Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking onder bijzondere titel
Bijzonder legaat
Bijzondere legataris
Erfgenaam onder een bijzondere titel
Legaat onder bijzondere titel
Legataris onder bijzondere titel
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Pre-emptiegebied
Rechtverkrijgende onder bijzondere titel
Vruchtgebruiker onder bijzondere titel
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Traduction de «valt onder bijzondere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere legataris | legataris onder bijzondere titel

Einzelvermächtnisnehmer | Stückvermächtnisnehmer


erfgenaam onder een bijzondere titel | legataris onder bijzondere titel

Einzelvermächtnisnehmer


aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

Zuständigkeitsbereich des Amtes






pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

Gebiet mit Vorkaufsrecht


vruchtgebruiker onder bijzondere titel

Einzelnießbraucher


bijzonder legaat | legaat onder bijzondere titel

Einzelvermächtnis | Stückvermächtnis


rechtverkrijgende onder bijzondere titel

Einzelrechtsnachfolger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ging derhalve om een vorm van hulp bij de oprichting van een onderneming, hulp die valt onder de gewestbevoegdheden inzake het beleid met betrekking tot de economische expansie, vervat in het ' economisch beleid ' zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 457/1, pp. 11-12).

Es ging daher um eine Form von Beihilfe für die Gründung von Betrieben, die in die regionalen Zuständigkeiten in Bezug auf die Politik in Sachen Wirtschaftsaufschwung fällt, die zur ' Wirtschaftspolitik ' im Sinne von Artikel 6 § 1 VI Absatz 1 Nr. 1 des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen gehört (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2011-2012, Nr. 457/1, SS. 11-12).


Een aantal meetinstrumenten valt onder bijzondere richtlijnen, die zijn vastgesteld op basis van Richtlijn 71/316/EEG van de Raad van 26 juli 1971 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende voor meetmiddelen en metrologische controlemethoden geldende algemene bepalingen (3), die herschikt werd door Richtlijn 2009/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende voor meetmiddelen en metrologische controlemethoden geldende algemene bepalingen (4).

Eine Reihe von Messgeräten fällt unter Einzelrichtlinien, die auf der Grundlage der Richtlinie 71/316/EWG des Rates vom 26. Juli 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend gemeinsame Vorschriften über Messgeräte sowie über Mess- und Prüfverfahren (3), welche durch die Richtlinie 2009/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 betreffend gemeinsame Vorschriften über Messgeräte sowie über Mess- und Prüfverfahren (4) neu gefasst wurde, erlassen worden sind.


Het opleggen van een dergelijke verplichting tot overleg valt binnen de bevoegdheid van de federale wetgever om het vervoer en de productie van energie te regelen (artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) en kan niet worden beschouwd als een onevenredige maatregel die de uitoefening van de beheersbevoegdheid van de gewesten inzake het openbaar domein, voor de aangelegenheden die onder hun bevoegdheid ressorteren, onmogelijk of overdreven moeilijk maakt.

Die Auferlegung einer solchen Verpflichtung zur Konzertierung gehört zur Zuständigkeit des föderalen Gesetzgebers für die Regelung des Energietransports und der Energieerzeugung (Artikel 6 § 1 VII Absatz 2 Buchstabe c) des Sondergesetzes vom 8. August 1980) und kann nicht als eine unverhältnismäßige Maßnahme betrachtet werden, die die Ausübung der Verwaltungsbefugnis der Regionen in Bezug auf das öffentliche Eigentum in den Angelegenheiten, die zu ihrer Befugnis gehören, unmöglich machen oder übertrieben erschweren würde.


(1) Een aantal meetinstrumenten valt onder bijzondere richtlijnen, die zijn aangenomen op basis van Richtlijn 71/316/EEG van de Raad van 26 juli 1971 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende voor meetmiddelen en metrologische controlemethoden geldende algemene bepalingen(4).

