Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Traduction de «valt geen goede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie moet op dit punt het goede voorbeeld geven. Het Handvest is geen tekst met abstracte waarden, maar een instrument waarmee degene die zich in een situatie bevindt die onder het recht van de Unie valt, de in het Handvest opgenomen grondrechten kan uitoefenen.

Die Charta ist kein Text mit abstrakten Werten, sondern ein Instrument, das Personen, die sich in einer Situation mit Bezug zum Unionsrecht befinden, die Inanspruchnahme der in der Charta festgeschriebenen Rechte ermöglicht.


De rapporteur voor advies is van mening dat omslachtige EU-wetgeving geen goede oplossing biedt, vooral niet als we bedenken dat het onderwerp werkgelegenheid onder de bevoegdheid van de lidstaten valt.

Die Verfasserin der Stellungnahme ist der Meinung, dass umständliche EU-Rechtsvorschriften nicht der praktischste Weg nach vorne sind, insbesondere wenn wir berücksichtigen, dass „Beschäftigung“ in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.


13. is ingenomen met de aandacht voor groene banen, eco-innovatie en de milieu-industrie, het pakket maatregelen voor arbeidsmobiliteit en het inzetbaarheidspakket, met follow-up van de jongerengarantie, maar dringt bijgevolg ook aan op concrete acties; is bezorgd over het feit dat de aangegeven "prioriteit" voor het scheppen van banen niet onder de verantwoordelijkheid van DG werkgelegenheid valt, maar wordt ontwikkeld door actoren binnen de Commissie die geen ervaring hebben op het gebied van werkgelegenheid en het scheppen van ban ...[+++]

13. begrüßt es, dass umweltfreundlichen Arbeitsplätzen, ökologischen Innovationen, Umweltindustrien, dem Paket zur Arbeitnehmermobilität und dem Beschäftigungspaket samt Folgemaßnahmen zur Jugendgarantie Bedeutung beigemessen wurde, fordert dementsprechend aber auch konkrete Maßnahmen; zeigt sich darüber besorgt, dass die zur Priorität erklärte Schaffung von Arbeitsplätzen nicht im Zuständigkeitsbereich der GD Beschäftigung liegt, sondern von Akteuren innerhalb der Kommission betreut wird, die über keine nachweisbaren Erfahrungen in den Bereichen Beschäftigung und Schaffung von Arbeitsplätzen verfügen, obwohl die Schaffung von Arbeitspl ...[+++]


Maar het voornaamste probleem is dat, indien op een markt waarin heel veel geld te verdienen valt geen goede juridische regeling voorhanden is, heel veel illegale praktijken plaatsvinden waarin criminele organisaties de bovenhand voeren.

Hauptsächlich besteht die Problematik jedoch darin, dass ein fehlender tragfähiger Rechtsrahmen auf einem Markt, in dem eine Menge Geld zu verdienen ist, einer Fülle illegaler Praktiken Tür und Tor öffnet, bei denen kriminelle Organisationen absolute Herrscher sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie moet op dit punt het goede voorbeeld geven. Het Handvest is geen tekst met abstracte waarden, maar een instrument waarmee degene die zich in een situatie bevindt die onder het recht van de Unie valt, de in het Handvest opgenomen grondrechten kan uitoefenen.

Dazu muss die Union mit gutem Beispiel vorangehen. Die Charta ist kein Text mit abstrakten Werten, sondern ein Instrument, das Personen, die sich in einer Situation mit Bezug zum Unionsrecht befinden, die Inanspruchnahme der in der Charta festgeschriebenen Rechte ermöglicht.


Het voorstel van de Commissie om op de landen die geen markttoegang geven, gerichte restricties toe te passen met betrekking tot Europese overheidsopdrachten, valt ongetwijfeld in goede aarde en is positief voor de KMO's.

Es steht außer Frage, dass der Vorschlag der Kommission, bei europäischen Ausschreibungen Beschränkungen für diejenigen Länder vorzusehen, die keinen Zugang zu ihren öffentlichen Märkten gewähren, zu begrüßen ist und sich auf die KMU positiv auswirken wird.


Het valt niet te ontkennen dat de geleidelijke afschaffing van protectionistische maatregelen een goede zaak is, maar het moet geen dogma worden.

Die allmähliche Abschaffung des Protektionismus ist unstreitig eine gute Sache, aber sie darf nicht zum Dogma werden.


De maatregel valt derhalve onder de bevoegdheid van de Diputación Foral om belastingvoorschriften vast te stellen. Daarnaast wordt de maatregel gerechtvaardigd door de interne opzet van het stelsel, waarmee de bevordering van de economische activiteit wordt beoogd. Daarenboven is het logisch dat de stimuleringsmaatregelen voor omvangrijke investeringen worden geboden omdat, enerzijds, alleen deze Álava op lange termijn werkelijk ten goede komen en de belastingdienst meer belastinginkomsten verschaffen dan de initiële fiscale uitgaven ...[+++]

Sie sei ferner durch den inneren Aufbau des Systems gerechtfertigt, dessen Ziel die Förderung der Wirtschaftstätigkeit sei. Außerdem sei es logisch, Anreize für große Investitionen zu bieten, da nur diese Álava langfristig wirklich zugute kämen und der Steuerbehörde Einnahmen verschafften, die die anfänglichen Steuerausgaben für die Investitionen überstiegen und da der Mindestbetrag der Investitionen den kleinen und mittleren Unternehmen insofern nicht schade, als diese in den Genuss zahlreicher gemeinschaftlicher Förderprogramme kämen.


- Steun voor de aankoop van milieuvriendelijke produkten Deze steun kan worden aanvaard indien zij onder het toepassingsgebied van artikel 92 valt, op voorwaarde dat zij geen bijzonder voordeel oplevert voor de bedrijven waaraan de steun ten goede komt, dat zij zonder onderscheid tussen de leveranciers wordt toegekend en niet in strijd is met de bepalingen van het Verdrag, met name op het gebied van het vrije verkeer.

- Beihilfen für den Erwerb umweltfreundlicher Erzeugnisse Solche Beihilfen sind zulässig, wenn sie in den Anwendungsbereich des Artikels 92 fallen, sofern sie den begünstigten Unternehmen keinen besonderen Vorteil verschaffen, ohne herkunftsbedingte Diskriminierung der Erzeugnisse gewährt werden und vor allem nicht gegen die Bestimmungen des Vertrags über den freien Warenverkehr verstoßen.




D'autres ont cherché : valt geen goede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt geen goede' ->

Date index: 2024-06-16
w