arbeitnehmerrechte, Gewerkschaftsrechte sowie sozialer Schutz müssen mindestens den gleichen Stellenwert und ja, den Vorrang vor Dienstleistungsfreiheit und Binnenmarkt genießen.


23. onderstreept dat Montenegro de acht basisovereenkomsten inzake arbeidsrechten van de Internationale Arbeidsorganisatie en het herziene Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; benadrukt dat er nog steeds beperkingen gelden, hoewel de arbeidswetgeving voorziet in fundamentele arbeids- en vakbondsrechten; moedigt Montenegro ertoe aan de arbeids- en vakbondsrechten verder te versterken; wijst op de belangrijke rol van de sociale dialoog en spoort de Montenegrijnse regering ertoe aan om in het kader van de Sociale Raad meer a ...[+++]

23. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Montenegro die acht wichtigsten Arbeitnehmerrechtsübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation und die revidierte Europäische Sozialcharta ratifiziert hat; unterstreicht, dass die grundlegenden Arbeitnehmer- und Gewerkschaftsrechte im Arbeitsrecht zwar vorgesehen sind, es jedoch weiterhin Einschränkungen gibt; fordert Montenegro auf, die Arbeitnehmer- und Gewerkschaftsrechte weiter zu stärken; verweist auf die wichtige Rolle des sozialen Dialogs und fordert die Regierung Montenegros auf, ehrgeizigere Ziele in Bezug auf den Sozialrat zu verfolgen und diesen weiter zu stärken; hält es f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. onderstreept dat Montenegro de acht basisovereenkomsten inzake arbeidsrechten van de Internationale Arbeidsorganisatie en het herziene Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; benadrukt dat er nog steeds beperkingen gelden, hoewel de arbeidswetgeving voorziet in fundamentele arbeids- en vakbondsrechten; moedigt Montenegro ertoe aan de arbeids- en vakbondsrechten verder te versterken; wijst op de belangrijke rol van de sociale dialoog en spoort de Montenegrijnse regering ertoe aan om in het kader van de Sociale Raad meer a ...[+++]

23. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Montenegro die acht wichtigsten Arbeitnehmerrechtsübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation und die revidierte Europäische Sozialcharta ratifiziert hat; unterstreicht, dass die grundlegenden Arbeitnehmer- und Gewerkschaftsrechte im Arbeitsrecht zwar vorgesehen sind, es jedoch weiterhin Einschränkungen gibt; fordert Montenegro auf, die Arbeitnehmer- und Gewerkschaftsrechte weiter zu stärken; verweist auf die wichtige Rolle des sozialen Dialogs und fordert die Regierung Montenegros auf, ehrgeizigere Ziele in Bezug auf den Sozialrat zu verfolgen und diesen weiter zu stärken; hält es f ...[+++]


is verheugd over de verbeteringen die met de grondwetswijzigingen werden ingevoerd op het gebied van de sociale dialoog en vakbondsrechten; houdt echter vol dat daarnaast het juridische kader, met inbegrip van de in behandeling zijnde wetgeving inzake vakbonden, in overeenstemming moet worden gebracht met de EU- en ILO-normen; moedigt alle partijen van de Economische en Sociale Raad aan zich meer toe te leggen op het bereiken van deze doelstelling en daartoe intensiever samen te werken;

begrüßt die Verbesserungen, die durch die Verfassungsänderungen im Bereich des sozialen Dialogs und der Gewerkschaftsrechte eingeführt wurden; besteht jedoch darauf, dass darüber hinaus der Rechtsrahmen, auch die noch nicht verabschiedeten Gewerkschaftsrechte, mit EU- und IAO-Normen in Einklang gebracht werden muss; ermutigt alle Parteien des Wirtschafts- und Sozialrates, ihr Engagement und ihre Zusammenarbeit zu verstärken, um dieses Ziel zu erreichen;


Aangezien legale immigranten bijdragen tot de economie van de EU en zij moeten geholpen worden zich beter te integreren, heeft dit voorstel ten doel sociaal-economische basisrechten op voet van gelijkheid met de eigen onderdanen van de betrokken lidstaat te waarborgen, vooral wat betreft arbeidsvoorwaarden en beloning, onderwijs, vakbondsrechten en sociale zekerheid.

Der Vorschlag, der den Beitrag der legalen Arbeitsmigranten zur Wirtschaft der EU anerkennt und eine überzeugendere Integration dieser Arbeitnehmer fördern soll, dient der Gewährleistung ihrer grundlegenden sozio-ökonomischen Rechte im Zuge einer Gleichstellung mit den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf die Arbeitsbedingungen und die Löhne und Gehälter, die Ausbildung, Gewerkschaftsrechte und die soziale Sicherheit.


De resolutie zal daardoor direct bijdragen aan de hervormingen in Turkije, ook als het gaat om vrouwenrechten, vakbondsrechten en sociale wetgeving.

Die Entschließung ist daher ein direkter Beitrag zu den Reformen in der Türkei, einschließlich der Reformen in den Bereichen Rechte der Frauen, Gewerkschaftsrechte und Sozialgesetzgebung.


Zo bijvoorbeeld zijn er vorderingen gemaakt in verband met wetgeving voor fatsoenlijk werk en pensioenhervorming, maar lopen de vorderingen inzake werkgelegenheidsbeleid, vakbondsrechten, sociale dialoog of gelijke kansen sterk uiteen.

So sind zwar bei den Rechtsvorschriften zur Förderung von menschenwürdigen Arbeitsbedingungen oder der Rentenreform Fortschritte zu verzeichnen, doch in den Bereichen Beschäftigungspolitik, Gewerkschaftsrechte, sozialer Dialog oder Chancengleichheit sind die Partner unterschiedlich weit.


Voorwaarden vaststellen voor een effectieve sociale dialoog, onder meer door de restrictieve bepalingen inzake de werking van de vakbonden af te schaffen en vakbondsrechten te eerbiedigen.

Schaffung der Voraussetzungen für einen wirksamen sozialen Dialog, unter anderem durch die Abschaffung einschränkender Vorschriften für Gewerkschaftsaktivitäten und durch die Einhaltung der Gewerkschaftsrechte.


w