Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 1 maart boter kunnen kopen » (Néerlandais → Allemand) :

Registratiefase: vanaf 20 maart 2018 kunnen gemeenten zich inschrijven op het portaal www.WiFi4EU.eu.

Registrierungsphase: Ab dem 20. März 2018 können sich Städte und Gemeinden beim www.WiFi4EU.eu-Portal anmelden;


Ook kunnen importeurs die hout kopen uit landen die vermoedelijk last hebben van illegaal kappen, zich niet ervan vergewissen dat zij alleen legaal geoogst hout krijgen, tenzij zij een controlesysteem hebben dat hout vanaf het bos kan volgen, of gecertificeerd hout aankopen.

Auch die Einführer von Holz aus Ländern, in denen der illegale Holzeinschlag offenbar ein Problem darstellt, können häufig nicht sicherstellen, dass sie ausschließlich Holz legaler Herkunft erwerben, es sei denn, sie stützen sich auf ein Überwachungs- und Rückverfolgungssystem oder kaufen zertifiziertes Holz.


Volgens de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010 met als titel „Europa 2020 — Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei” („Europa 2020”) dienen de burgers ertoe te worden aangezet hun rol in de interne markt ten volle op te nemen, wat betekent dat zij met meer bekwaamheid en vertrouwen goederen en diensten in het buitenland moeten kunnen kopen, in het bijzonder online.

Laut der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010 mit dem Titel „Europa 2020 — eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ (im Folgenden „Strategie Europa 2020“) müssen die Bürger in die Lage versetzt werden, in vollem Umfang am Binnenmarkt teilzunehmen; hierzu müssen ihre Fähigkeit und ihr Vertrauen gestärkt werden, Waren und Dienstleistungen grenzüberschreitend, insbesondere im Internet, zu kaufen.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung mitei ...[+++]


Wat niet verandert is het feit dat interventiebureaus vanaf 1 maart boter kunnen kopen tegen 90% van de interventieprijs, en wel totdat het maximum voor de hele Gemeenschap is bereikt (30 000 ton).

Was sich nicht ändert, ist die Tatsache, dass Interventionsstellen ab 1. März Butter zu 90% des Interventionspreises ankaufen können, und zwar so lange, bis die Gesamthöchstgrenze erreicht ist (30.000 Tonnen).


2. Aanvragen voor de milieukeur die binnen de productengroep „schoeisel” vallen en zijn ingediend vanaf de datum van vaststelling van deze beschikking, maar uiterlijk 31 maart 2010, kunnen worden gebaseerd op de criteria van Beschikking 2002/231/EG dan wel de criteria van deze beschikking.

(2) Anträge auf Vergabe des Umweltzeichens für Produkte der Produktgruppe „Schuhe“, die nach dem Datum der Annahme dieser Entscheidung, aber spätestens bis zum 31. März 2010 gestellt wurden, können sich entweder auf die Kriterien der Entscheidung 2002/231/EG oder auf die Kriterien der vorliegenden Entscheidung stützen.


2. Aanvragen voor de milieukeur die binnen de productengroep „harde vloer- en wandbekledingen” vallen en zijn ingediend vanaf de datum van vaststelling van deze beschikking, maar uiterlijk op 31 maart 2010, kunnen worden gebaseerd op de criteria van Beschikking 2002/272/EG dan wel de criteria van deze beschikking.

(2) Anträge auf Vergabe des Umweltzeichens für Produkte der Produktgruppe „Hartbeläge“, die nach dem Datum der Annahme dieser Entscheidung, aber spätestens bis zum 31. März 2010 gestellt wurden, können sich entweder auf die Kriterien der Entscheidung 2002/272/EG oder auf die Kriterien der vorliegenden Entscheidung stützen.


Een industriearbeider moest in 1970 voor een kilo varkenskoteletten, een kilo rundvlees, een kilo donker meergranenbrood, tien eieren, 250 gram boter, een kilo aardappelen en een liter melk nog 243 minuten werken om dit levensmiddelenpakket te kunnen kopen, maar in 2008 hoefde hij hiervoor nog maar 82 minuten te werken.

Ein Industriearbeiter musste 1970 für ein Kilogramm Schweinekotelett, ein Kilo Rindfleisch, ein Kilo dunkles Mischbrot, zehn Eier, 250 Gramm Butter, ein Kilo Kartoffeln und einen Liter Milch noch 243 Minuten arbeiten, um sich dieses Lebensmittelpaket kaufen zu können, im Jahr 2008 musste er nur noch 82 Minuten arbeiten.


Een industriearbeider moest in 1970 voor een kilo varkenskoteletten, een kilo rundvlees, een kilo donker meergranenbrood, tien eieren, 250 gram boter, een kilo aardappelen en een liter melk nog 243 minuten werken om dit levensmiddelenpakket te kunnen kopen, maar in 2008 hoefde hij hiervoor nog maar 82 minuten te werken.

Ein Industriearbeiter musste 1970 für ein Kilogramm Schweinekotelett, ein Kilo Rindfleisch, ein Kilo dunkles Mischbrot, zehn Eier, 250 Gramm Butter, ein Kilo Kartoffeln und einen Liter Milch noch 243 Minuten arbeiten, um sich dieses Lebensmittelpaket kaufen zu können, im Jahr 2008 musste er nur noch 82 Minuten arbeiten.


Ik heb hier enkele statistieken waarin staat dat een Duitse werknemer in de industrie in 1970 22 minuten moest werken om 250 gram boter te kunnen kopen, nu hoeft hij daarvoor nog maar vier minuten te werken.

Ich habe hier eine Statistik, wonach 1970 ein deutscher Industriearbeiter 22 Minuten arbeiten musste, um 250 Gramm Butter zu kaufen, heute muss er nur noch vier Minuten dafür arbeiten.




D'autres ont cherché : vanaf     vanaf 20 maart     maart     hout vanaf     kunnen     hout kopen     3 maart     buitenland moeten     moeten kunnen kopen     moeten     tot verlenging     doen     interventiebureaus vanaf 1 maart boter kunnen kopen     ingediend vanaf     uiterlijk 31 maart     maart 2010     kopen     gram boter     levensmiddelenpakket te     daarvoor nog     boter te     vanaf 1 maart boter kunnen kopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 maart boter kunnen kopen' ->

Date index: 2023-07-04
w