Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valleien » (Néerlandais → Allemand) :

De afwisseling van zandsteen (psammiet van de Condroz) op de kruinen en kalksteen in de valleien geven een mooie biologische diversiteit aan de locatie.

Die Abwechslung von Sandstein (Psammite des Condroz) auf den Kämmen und Kalkstein in den Tälern verleiht dem Gebiet eine wunderbare biologische Vielfalt.


De locatie BE33005 werd uitgekozen om de volgende redenen : de locatie « Vallée du Ruisseau de Bolland » is één van de laatste valleien die nog typisch voor valleibodems habitats herbergen in het land van Herve.

Das Gebiet BE33005 wurde aus folgenden Gründen bezeichnet: Das Gebiet "Vallée du Ruisseau de Bolland" ist eines der letzten Täler, in dem noch typische Talgründe im Herver Land vorkommen.


16. het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2014 tot aanwijzing van de speciale beschermingszone 'BE2400012 Valleien van de Winge en de Motte met valleihellingen' en tot definitieve vaststelling van de bijhorende instandhoudingsdoelstellingen en prioriteiten;

16. des Erlasses der Flämischen Regierung vom 23. April 2014 zur Ausweisung des besonderen Schutzgebietes 'BE2400012 Valleien van de Winge en de Motte met valleihellingen` und zur endgültigen Festlegung der damit verbundenen Erhaltungsziele und Prioritäten;


10. het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2014 tot aanwijzing met toepassing van de Habitatrichtlijn van de speciale beschermingszone 'BE2200031 Valleien van de Laambeek, Zonderikbeek, Slangebeek en Roosterbeek met vijvergebieden en heiden' en tot definitieve vaststelling voor die zone en voor de met toepassing van de Vogelrichthjn aangewezen speciale beschermingszone 'BE2219312 Het Vijvercomplex van Midden-Limburg' en 'BE 2200525 Bokrijk en omgeving' van de bijhorende instandhoudingsdoelstellingen en prioriteiten;

10. des Erlasses der Flämischen Regierung vom 23. April 2014 zur Ausweisung unter Anwendung der Habitat-Richtlinie des besonderen Schutzgebietes 'BE2200031 Valleien van de Laambeek, Zonderikbeek, Slangebeek en Roosterbeek met vijvergebieden en heiden` und zur endgültigen Festlegung - für dieses Gebiet und für die unter Anwendung der Vogel-Richtlinie ausgewiesenen besonderen Schutzgebiete 'BE2219312 Het Vijvercomplex van Midden-Limburg` und 'BE 2200525 Bokrijk en omgeving` - der damit verbundenen Erhaltungsziele und Prioritäten;


Overwegende dat artikel 26, § 1e, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE34040 om de volgende redenen uitgekozen werd: de Natura 2000-locatie van Villers la Bonne-Eau (BE34040) bestaat uit drie parallelle valleien (beken Noulet, Lutrebois en Lutremange), in een noord-zuid-as, tamelijk representatief voor de Ardense valleien van het zuidoosten van de Provincie Luxemburg.

In der Erwägung, dass in Artikel 26 § 1 Absatz 2 Ziffer 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE34040 besonders aus folgenden Gründen auserwählt wurde: Das Natura 2000-Gebiet - " Vallée de Villers-la-Bonne-Eau" (BE34040) umfasst drei parallel verlaufende Täler (Bäche Noulet, Lutrebois und Lutremange) mit allgemeiner Ausrichtung von Norden nach Süden, die für die Täler der Ardennen im Südosten der Provinz Luxemburg eher repräsentativ sind.


De BE34040-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de Natura 2000-locatie van Villers la Bonne-Eau (BE34040) bestaat uit drie parallelle valleien bestaat (beken Noulet, Lutrebois en Lutremange), in een noord-zuid-as, tamelijk representatief voor de Ardense valleien van het zuidoosten van de Provincie Luxemburg.

