Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Blijvend na verwelking
GATS Per
Gearrangeerd huwelijk
Gedwongen huwelijk
Gedwongen migratie
Gedwongen oponthoud
Gedwongen tussenkomst
Gedwongen vertraging
Kinderhuwelijk
Onder het strafrecht vallen
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Vallen van de avond
Verleppend zonder dan af te vallen
Verwelkend zonder dan af te vallen
WO

Vertaling van "vallen de gedwongen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

Fahrzeug für Fischfallen | Fahrzeug zum Verankern von Fischfallen | Fahrzeuge zum Verankern von Fischfallen | Fallensteller


blijvend na verwelking | verleppend zonder dan af te vallen | verwelkend zonder dan af te vallen

an der Pflanze welkend


gedwongen oponthoud | gedwongen vertraging

fixe Verzögerung


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]




sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers






gedwongen migratie

Zwangswanderung [ erzwungene Migration | Zwangsmigration ]


gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]

Zwangsheirat [ Frühehe | Frühheirat | Kinderehe | Kinderheirat | Zwangsehe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het IAO-protocol betreffende gedwongen arbeid is van toepassing op gebieden van sociaal beleid en justitiële samenwerking in strafzaken die onder de bevoegdheid van de EU vallen.

Das Protokoll der IAO zur Zwangs- oder Pflichtarbeit bezieht sich auf verschiedene Bereiche der Sozialpolitik und die Zusammenarbeit der Justizbehörden in Strafsachen, die in die Zuständigkeit der EU fallen.


De lidstaten wordt machtiging tot het bekrachtigen van het Protocol van 2014 bij het Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930, van de Internationale Arbeidsorganisatie verleend ten aanzien van de in de artikelen 1 tot en met 4 van het protocol vervatte delen die onder de krachtens artikel 82, lid 2, VWEU aan de Europese Unie toegekende bevoegdheid vallen.

Die Mitgliedstaaten werden ermächtigt, das Protokoll von 2014 zum Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit, 1930, der Internationalen Arbeitsorganisation in Bezug auf die in den Artikeln 1 bis 4 des Protokolls enthaltenen Teile, die gemäß Artikel 82 Absatz 2 AEUV in die Zuständigkeit der Union fallen, zu ratifizieren.


Hoewel migratie ongetwijfeld heeft bijgedragen tot de verwezenlijking van vele millenniumontwikkelingsdoelstellingen, kan een gedwongen of slecht beheerde migratie persoonlijk leed veroorzaken, het risico vergroten dat migranten in handen van mensenhandelaars vallen, de capaciteit in de landen van bestemming belasten, en sociale spanningen vergroten.

Auch wenn die Migration zweifellos zu Fortschritten bei der Verwirklichung vieler MDG beigetragen hat, kann eine erzwungene oder schlecht gesteuerte Migration zu Notsituationen Einzelner führen, das Risiko erhöhen, dass Migranten in die Hände von Menschenhändlern geraten, die Kapazitäten der Aufnahmeländer überbeanspruchen und soziale Spannungen verstärken.


[54] Door de nieuwe wet was het ANI vanwege de invoering van verjaringstermijnen gedwongen een aanzienlijk aantal zaken te laten vallen die op dat moment werden onderzocht.

[54] Da mit dem geänderten Gesetz Verjährungsfristen eingeführt worden waren, musste die ANI außerdem in zahlreichen Fällen die damals laufenden Untersuchungen einstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de Unie zich op een tweesprong bevindt en er een duidelijke richting moet worden gekozen, ofwel door de krachten binnen de Unie te bundelen en aan een toekomst te bouwen voor een sterke, door waarden gedreven en op solidariteit gebaseerde Unie in een gemondialiseerde wereld, ofwel door op zichzelf terug te vallen en gedwongen te worden zich passief aan te passen aan de mondialisering;

E. in der Erwägung, dass die Union sich an einem Scheideweg befindet und eine klare Richtungsentscheidung gefällt werden muss, entweder die Kräfte innerhalb der Union zu bündeln und eine Zukunft für eine starke, wertorientierte und solidarische Union in einer globalisierten Welt aufzubauen, oder sich zurückzuziehen und dazu gezwungen zu sein, sich passiv an die Globalisierung anzupassen;


