Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 20 november " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits


Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972

Revisionsübereinkommen vom 20.November 1963 zur revidierten Mannheimer Rheinschiffahrtsakte und Zusatzprotokoll vom 25.Oktober 1972
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deze verordening is van toepassing vanaf 20 november 2012.

(2) Sie gilt ab dem 20. November 2012.


Deze spotjes werden vanaf 26 september tot en met 30 november 2001 dagelijks op tv uitgezonden op prime time (na het nieuws van 20.00 uur en 23.00 uur).

Diese Spots wurden vom 26. September bis 30. November 2001 täglich zur Hauptsendezeit im Anschluss an die Nachrichtensendung (20 Uhr und 23 Uhr) ausgestrahlt.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 DECEMBER 2017. - Bekendmaking overeenkomstig artikel 3, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2016 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2016 tot beperking van de pachtprijzen vanaf 1 januari 2018

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 1. DEZEMBER 2017 - Veröffentlichung in Ausführung von Artikel 3 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. November 2016 zur Ausführung des Dekrets vom 20. Oktober 2016 zur Beschränkung der Pachtpreise, anwendbar ab dem 1. Januar 2018


De vzw "Syndicat national des Popriétaires et des Copropriétaires" c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de bekendmaking van 15 december 2016 overeenkomstig artikel 3, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2016 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2016 tot beperking van de pachtprijzen vanaf 1 januari 2017, alsook van de bekendmaking tot wijziging ervan d.d. 22 december 2016.

Die VoG "Syndicat national des Propriétaires et des Copropriétaires" u.a. haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung der ab dem 1. Januar 2017 anwendbaren Veröffentlichung vom 15. Dezember 2016 in Ausführung von Artikel 3 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. November 2016 zur Ausführung des Dekrets vom 20. Oktober 2016 zur Beschränkung der Pachtpreise, sowie deren Abänderung vom 22. Dezember 2016 beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 3 november 2016 wordt de BVBA Dentrans vanaf 1 januari 2017 tot 20 augustus juli 2017 erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 3.

Durch Ministeriellen Erlass vom 3. November 2016 wird der "BVBA Dentrans" für einen Zeitraum vom 1. Januar 2017 bis zum 20. August 2017 die Zulassung als Transporteur von Tierabfällen der Kategorie 3 gewährt.


Bij ontstentenis van een beslissing binnen 90 dagen na toezending van de bevestiging vermeld in artikel 3.1, derde lid, is de instelling gerechtigd de gevraagde verhoging van de dagprijzen en de marges toe te passen en dit vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin ze de toegepaste dagprijzen en marges en hun toepassingsdatum heeft meegedeeld aan het departement». Art. 8. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "aan de Prijzendienst meedelen bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst," vervangen door de woorden "aan het departement me ...[+++]

Art. 8 - Artikel 5 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1. in Paragraf 1 wird die Wortfolge "Preisdienst per Einschreiben mit Rückschein" ersetzt durch das Wort "Fachbereich"; 2. in Paragraf 2 Absatz 2 wird wie folgt ersetzt: « In Ermangelung einer Weigerung seitens des Fachbereichs binnen 20 Tagen nach Erhalt der Notifizierung kann die notifizierte Erhöhung unbeschadet der föderalen Bestimmungen jeweils frühestens ab dem 1. April oder ab dem 1. November eines jeden Jahres angewandt werden».


Richtlijn 2006/111/EG van de Commissie van 16 november 2006 codificeerde en verving vanaf 20 december 2006 de oorspronkelijke transparantierichtlijn en de opeenvolgende wijzigingen (onder meer de wijziging van 2005).

Die Richtlinie 2006/111/EG der Kommission vom 16. November 2006 kodifizierte und ersetzte mit Wirkung vom 20. Dezember 2006 die ursprüngliche Richtlinie nebst ihren Änderungsfassungen (einschließlich der Änderungsrichtlinie von 2005).


Vanaf 2004 zal zij hiertoe overleg plegen met de lidstaten. De Commissie heeft deze thematiek echter niet overgenomen in de vier mededelingen over de bestrijding van het terrorisme die zij op 20 oktober 2004 heeft gepubliceerd; de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 heeft een en ander evenmin aan de orde gesteld.

Ferner teilt sie mit, sie werde zu diesem Zweck eine Aussprache mit den Mitgliedstaaten einleiten. In den vier Mitteilungen über die Bekämpfung des Terrorismus, die sie am 20. Oktober 2004 veröffentlicht hat, wurde dieses Thema nicht wieder aufgegriffen; auch der Europäische Rat vom 4./5. November 2004 ist nicht weiter auf diesen Aspekt eingegangen.


Bij ministerieel besluit van 20 november 2014 wordt de " SA Remondis Industrial Services" vanaf 20 november 2014 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B2.

Durch Ministerialerlass vom 20. November 2014 wird der " SA Remondis Industrial Services" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen, von Altölen und von Abfällen der Klasse B2 aus klinischen Aktivitäten und der Gesundheitspflege gewährt.


Bij ministerieel besluit van 20 november 2014 wordt de " SA T.T.S. Multimodal Belgium" vanaf 20 november 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's.

Durch Ministerialerlass vom 20. November 2014 wird der " SA T.T.S. Multimodal Belgium" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen, von Altölen und von PCB/PCT gewährt.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 20 november     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 20 november' ->

Date index: 2022-10-30
w