Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "valt en geenszins " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

Gebiet mit Vorkaufsrecht


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

Öffentliches Gewässer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechten van de lidstaten met betrekking tot het gebruik van hun grondgebied moeten worden geëerbiedigd, aangezien dit gebruik een kwestie is die onder de subsidiariteit valt en hiermee geenszins de regels op losse schroeven worden gezet die betrekking hebben op de interne markt en het vrije verkeer van goederen en producten op het grondgebied van de Unie.

Die Rechte der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Nutzung ihres eigenen Hoheitsgebiets müssen geachtet werden – ein Bereich, der unter das Subsidiaritätsprinzip fällt und die Vorschriften für den Binnenmarkt und den freien Waren- und Güterverkehr auf dem Hoheitsgebiet der Union in keiner Weise in Frage stellt.


1. Eerst en vooral is de toepasselijkheid van artikel 8 van het Protocol duidelijk uitgesloten, om de evidente reden dat door een autobestuurder aan een persoon veroorzaakt letsel geenszins gelijk te stellen valt met de mening of de stem die zijn uitgebracht in de uitoefening van het ambt van een lid van het Europees Parlement.

1. Zunächst einmal kommt selbstverständlich die Anwendung von Artikel 8 des Protokolls nicht infrage, weil eine Körperverletzung, die von einem Autofahrer verursacht wird, Meinungsäußerungen und Abstimmungen in Ausübung des Mandats eines Mitglieds des Europäischen Parlaments keinesfalls gleichgestellt werden kann.


Aangezien het wijnbouwpotentieel geenszins is verminderd en er geen maatregelen voor stopzetting van de wijnbouw uit de premie zijn gefinancierd, valt de maatregel niet binnen de werkingssfeer van de vroegere GMO voor wijn.

Da somit keine Verringerung des Weinbaupotenzials erfolgt ist und da mit der Prämie keine Maßnahme für die Aufgabe von Rebflächen finanziert wurde, fällt die Maßnahme nicht in den Anwendungsbereich der früheren gemeinsamen Marktorganisation für Wein.


De Franse Gemeenschapsregering meent dat de bestreden norm binnen de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap valt en geenszins de vrije meningsuiting of de persvrijheid van de verzoekende partij beperkt.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft vertritt den Standpunkt, dass die angefochtene Norm in den Zuständigkeitsbereich der Flämischen Gemeinschaft falle und keineswegs die freie Meinungsäusserung oder die Pressefreiheit der klagenden Partei einschränke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. merkt op dat ontdekking van onregelmatigheden of fraude onder de verantwoordelijkheid valt van de lidstaten (die verplicht deze aan de Commissie te melden), departementen van de Commissie, OLAF en de Rekenkamer, maar dat de lidstaten - het speciaal verslag 10/2001 van de Rekenkamer wijst hierop - geenszins voldoen aan hun verplichting om volledig verslag uit te brengen van onregelmatigheden in verband met de structuurfondsen en dat de gegeven cijfers in werkelijkheid waarschijnlijk veel hoger liggen;

71. stellt fest, dass die Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten oder Betrug in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt (die verpflichtet sind, sie der Kommission mitzuteilen), ferner der Dienststellen der Kommission, von OLAF und des Rechnungshofes, dass aber die Mitgliedstaaten, wie aus dem Sonderbericht Nr. 10/2001 des Rechnungshofes hervorgeht, weit davon entfernt sind, umfassend die ihnen auferlegte Verpflichtung zu erfüllen, die Unregelmäßigkeiten bezüglich der Strukturfonds mitzuteilen, und dass die festgestellten Beträge in Wirklichkeit wahrscheinlich viel höher sind;


ontdekking van onregelmatigheden of fraude onder de verantwoordelijkheid valt van de lidstaten (die verplicht deze aan de Commissie te melden), departementen van de Commissie, OLAF en de Rekenkamer, maar dat de lidstaten - het speciaal verslag 10/2001 van de Rekenkamer wijst hierop - geenszins voldoen aan hun verplichting om volledig verslag uit te brengen van onregelmatigheden in verband met de structuurfondsen en dat de gegeven cijfers in werkelijkheid waarschijnlijk veel hoger liggen;

