Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constateren dat een zetel vacant is
Formulier E118
Niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid

Traduction de «valt te constateren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid

Nichtanerkennung der Arbeitsunfähigkeit


constateren dat een zetel vacant is

das Freiwerden eines Sitzes feststellen


formulier E118 | kennisgeving van niet-constateren of einde van de arbeidsongeschiktheid

Mitteilung über Nichtanerkennung/Beendigung der Arbeitsunfähigkeit | Vordruck E118
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast valt te constateren dat de raad van commissarissen van NG de deelstaat en de Landkreis Ahrweiler als vennoot van NG vertegenwoordigde.

Darüber hinaus ist festzustellen, dass der Aufsichtsrat der NG das Land und den Landkreis Ahrweiler als Gesellschafter der NG vertrat.


Wat het voorstel van een dubbele rechtsgrondslag betreft, een combinatie van de artikelen 191 en 192 VWEU met artikel 153 VWEU, valt te constateren dat hier minder elementen aan de inhoud van de voorgestelde richtlijn worden toegevoegd dan in het geval van alleen de artikelen 191 en 192.

Was den Vorschlag einer doppelten Rechtsgrundlage durch Verbindung der Artikel 191 und 192 AEUV mit Artikel 153 AEUV angeht, muss darauf hingewiesen werden, dass weniger Elemente in den Inhalt der vorgeschlagenen Richtlinie als im Falle der Artikel 191 und 192 allein eingefügt worden sind.


16. betreurt het ontbreken van samenhang tussen de beginselen als vervat in het Witboek over vervoer van de Commissie en de hieruit voortvloeiende wetgeving, hetgeen bijvoorbeeld valt te constateren bij de passagiersrechten waar de vele mazen in de wetgeving het passagiers moeilijk maken hun rechten af te dwingen of in de Eurovignetrichtlijn waar het ontbreken van voldoende criteria weinig bijdraagt aan verbetering van de milieuprestatie;

16. bedauert den Mangel an Kohärenz zwischen den im Weißbuch für Verkehr enthaltenen Grundsätzen und den daraus resultierenden Rechtsvorschriften, was z. B. bei den Fahrgastrechten deutlich wird, wo es aufgrund der vielen Schlupflöcher für den Fahrgast schwierig ist, seine Rechte durchzusetzen, oder bei der Eurovignetten-Richtlinie, die aufgrund des Mangels an hinreichenden Kriterien nur wenig zur Verbesserung der Umweltbilanz beiträgt;


Desondanks valt te constateren dat het ondernemingsklimaat in de verschillende lidstaten zeer uiteenloopt doordat in veel staten nog steeds veel bureaucratie heerst en aan oprichting van een nieuwe onderneming hoge kosten zijn verbonden, hetgeen het ondernemerschap ontmoedigt.

Dennoch sind in den Mitgliedstaaten die Rahmenbedingungen für unternehmerische Tätigkeiten äußerst uneinheitlich, so herrscht in einigen Mitgliedstaaten noch viel Bürokratie, und es sind hohe Kosten für Unternehmensneugründungen erforderlich, was letztendlich die unternehmerische Initiative bremst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van onderzoek valt te constateren dat de Bulgaarse economie bij al deze scenario’s als verliezer uit de bus komt.

Wenn wir uns die Forschungsergebnisse ansehen, stellen wir fest, dass die bulgarische Wirtschaft vor dem Hintergrund all dieser Szenarien verlieren wird.


Die cijfers tonen ook aan dat in Nederland in deze sector een zorgwekkende teruggang valt te constateren van het aantal drukkerijen en uitgeverijen en daarmee van de economische bedrijvigheid in haar geheel.

Dies verweist auf die Besorgnis erregende Verringerung von Unternehmen des Druck- und Verlagsgewerbes in den Niederlanden und folglich auf die insgesamt einschneidende Konjunkturschwäche.


Wanneer naar alle drie uitnodigingen tot het indienen van voorstellen wordt gekeken die na de invoering van dit nieuwe projecttype in oktober 2003 gepubliceerd zijn, dan valt te constateren dat het aantal gefinancierde structurele en aanvullende maatregelen tot nu toe gelijk over de door Tempus bestreken regio’s verdeeld is.

Bei Betrachtung der drei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für SCM, die seit Einführung dieses neuen Instruments im Oktober 2003 stattfanden, wird deutlich, dass sich die bisher finanzierten SCM gleichmäßig auf die verschiedenen Regionen verteilten, auf die sich TEMPUS erstreckt.


In het algemeen en als middel ter verbetering van de efficiëntie in het kader van normalisatiemandaten heeft de Commissie nu een regeling getroffen voor het houden van geregelde evaluatiebesprekingen met de sector om na te gaan of er vooruitgang valt te constateren en zo niet de financiële steun te beëindigen.

Unter allgemeinen Gesichtspunkten und zur Effizienzsteigerung bei Normungsmandaten hat die Kommission jetzt für die einzelnen Bereiche regelmäßige Überprüfungssitzungen eingerichtet; sie sollen die Fortschritte verfolgen und die finanzielle Förderung in den Bereichen einstellen, in denen keine Fortschritte erzielt werden.


Het is bemoedigend dat in de lidstaten bij de planning en verstrekking van zorg en het stellen van prioriteiten een toenemende aandacht valt te constateren voor de publieke opinie.

Ein positiver Trend in den Mitgliedstaaten ist die wachsende Aufmerksamkeit, die der öffentlichen Meinung bei der Planung und Erbringung von Dienstleistungen und der Festlegung von Prioritäten zukommt.


Uit de gerapporteerde gegevens blijkt dat er in deze referentieperiode op communautair niveau voor het eerst een lichte daling bij de programmering van Europese producties (artikel 4) valt te constateren.

Die gemeldeten Daten zeigen, dass im aktuellen Bezugszeitraum auf Gemeinschaftsebene erstmalig etwas weniger europäische Werke (Artikel 4) gesendet wurden.




D'autres ont cherché : formulier e118     valt te constateren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt te constateren' ->

Date index: 2021-11-08
w