Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm

Traduction de «vanaf 14 juli » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening is van toepassing vanaf 14 juli 2017, met uitzondering van punt 16 van artikel 1 tot wijziging van artikel 25 van Verordening (EG) nr. 861/2007.

Die Verordnung gilt ab dem 14. Juli 2017, mit Ausnahme von Artikel 1 Nummer 16 zur Änderung des Artikels 25 der Verordnung (EG) Nr. 861/2007.


Bij ministerieel besluit van 14 juli 2015 wordt de heer Nicolas Magette vanaf 14 juli 2015 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering, voorbehandeling en verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën binnen de exploitatiezetel van de " SA Shanks Liège Luxembourg" te Seraing.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juli 2015 wird Herr Nicolas Magette für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum an Stelle des seines Amtes enthobenen Herrn Maël Briguet als verantwortliche Person für die innerhalb der " SA Shanks Liège Luxembourg" in ihrem in Seraing gelegenen Betriebssitz durchgeführte Zusammenstellung, Vorbehandlung und Verwertung von gefährlichen Abfällen und Altölen und zugelassen.


Hij vervangt de heer Maël Briguet die van zijn opdracht ontheven is. Bij ministerieel besluit van 14 juli 2015 wordt de heer Antonio Travaglianti vanaf 14 juli 2015 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de " SA Solirem" te Luik.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juli 2015 wird Herr Antonio Travaglianti für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum als verantwortliche Person für die Aufwertung von gefährlichen Abfällen innerhalb der " SA Solirem" in ihrem in Wandre gelegenen Betriebssitz zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 14 juli 2015 wordt de BVBA Trans Europe Express vanaf 14 juli 2015 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juli 2015 wird der " BVBA Trans Europe Express" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 14 juli 2015 wordt de " SRL Skiptrans" vanaf 14 juli 2015 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/s/PCT's.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juli 2015 wird der " SRL Skiptrans" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen, von Altölen und von PCB/PCT gewährt.


[De] Staatssecretaris [...] antwoordt dat de bestaande regularisatiewetgeving van toepassing blijft voor alle aangiftes die tot 14 juli 2013 worden ingediend. Het nieuwe regime is van toepassing op alle regularisatieaangiftes die worden ingediend vanaf 15 juli 2013. Een wijziging na 14 juli 2013 van een aangifte die voor 15 juli 2013 werd ingediend zal worden beschouwd als een nieuwe aangifte. Bijgevolg zal op deze wijziging het nieuwe regime van toepassing zijn. Het behoort tot de verantwoordelijkheid van het Contactpunt regularisati ...[+++]

Der Staatssekretär [...] antwortet, dass die bestehenden Regularisierungsvorschriften auf alle Erklärungen, die bis zum 14. Juli 2013 eingereicht werden, anwendbar bleiben. Die neue Regelung findet Anwendung auf alle Regularisierungserklärungen, die ab dem 15. Juli 2013 eingereicht werden. Eine nach dem 14. Juli 2013 vorgenommene Änderung einer Erklärung, die vor dem 15. Juli 2013 eingereicht wurde, wird als eine neue Erklärung betrachtet. Folglich wird auf diese Änderung die neue Regelung anwendbar sein. Es gehört zur Verantwortung der Kontaktstelle Regularisierungen, zwischen einer Änderung zur Sache und einer bloßen Korrektur eines of ...[+++]


1. Het gemiddelde wholesaletarief dat de exploitant van een bezocht netwerk in rekening mag brengen aan de roamingaanbieder van een klant voor de levering van een gereguleerd roaminggesprek dat op dat bezochte netwerk is opgebouwd, inclusief onder meer de kosten voor opbouw, -doorgifte en -afgifte, mag vanaf 1 juli 2012 niet hoger liggen dan 0,14 EUR per minuut.

(1) Das durchschnittliche Großkundenentgelt, das der Betreiber eines besuchten Netzes dem Roaminganbieter des Kunden für die Abwicklung eines regulierten Roaminganrufs aus dem betreffenden besuchten Netz berechnet, darf einschließlich unter anderem der Kosten für Verbindungsaufbau, Transit und Anrufzustellung ab 1. Juli 2012 nicht höher als 0,14 EUR pro Minute sein.


1. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen als bedoeld in de artikelen 3, 4, 9, 12, 14 tot en met 25, 34 tot en met 37, 40, 42, 53, 67 en 68 worden aan de Commissie verleend voor een termijn van 4 jaar vanaf 21 juli 2011.

(1) Die Befugnis zum Erlass der in Artikel 3, 4, 9, 12, 14 bis 25, 34 bis 37, 40, 42, 53, 67 und 68 genannten delegierten Rechtsakte wird der Kommission für einen Zeitraum von vier Jahren ab dem 21. Juli 2011 übertragen.


2. Artikel 11, lid 2, en artikel 14, lid 5, van Verordening (EG) nr. 95/93 zijn van toepassing vanaf 30 juli 2005.

(2) Artikel 11 Absatz 2 und Artikel 14 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 95/93 gelten ab 30. Juli 2005.


De artikelen 14, 15 en 16 zijn van toepassing vanaf 9 juli 2005.

Die Artikel 14, 15 und 16 gelten ab 9. Juli 2005.




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     vanaf 14 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 14 juli' ->

Date index: 2023-10-15
w