Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 2007 beter " (Nederlands → Duits) :

Zij benadrukte dat 2006 een overgangsjaar is waarin het nieuwe stelsel van invoercertificaten geleidelijk van toepassing wordt, en zij geloofde dat de Commissie deze zaak vanaf 2007 beter zal kunnen beheren.

Sie wies darauf hin, dass 2006 ein Übergangsjahr ist, in dem das neue System von Einfuhrlizenzen schrittweise wirksam wird, und zeigte sich überzeugt, dass die Kommission ab 2007 besserr die umfassende Bewältigung dieses Problems gerüstet sein wird.


Het derde spoorwegpakket wetgeving van 2007 heeft de markt voor internationaal spoorwegvervoer opengesteld vanaf 1 januari 2010 en biedt – via de zogenaamde openbaredienstenverordening – een beter juridisch en financieel kader voor de gunning van openbaredienstcontracten met betrekking tot binnenlands vervoer, om de burgers "waar voor hun geld" te bieden bij openbaarvervoerdiensten in heel Europa.

Mit den Rechtsvorschriften des „dritten Eisenbahnpakets“ von 2007 wurde der Markt für den internationalen Schienenpersonenverkehr am 1. Januar 2010 geöffnet und der rechtliche und finanzielle Rahmen für die Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge im Landverkehr durch die Verordnung über öffentliche Personenverkehrsdienste genauer festgelegt. Damit wurde gewährleistet, dass die Bürger in ganz Europa hochwertige öffentliche Verkehrsdienste für ihr Geld erhalten.


Met name het Europees Sociaal Fonds zal in de periode vanaf 2007 een brede benadering van onderwijs en opleiding blijven ondersteunen, namelijk door het ondersteunen van maatregelen voor een betere inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en een grotere relevantie voor de arbeidsmarkt van basis- en beroepsonderwijs en -opleidingen, een en ander om vernieuwing te stimuleren en in het kader van een kenniseconomie.

Vor allem der Europäische Sozialfonds sieht auch für den 2007 beginnenden Programmplanungszeitraum einen umfassenden Ansatz im Bereich allgemeine und berufliche Bildung vor, und zwar konkret durch die Förderung von Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungschancen und der beschäftigungspolitischen Relevanz der beruflichen Grund- und Weiterbildung, wobei das Ziel in der Förderung der Innovationstätigkeit und der Herausbildung einer wissensbasierten Wirtschaft besteht.


De richtsnoeren omvatten acties om het concurrentievermogen van de Europese spoorwegen te verbeteren via liberalisering, technologische innovatie en interoperabiliteit van de diverse systemen, investeringen in infrastructuur en een betere monitoring van de markt met nieuwe indicatoren vanaf 2007.

Sie umfassen Maßnahmen zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen europäischen Schienenverkehrsnetzes durch Liberalisierung, technologische Innovationen und Interoperabilität, Infrastrukturinvestitionen und bessere Marktbeobachtung mit einem neuen Fortschrittsanzeiger ab 2007.


De hervorming van de structuurfondsen vanaf 2007 heeft deze visie geïntegreerd, aangezien zij een strategische verbetering van het cohesiebeleid nastreeft door een betere globale coherentie, de versterking van het regionaal niveau, en de integratie van de territoriale dimensie in de projecten.

Dieses Konzept wurde in die Reform der Strukturfonds ab 2007 einbezogen, denn es zielt auf eine strategische Verbesserung der Kohäsionspolitik durch einen besseren globalen Zusammenhalt, eine Stärkung der regionalen Ebene und eine Integration der territorialen Dimension in die Projekte ab.


in al hun beleid systematisch met het mkb rekening te houden en de vijf prioritaire gebieden uit de conclusies van de Europese Raad uit 2006 te blijven implementeren; verschillende typen van ondernemerschap en de daaraan gerelateerde vaardigheden te stimuleren, in het bijzonder via het onderwijs, vanaf het eerste niveau, in passende gevallen ook via opleidingsregelingen voor leidinggevenden in kleine ondernemingen; vooruitgang te boeken bij de vaststelling van eigen, ambitieuze doelstellingen inzake het terugdringen van administratieve lasten als afgesproken in de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese ...[+++]

die Belange der KMU weiterhin durchgängig in ihre politischen Strategien einzubeziehen und das Konzept der in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von 2006 genannten fünf Bereiche für vorrangige Maßnahmen weiter umzusetzen; gegebenenfalls durch Ausbildungsprogramme für Manager in Kleinunternehmen verschiedene Arten des Unternehmertums und damit verbundene Qualifikationen, insbesondere bei der Bildung ab der Grundstufe, zu fördern; Fortschritte bei der Festlegung eigener ehrgeiziger nationaler Ziele für die Verringerung des ...[+++]


Beide instellingen komen overeen de nodige stappen te zullen ondernemen om de begrotingsuitvoering beter te controleren door middel van een proces waarin alle vanaf januari 2007 beschikbare informatie zal worden gebruikt en waarbij alle commissies van het Europees Parlement zullen worden betrokken.

Die beiden Organe kommen überein, ab Januar 2007 die erforderlichen Schritte im Hinblick auf eine verbesserte Überwachung des Haushaltsvollzugs zu unternehmen und dazu einen Prozess einzuleiten, der alle verfügbaren Informationen nutzt und an dem alle Ausschüsse des Europäischen Parlaments beteiligt werden.


Daarom lijkt het me beter om het te laten bij de 18 miljoen euro uit het voorstel, en dan tijdens de onderhandelingen over de volgende periode vanaf 2007 een hoger bedrag te voorzien.

Und deshalb ist es mir lieber, dass wir hier bei den 18 Millionen Euro – so wie sie im Ansatz gewesen sind – verbleiben, und dass wir dann in den neuen Verhandlungen für die Folgezeit ab 2007 einen höheren Betrag einsetzen.


Ten slotte wil ik nog even ingaan op de inhoud van het verslag. Een belangrijk punt is dat een inspanning wordt gedaan om de soorten beter te beschermen door het vaststellen van minimummaten, met uitzondering van heek, waarvoor een tijdelijke tolerantiemarge wordt ingesteld. Voor deze soort zijn wij uitgegaan van een voorstel van de Commissie om de grootte tot 15 cm te verminderen. Wij hebben besloten om die maat te handhaven tot 2007. Vanaf dan zal worden teruggegrepen op de traditionele 20 c ...[+++]

Aus dem Inhalt des Berichts möchte ich abschließend unsere Bemühungen hervorheben, durch Festlegung von Mindestgrößen den Arten einen besseren Schutz zu geben, wobei eine zeitweilige Ausnahme lediglich für den Seehecht gilt, bei dem wir die Größe auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission auf 15 cm reduziert haben – die wir bis zum Jahr 2007 beibehalten –, und danach werden wir wieder zu der traditionellen Größe von 20 cm zurückkehren, die mit der vorgeschlagenen Ve ...[+++]


Op grond van Richtlijn 2003/97/EG moeten nieuwe vrachtwagens vanaf 2006/2007 met betere spiegels worden uitgerust.

Die Richtlinie 2003/97/EG schreibt vor, dass neue Lastkraftwagen ab 2006/2007 mit verbesserten Spiegelsystemen ausgerüstet sein müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2007 beter' ->

Date index: 2024-10-29
w