(1) Für eine Reihe von Messgeräten gelten Einzelrichtlinien, die auf der Grundlage der Richtlinie 71/316/EWG des Rates vom 26. Juli 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend gemeinsame Vorschriften über Messgeräte sowie über Mess- und Prüfverfahren(4) erlassen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Een aantal meetinstrumenten valt onder bijzondere richtlijnen, die zijn aangenomen op basis van Richtlijn 71/316/EEG van de Raad van 26 juli 1971 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende voor meetmiddelen en metrologische controlemethoden geldende algemene bepalingen .

(1) Für eine Reihe von Messgeräten gelten Einzelrichtlinien, die auf der Grundlage der Richtlinie 71/316/EWG des Rates vom 26. Juli 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend gemeinsame Vorschriften über Messgeräte sowie über Mess- und Prüfverfahren erlassen wurden.


– Vereenvoudiging van de belastingheffing - valt onder Titel XIV en staat de facultatieve toepassing toe van vereenvoudigingsprocedures voor de heffing van BTW of belastingverlichting voor sommige belastingplichtigen (bijzondere regelingen voor kleine bedrijven, landbouwers, enz.).

– Vereinfachung der Besteuerung: Nach Abschnitt XIV können auf fakultativer Grundlage vereinfachte Verfahren für die Erhebung der Mehrwertsteuer oder Steuerermäßigungen für bestimmte Steuerpflichtige angewandt werden (Sonderregelungen für kleine Unternehmen, Landwirte usw.).


Wanneer deze concurrentie valt onder internationale overeenkomsten of specifieke overeenkomsten op bilaterale of multilaterale basis op het niveau van de lidstaten, is sprake van een bijzondere situatie die een beperkte toepassing van de communautaire mededingingsvoorschriften vereist.

Sofern dieser Wettbewerb internationalen Vereinbarungen und besonderen Vereinbarungen auf bilateraler oder multilateraler Grundlage auf der Ebene der Mitgliedsstaaten unterliegt, so liegt ein besonderer Sachverhalt vor, der eine beschränkte Anwendung der gemeinschaftlichen Wettbewerbsvorschriften erfordert.


De bepaling van het statuut van de militaire afgevaardigden van de erkende vakorganisaties, en van onder meer de mate waarin hun vakbondsactiviteit met een dienstactiviteit wordt gelijkgesteld, valt onder de regeling van de rechten en de verplichtingen van die bijzondere categorie van militairen; de regeling van die aangelegenheid valt bijgevolg onder het toepassingsgebied van artikel 182 van de Grondwet.

Die Bestimmung des Statuts der Militärvertreter der anerkannten Gewerkschaftsorganisationen und u.a. des Ausmasses, in dem ihre Gewerkschaftstätigkeit mit einer dienstlichen Tätigkeit gleichgestellt wird, fällt unter die Regelung der Rechte und Pflichten dieser besonderen Kategorie von Militärpersonen; die Regelung dieser Angelegenheit fällt folglich in das den Anwendungsbereich von Artikel 182 der Verfassung.


Het medisch toezicht op bovenbedoelde personen valt onder de nationale wetgeving die in de betrokken Lid-Staat van kracht is of, voor derde landen, onder de volgens de procedure van artikel 31 van de onderhavige richtlijn vast te stellen bijzondere waarborgen.

Die medizinische Überwachung dieser Personen fällt unter die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden nationalen Rechtsvorschriften; bei Drittländern richtet sie sich nach besonderen Garantien, die nach dem Verfahren des Artikels 31 festzulegen sind.


Het medisch toezicht op bovenbedoelde personen valt onder de nationale wetgeving die in de betrokken Lid-Staat van kracht is, of, voor derde landen, onder de volgens de procedure van artikel 31 vast te stellen bijzondere waarborgen.

Die medizinische Überwachung dieser Personen fällt unter die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden nationalen Rechtsvorschriften, bei Drittländern richtet sie sich nach besonderen Garantien, die nach dem Verfahren des Artikels 31 festzulegen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt onder bijzondere' ->

Date index: 2024-07-15
w