Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2007 vallen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Cohesiefonds zal vanaf 2007 vallen onder de nieuwe algemene verordening. Daarbij zullen twee belangrijke veranderingen worden ingevoerd: het Cohesiefonds zal worden beheerd met programma’s en niet op projectbasis, en de regel van de automatische vrijmaking zal, net als voor alle andere programma’s, ook van toepassing zijn op de programma’s van het Cohesiefonds.

Für den Kohäsionsfonds wird ab 2007 eine neue allgemeine Verordnung gelten, wobei zwei wichtige Veränderungen eingeführt werden: Der Kohäsionsfonds soll über Programme und nicht auf der Basis von Projekten verwaltet werden, und die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen wird für Kohäsionsfondsprogramme genauso wie für alle anderen Programme gelten.


Onverminderd lid 5 wordt bij het berekenen van deze percentages geen rekening gehouden met producenten of productie van biologische producten die tot en met 31 december 2008 onder Verordening (EEG) nr. 2092/91 en vanaf 1 januari 2009 onder Verordening (EG) nr. 834/2007 vallen.

Unbeschadet Absatz 5 werden bei der Berechnung dieser Prozentsätze die Erzeuger bzw. die Produktion ökologischer Erzeugnisse, die bis 31. Dezember 2008 unter die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 und ab 1. Januar 2009 unter die Verordnung (EG) Nr. 834/2007 fallen, nicht berücksichtigt.


Onverminderd lid 5 wordt bij het berekenen van deze percentages geen rekening gehouden met producenten of productie van biologische producten die tot en met 31 december 2008 onder Verordening (EEG) nr. 2092/91 en vanaf 1 januari 2009 onder Verordening (EG) nr. 834/2007 vallen.

Unbeschadet Absatz 5 werden bei der Berechnung dieser Prozentsätze die Erzeuger bzw. die Produktion ökologischer Erzeugnisse, die bis 31. Dezember 2008 unter die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 und ab 1. Januar 2009 unter die Verordnung (EG) Nr. 834/2007 fallen, nicht berücksichtigt.


2. dringt er bij de Commissie op aan om, ingeval de medewetgevers in tweede lezing geen overeenstemming over LIFE+ bereiken, een oplossing voor te stellen die de financiering mogelijk maakt van activiteiten die tot de institutionele prerogatieven behoren en die vanaf 2007 onder het LIFE+-programma komen te vallen; verzoekt de Commissie voorlopige maatregelen voor te stellen voor projectactiviteiten, teneinde een financieringsgat te vermijden en de continuïteit van het communautaire beleid inzake milieu en duurzam ...[+++]

2. fordert die Kommission für den Fall, dass sich die beiden Gesetzgeber in zweiter Lesung nicht über LIFE+ einigen, nachdrücklich auf, eine Lösung vorzulegen, die die Finanzierung der unter die institutionellen Befugnisse fallenden Tätigkeiten, die ab 2007 im Rahmen des Programms LIFE+ durchgeführt werden sollen, ermöglicht; fordert die Kommission auf, vorläufige Projektmaßnahmen vorzuschlagen, um eine Finanzierungslücke zu vermeiden und die Kontinuität der Umweltpolitik der Gemeinschaft sowie die nachhaltige Entwicklung im Jahr 200 ...[+++]


2. dringt er bij de Commissie op aan om, ingeval de medewetgevers in tweede lezing geen overeenstemming over LIFE+ bereiken, een oplossing voor te stellen die de financiering mogelijk maakt van activiteiten die tot de institutionele prerogatieven behoren en die vanaf 2007 onder het LIFE+-programma komen te vallen; verzoekt de Commissie voorlopige maatregelen voor te stellen voor projectactiviteiten, teneinde een financieringsgat te vermijden en de continuïteit van het communautaire beleid inzake milieu en duurzam ...[+++]