Das Gebiet BE34040 wurde aus folgenden Gründen bezeichnet: Das Natura 2000-Gebiet - " Vallée de Villers-la-Bonne-Eau" (BE34040) umfasst drei parallel verlaufende Täler (Bäche Noulet, Lutrebois und Lutremange) mit allgemeiner Ausrichtung von Norden nach Süden, die für die Täler der Ardennen im Südosten der Provinz Luxemburg eher repräsentativ sind.


3. roept de lidstaten op beleidsmaatregelen en wetgeving ten voordele van echt duurzaam landgebruik goed te keuren, bestaande overstromingsgebieden in hun natuurlijke staat te behouden en vroegere overstromingsgebieden te herstellen, omschakelingsmaatregelen voor ecosystemen in rivieren en valleien te financieren en te bevorderen, landschappen en bossen in ere te houden en ecosystemen in overstromingsgevoelige gebieden van rivieren en valleien te beschermen; benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het behoud en de aanbreng van polders in de bovenloop van rivieren;

3. fordert die Mitgliedstaaten auf, politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften zugunsten einer wirklich nachhaltigen Bodennutzung zu ergreifen bzw. anzunehmen, bestehende Überschwemmungsgebiete in ihrem natürlichen Zustand zu belassen und frühere Überschwemmungsgebiete wiederherzustellen, Umstellungsmaßnahmen für Ökosysteme in Fluss- und Talgebieten zu finanzieren und zu fördern, Rücksicht auf Landschaft und Wälder zu nehmen und die Ökosysteme in hochwassergefährdeten Fluss- und Talgebieten zu schützen; betont, dass der Erhaltung und Anlegung von Poldern an den Oberläufen von Flüssen besondere Beachtung gewidmet werden sollte;


B. overwegende dat berggebieden en gebieden langs rivieren en in valleien een deel van hun waterabsorptievermogen hebben verloren ten gevolge van ontbossing, intensieve landbouw, grote infrastructuurwerken, verstedelijking en bodemafdekking langs rivieren en in valleien;

B. in der Erwägung, dass Berg-, Fluss- und Talgebiete infolge von Entwaldung, intensiver Landwirtschaft, großen Infrastrukturbauten, Verstädterung und Bodenversiegelung entlang der Flüsse und Täler ihre Wasseraufnahmefähigkeit teilweise eingebüßt haben;


5. eist dat de investering ter ondersteuning van rampenpreventie een op het ecosysteem gebaseerde aanpak volgt; benadrukt voorts dat fondsen niet mogen worden besteed aan acties die leiden tot een verdere verslechtering van de staat van rivieren en valleien, zoals de rechttrekking en verdieping van rivieren of de toelating van nieuwe constructies in overstromingsgebieden;

5. fordert, dass Investitionen zur Unterstützung der Katastrophenvorbeugung im Rahmen eines ökosystemorientierten Konzepts erfolgen; unterstreicht ferner, dass keine Maßnahmen finanziert werden dürfen, die zu einer Verschlechterung des Zustands von Flüssen und Tälern führen, wie etwa die Begradigung oder Vertiefung von Fließgewässern oder die Erteilung neuer Baugenehmigungen in Überschwemmungsgebieten;


Overwegende dat de Natura 2000-locatie « BE34040 - Vallée de Villers-la-Bonne-Eau » uit drie parallelle valleien bestaat (beken Noulet, Lutrebois en Lutremange), in een noord-zuid-as, tamelijk representatief voor de Ardense valleien van het zuidoosten van de Provincie Luxemburg.

In der Erwägung, dass das Natura 2000-Gebiet " BE34040- Vallée de Villers-la-Bonne-Eau" drei parallele Täler mit einer allgemeinen Orientierung Nord-Süd umfasst (die Bäche Noulet, Lutrebois und Lutremange), die für die Täler der Ardennen im Südwesten der Provinz Luxemburg ziemlich repräsentativ sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valleien' ->

Date index: 2022-09-26
w