Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt
Pre-emptiegebied
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "valt samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt

gemeinschaftsrechtlich Begünstigter


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

Gebiet mit Vorkaufsrecht


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

Öffentliches Gewässer




samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde






onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderzoek van die exceptie valt samen met het onderzoek van de grond van de zaak.

Die Prüfung dieser Einrede deckt sich mit der Prüfung der Sache selbst.


Het WHS-proces valt samen met een aantal intergouvernementele onderhandelingen en andere discussies die het landschap van ontwikkeling en humanitaire hulp de komende jaren zullen vormgeven.

Der Prozess des Weltgipfels für humanitäre Hilfe fällt mit einer Reihe von zwischenstaatlichen Verhandlungen und weiteren Gesprächen zusammen, die für viele Jahre die Entwicklungszusammenarbeit und die humanitäre Hilfe prägen werden.


Vermits de exceptie van de Vlaamse Regering nauw samenhangt met de draagwijdte die aan de in het geding zijnde bepaling dient te worden gegeven, valt het onderzoek van de exceptie samen met dat van de grond van de zaak.

Da die Einrede der Flämischen Regierung eng mit der Tragweite zusammenhängt, die der fraglichen Bestimmung zu verleihen ist, deckt sich die Prüfung der Einrede mit der Prüfung der Sache selbst.


1. De door het onderhavige besluit bestreken periode valt samen met een aantal meerjarige financiële kaders.

1. Der von diesem Beschluss abgedeckte Zeitraum fällt mit mehreren mehrjährigen Finanzrahmen zusammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het juist is dat die begroting grotendeels bestaat uit de dotaties ten laste van de gemeenten, bestaat zij eveneens uit andere financieringsbronnen en valt zij voor de rest niet samen met de begrotingen van de gemeenten die de zone vormen.

Es trifft zwar zu, dass dieser Haushalt großenteils aus Dotationen zu Lasten der Gemeinden besteht, doch er besteht auch aus anderen Finanzierungsquellen und deckt sich im Übrigen nicht mit den Haushalten der Gemeinden, die die Zone bilden.


Het rondetafelgesprek op hoog niveau valt samen met de publicatie van een nieuw verslag van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) over vrouwelijke genitale verminking in de EU. Het verslag komt er op verzoek van vicevoorzitter Reding.

Das heutige Gespräch am Runden Tisch findet statt, da das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE) heute auf Initiative der Vizepräsidentin Reding einen neuen Bericht über weibliche Genitalverstümmelung in der EU vorlegt.


De omvang van de brutoschuld van de particuliere sector valt samen met een hoge overheidsschuld.

Der Verschuldungsgrad des privaten Sektors ist im Zusammenhang mit der hohen öffentlichen Verschuldung zu sehen.


Dit valt samen met een verslechtering van de kredietbeoordeling van de staat en negatieve reacties op de financiële markten. Als regeringen niet direct stoppen met de crisisgerelateerde budgettaire versoepeling, zal de staatsschuld in de eurozone snel stijgen tot een niveau van meer dan 100% van het BBP.

Wenn die Regierungen nicht bald die aufgrund der Krise gelockerten haushaltspolitischen Zügel wieder anziehen, wird die Staatsverschuldung im Euroraum schnell auf über 100 % des BIP ansteigen.


Deze door de wetgever in 2005 vastgelegde overgang valt samen met de economische recessie in de betrokken sector, waardoor de bedrijfstak moeite heeft de uitvoeringskosten te dragen die nodig zijn voor aanpassing aan de nieuwe wettelijke voorschriften.

Dieser vom Gesetzgeber im Jahr 2005 festgelegte Übergang trifft mit der Rezession in diesem Wirtschaftszweig zusammen, wodurch es sich für die Industrie schwierig gestaltet, die für die Anpassung an die neuen rechtlichen Anforderungen erforderlichen Umsetzungskosten zu tragen.


De (mogelijke) totale duur van het mandaat van de Voorzitter van de Europese Raad valt samen met het mandaat van de Voorzitter van het Europees Parlement en met dat van de Voorzitter van de Commissie.

Die (mögliche) Gesamtdauer der Amtszeit des Präsidenten entspricht der des Europäischen Parlaments und der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt samen' ->

Date index: 2021-09-08
w