2. fordert die Kommission für den Fall, dass sich die beiden Gesetzgeber in zweiter Lesung nicht über LIFE+ einigen, nachdrücklich auf, eine Lösung vorzulegen, die die Finanzierung der unter die institutionellen Befugnisse fallenden Tätigkeiten, die ab 2007 im Rahmen des Programms LIFE+ durchgeführt werden sollen, ermöglicht; fordert die Kommission auf, vorläufige Projektmaßnahmen vorzuschlagen, um eine Finanzierungslücke zu vermeiden und die Kontinuität der Umweltpolitik der Gemeinschaft sowie die nachhaltige Entwicklung im Jahr 200 ...[+++]


het totaal van de gemiddelde jaarlijkse geverifieerde emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 van de installaties die pas vanaf 2013 in de Gemeenschapsregeling worden opgenomen en die niet onder lid 3 vallen, aangepast met de in artikel 9 bedoelde lineaire factor.

die geprüften jährlichen Gesamtemissionen im Durchschnitt der Jahre von 2005 bis 2007 — angepasst mit dem linearen Faktor gemäß Artikel 9 — von Anlagen, die erst ab 2013 in das Gemeinschaftssystem einbezogen werden und nicht unter Absatz 3 fallen.


het heeft uitsluitend betrekking op specifieke steun voor de productie van biologische producten die tot en met 31 december 2008 onder Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad van 24 juni 1991 inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen vallen en vanaf 1 januari 2009 onder Verordening (EG) nr. 834/2007 van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten

es bezieht sich nur auf die besondere Stützung der Erzeugung von bis 31. Dezember 2008 unter die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates vom 24. Juni 1991 über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel fallenden ökologischen Erzeugnissen und von ab 1. Januar 2009 unter die Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates vom 28. Juni 2007 über den ökologischen Landba ...[+++]


Vanaf 2007 zou dit het kader moeten worden voor de bijstand van de Europese Unie aan de kandidaat-landen en potentiële kandidaten, categorieën waar de landen van de Westelijke Balkan onder vallen.

Ab 2007 soll dieses den Rahmen für die Hilfe bilden, welche die Europäische Union den Beitrittskandidaten und potenziellen Beitrittskandidaten, zu denen die Länder des westlichen Balkans gehören, gewährt.


Voor het geval dat het tot een fundamentele herziening van richtlijn 96/61/EG komt - dat zal op zijn vroegst vanaf 2007 het geval zijn - bepleit uw rapporteur, ook mijnbouwinstallaties en productie-installaties voor spaan- en vezelplaten onder de richtlijn te laten vallen.

Für den Fall einer grundlegenden Überarbeitung der Richtlinie 96/61/EG - frühestens ab dem Jahr 2007 - spricht sich die Berichterstatterin für eine Einbeziehung von Bergbauanlagen sowie Produktionsanlagen für Span- und Faserplatten in den Anwendungsbereich der Richtlinie aus.


b)het totaal van de gemiddelde jaarlijkse geverifieerde emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 van de installaties die pas vanaf 2013 in de Gemeenschapsregeling worden opgenomen en die niet onder lid 3 vallen, aangepast met de in artikel 9 bedoelde lineaire factor.

b)die geprüften jährlichen Gesamtemissionen im Durchschnitt der Jahre von 2005 bis 2007 — angepasst mit dem linearen Faktor gemäß Artikel 9 — von Anlagen, die erst ab 2013 in das Gemeinschaftssystem einbezogen werden und nicht unter Absatz 3 fallen.




D'autres ont cherché : cohesiefonds zal vanaf 2007 vallen     91 en vanaf     nr 834 2007     nr 834 2007 vallen     vanaf     komen te vallen     pas vanaf     2007     lid 3 vallen     vallen en vanaf     levensmiddelen vallen     balkan onder vallen     vroegst vanaf     laten vallen     vanaf 2007 vallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2007 vallen' ->

Date index: 2024-03-12
w