67. stellt fest, dass die Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten oder Betrug in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt (die verpflichtet sind, sie der Kommission mitzuteilen), ferner der Dienststellen der Kommission, von OLAF und des Rechnungshofes, dass aber die Mitgliedstaaten, wie aus dem Sonderbericht Nr. 10/2001 des Rechnungshofes hervorgeht, weit davon entfernt sind, umfassend die ihnen auferlegte Verpflichtung zu erfüllen, die Unregelmäßigkeiten bezüglich der Strukturfonds mitzuteilen, und dass die festgestellten Beträge in Wirklichkeit wahrscheinlich viel höher sind;


Het valt daarenboven geenszins uit te sluiten, wegens het ontbreken van directieven terzake vanwege de decreetgever, dat via de voorwaarden waaronder die projecten worden toegekend pedagogische inhouden en/of methodes worden opgelegd, wat onaanvaardbaar is in het licht van de vrijheid van inrichting van onderwijs.

Es sei im übrigen wegen des Fehlens von diesbezüglichen Richtlinien seitens des Dekretgebers keineswegs auszuschliessen, dass über die Bedingungen, unter denen diese Projekte zuerkannt würden, pädagogische Inhalte und/oder Methoden auferlegt würden, was im Lichte der Freiheit der Organisation des Unterrichts unannehmbar sei.


Overweging 28 wijst erop dat de richtlijn geenszins afbreuk doet aan de grondslagen van het vigerende octrooirecht dat inhoudt dat een octrooi kan worden verleend voor elke nieuwe toepassing van een product dat reeds onder octrooibescherming valt.

In Erwägungsgrund 28 wird hervorgehoben, dass die Richtlinie in keiner Weise die Grundlagen des geltenden Patentrechts berührt, wonach ein Patent für jede neue Anwendung eines bereits patentierten Erzeugnisses erteilt werden kann.


Het feit dat de Commissie heeft geoordeeld dat een bepaalde praktijk niet valt onder het verbod van artikel 85, leden 1 en 2, [of artikel 86] waarvan de werkingssfeer beperkt is tot kartels [of misbruik van machtsposities] die de handel tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden, staat er geenszins aan in de weg dat deze praktijk door de nationale autoriteiten wordt bezien vanuit het oogpunt van de beperkende gevolgen die zij in het nationale kader kan veroorzaken" (17).

Die Tatsache, daß eine Praktik von der Kommission als nicht unter das Verbot von Artikel 85 Absätze 1 und 2" oder von Artikel 86 fallend beurteilt wurde, "deren Geltungsbereich auf diejenigen Kartelle" oder marktbeherrschenden Stellungen "beschränkt ist, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind, schließt keineswegs aus, daß diese Praktik von den nationalen Stellen unter dem Gesichtspunkt der restriktiven Wirkungen betrachtet wird, die sie im innerstaatlichen Rahmen entfalten kann" (17).


Geenszins valt uit te sluiten dat het erop zal uitdraaien dat ergens binnen de Unie projecten zullen worden geconstrueerd door in eigen beheer opererende onderzoekcentra, hetgeen de vraag doet rijzen of de interne maatregelen in het kader van rubriek 3 in feite niet zullen worden gefinancierd uit rubriek 4 en met name uit titel B7-6 "Overige ontwikkelingsacties".

Es ist nicht ausgeschlossen, daß Projekte von innergemeinschaftlichen Forschungszentren irgendwo in der Union aufgezogen werden, was die Frage aufwerfen kann, ob die Finanzierung der internen Politikbereiche - Rubrik 3 in der Tat nicht in Rubrik 4 sichergestellt ist, und insbesondere durch Titel B7-6 "Andere Maßnahmen der Zusammenarbeit".




Anderen hebben gezocht naar : pre-emptiegebied     valt en geenszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt en geenszins' ->

Date index: 2022-09-10
w