E. overwegende dat de Unie zich op een tweesprong bevindt en er een duidelijke richting moet worden gekozen, ofwel door de krachten binnen de Unie te bundelen en aan een toekomst te bouwen voor een sterke, door waarden gedreven en op solidariteit gebaseerde Unie in een gemondialiseerde wereld, ofwel door op zichzelf terug te vallen en gedwongen te worden zich passief aan te passen aan de mondialisering;

E. in der Erwägung, dass die Union sich an einem Scheideweg befindet und eine klare Richtungsentscheidung gefällt werden muss, entweder die Kräfte innerhalb der Union zu bündeln und eine Zukunft für eine starke, wertorientierte und solidarische Union in einer globalisierten Welt aufzubauen, oder sich zurückzuziehen und dazu gezwungen zu sein, sich passiv an die Globalisierung anzupassen;


Om het EFG in staat te stellen in huidige en in toekomstige crisissituaties steun te verlenen, dienen ook gedwongen ontslagen eronder te vallen die voortvloeien uit een ernstige economische ontwrichting, veroorzaakt doordat de in Verordening (EG) nr. 546/2009 behandelde wereldwijde financiële en economische crisis aanhoudt of doordat zich een nieuwe wereldwijde financiële en economische crisis voordoet.

Damit der EGF in gegenwärtigen und in künftigen Krisensituationen intervenieren kann, sollten in seinen Anwendungsbereich auch Entlassungen infolge einer durch das Andauern der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise, mit der sich die Verordnung Nr. 546/2009 befasst, oder durch eine erneute globale Finanz- und Wirtschaftskrise verursachten schweren wirtschaftlichen Störung fallen.


In Haute-Normandie vallen de gedwongen ontslagen in Cléon (334) bij Rouen en in Sandouville (887) bij Le Havre, een regio die reeds te kampen heeft met een afnemende industriële bedrijvigheid (in de periode 2003 – 2007 is de werkgelegenheid in de industrie met 8,9% gedaald), met het gevolg dat de werknemers die gedwongen ontslagen zijn minder kansen hebben.

In der Haute-Normandie erfolgten die Entlassungen in Cléon (334) bei Rouen und in Sandouville (887) bei Le Havre und damit in einer Region, die unter dem industriellen Niedergang gelitten hat (Rückgang der Industrieproduktion um 8,9 % zwischen 2003 und 2007) und den entlassenen Arbeitnehmern demnach weniger Möglichkeiten für eine Neueinstellung bietet.


(E) De gemeenten Haderslev, Kolding en Vejen, die sterk afhankelijk zijn van de windturbinesector, kregen in 2009 te maken met een stijging van de werkloosheid met 25%, vooral van laaggeschoolde arbeiders. Vanwege de dalende vraag naar windturbines in de EU zal het die gemeenten hoogstwaarschijnlijk zwaar vallen de gedwongen ontslagen werknemers te re-integreren op de arbeidsmarkt.

(E) in der Erwägung, dass die in hohem Maße von der Windkraftindustrie abhängigen Kommunen Haderslev, Kolding und Vejen 2009 einen Anstieg der Arbeitslosenrate um 25 % verzeichnet haben, insbesondere bei gering qualifizierten Arbeitnehmern; in der Erwägung, dass diese Kommunen aufgrund der rückläufigen Nachfrage an Windkraftanlagen in der EU bei der Wiedereingliederung der entlassenen Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt höchstwahrscheinlich vor großen Herausforderungen stehen werden;


In Nord-Pas-de Calais vallen de gedwongen ontslagen voornamelijk in Douai (306) en Maubeuge (153) en in deze zones is de werkloosheid reeds hoog (13,8 en 15,5% tegen het nationale werkloosheidspercentage van 9,1%).

Im Nord-Pas-de-Calais erfolgten die Entlassungen hauptsächlich in Douai (306) und Maubeuge (153) und damit in Gebieten, die ohnehin schon über hohe Arbeitslosenquoten verfügen (13,8 % bzw. 15,5 % im Vergleich zur landesweiten Arbeitslosenquote von 9,1 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen de gedwongen' ->

Date index: 2022-06-17
w