Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valenciana de werkloosheid verder zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Er wordt geargumenteerd dat de gedwongen ontslagen in de textielsector in de Comunidad Valenciana de werkloosheid verder zullen doen toenemen, aangezien de regio en met name de NUTS 3-regio Alicante sterk afhankelijk zijn van deze sector.

Es wird angeführt, dass die Entlassungen in der Textilbranche der Comunidad Valenciana zu einem weiteren Anstieg der Arbeitslosigkeit führen werden, da die Region und insbesondere die NUTS-3-Region Alicante in hohem Maße von dieser Branche abhängen.


Bijna 17 procent van de werkgelegenheid situeert zich in de weinig productieve landbouwsector waar waarschijnlijk veel banen zullen verloren gaan, waardoor de werkloosheid in de komende jaren verder zal stijgen.

Nahezu 17 % der Beschäftigung entfällt auf den nur wenig produktiven Landwirtschaftssektor, wo ein erheblicher Beschäftigungsrückgang stattfinden dürfte, wodurch sich die Arbeitslosigkeit in den nächsten Jahren weiter verschärfen wird.


6. benadrukt dat de 508 ontslagen de werkloosheidssituatie in Attica en Centraal-Macedonië verder zullen verslechteren, aangezien de werkloosheid daar in het vierde kwartaal respectievelijk 28,2 en 30,3% bedroeg ; merkt voorts op dat Attica 43% van het Griekse bbp vertegenwoordigt en dat de gevolgen van de sluiting van ondernemingen die in deze regio gevestigd zijn, zich bijgevolg in de hele Griekse economie zullen laten voelen; merkt ook op dat de toenemende werkloosheid in de twee grootste ...[+++]

6. betont, dass die 508 Entlassungen die Arbeitslosigkeit in Attika und Zentralmakedonien weiter verschärfen werden, wobei ihm bewusst ist, dass die Arbeitslosenquote im vierten Quartal 2013 in Attika 28,2 % und in Zentralmakedonien 30,3 % betrug ; stellt darüber hinaus fest, dass auf Attika 43 % des griechischen BIP entfallen, sodass sich die Schließung von Unternehmen in dieser Region auf die gesamte griechische Wirtschaft auswirkt; weist außerdem darauf hin, dass der Anstieg der Arbeitslosigkeit in den beiden größten griechischen Ballungsräumen den sozialen Zusammenh ...[+++]


6. benadrukt dat de 508 ontslagen de werkloosheidssituatie in Attica en Centraal-Macedonië verder zullen verslechteren, aangezien de werkloosheid daar in het vierde kwartaal respectievelijk 28,2 en 30,3% bedroeg; merkt voorts op dat Attica 43% van het Griekse bbp vertegenwoordigt en dat de gevolgen van de sluiting van ondernemingen die in deze regio gevestigd zijn, zich bijgevolg in de hele Griekse economie zullen laten voelen; merkt ook op dat de toenemende werkloosheid in de twee grootste ...[+++]

6. betont, dass die 508 Entlassungen die Arbeitslosigkeit in Attika und Zentralmakedonien weiter verschärfen werden, wobei ihm bewusst ist, dass die Arbeitslosenquote im vierten Quartal 2013 in Attika 28,2 % und in Zentralmakedonien 30,3 % betrug; stellt darüber hinaus fest, dass auf Attika 43 % des griechischen BIP entfallen, sodass sich die Schließung von Unternehmen in dieser Region auf die gesamte griechische Wirtschaft auswirkt; weist außerdem darauf hin, dass der Anstieg der Arbeitslosigkeit in den beiden größten griechischen Ballungsräumen den sozialen Zusammenh ...[+++]


Dit houdt in dat de werkloosheid verder zal toenemen en dat mensen die nu nog een baan hebben hun baan zullen verliezen. Tegelijkertijd zullen we over generaties jongeren beschikken die niet in staat zijn en niet in staat zullen zijn om de arbeidsmarkt te betreden.

Dies bedeutet, dass wir einen Anstieg bei der Arbeitslosigkeit haben werden – mit Arbeitsplatzverlusten bei jenen, die heute in Beschäftigung sind. Gleichzeitig werden wir Generationen von Jugendlichen haben, die nicht in der Lage sind und sein werden, in den Arbeitsmarkt einzutreten.


De Spaanse autoriteiten argumenteren dat de ontslagen in afdeling 23 van de NACE Rev. 2 in Comunidad Valenciana de werkloosheid nog verder zullen doen toenemen, aangezien de regio en met name de provincie Castellón sterk afhankelijk zijn van deze sector.

Den spanischen Behörden zufolge werden die Entlassungen in der Abteilung 23 der NACE Rev. 2 in der Comunidad Valenciana die Lage auf dem Arbeitsmarkt weiter verschärfen, da die Region und insbesondere die Provinz Castellón in hohem Maße von dieser Branche abhängig sind.


Bijna 17 procent van de werkgelegenheid situeert zich in de weinig productieve landbouwsector waar waarschijnlijk veel banen zullen verloren gaan, waardoor de werkloosheid in de komende jaren verder zal stijgen.

Nahezu 17 % der Beschäftigung entfällt auf den nur wenig produktiven Landwirtschaftssektor, wo ein erheblicher Beschäftigungsrückgang stattfinden dürfte, wodurch sich die Arbeitslosigkeit in den nächsten Jahren weiter verschärfen wird.


Aangezien Denemarken momenteel de laagste werkloosheid sedert de jaren '70 kent, zullen de reeds ondernomen hervormingen op de arbeidsmarkt wellicht moeten worden aangevuld met verdere maatregelen om het in het programma genoemde ambitieuze streefcijfer voor de groei van de werkgelegenheid te halen.

Da die Arbeitslosigkeit in Dänemark zur Zeit ihren niedrigsten Stand seit den 70er Jahren erreicht hat, müssen die bereits durchgeführten Arbeitsmarktreformen allerdings möglicherweise durch weitere Maßnahmen ergänzt werden, um das im Programm gesteckte ehrgeizige Ziel für das Beschäftigungswachstum zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valenciana de werkloosheid verder zullen' ->

Date index: 2022-06-16
w