Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf april 2010 iedere » (Néerlandais → Allemand) :

Vanaf april 2017 zouden er iedere maand ten minste 3 000 herplaatsingen vanuit Griekenland en 1 500 vanuit Italië moeten plaatsvinden.

Ab April 2017 müsste sich diese Zahl auf mindestens 3000 Flüchtlinge pro Monat aus Griechenland und 1500 aus Italien erhöhen.


Zij waren niet in staat om op een goede manier te reageren. Ik vraag de Commissie of vanaf april 2010 iedere reizende burger in dergelijke crisissituaties toegang zal krijgen tot adequate informatie, in het kader van zijn recht op informatie.

Ich frage die Kommission, ob alle reisenden Bürgerinnen und Bürger nach April 2010, und in einer ähnlichen Krisensituation, Zugang zu entsprechenden Informationen haben, um entsprechend von ihrem Informationsrecht Gebrauch zu machen.


Aangezien de gemeenschappelijke visumcode vanaf april 2010 van kracht wordt, moet er dringend een oplossing worden gevonden voor dit probleem.

Die Tatsache, dass die Anwendung des Grenzkodex der Gemeinschaft ab April 2010 beginnen wird, führt dazu, dass eine Lösung dieses Problems dringend notwendig ist.


1. Met ingang van 2013 brengen de lidstaten, uiterlijk op 30 april van ieder jaar, verslag uit over de bereikte voortgang naar de nationale energie-efficiëntiestreefcijfers, in overeenstemming met deel 1 van bijlage XIV. Dit verslag kan deel uitmaken van de nationale hervormingsprogramma's, bedoeld in Aanbeveling 2010/410/EU van de Raad van 13 juli 2010 betreffende de globale richtsnoeren voor het economische beleid van de lidstaten en de Unie

(1) Die Mitgliedstaaten berichten gemäß Anhang XIV Teil 1 ab 2013 bis zum 30. April eines jeden Jahres über die bei der Erfüllung der nationalen Energieeffizienzziele erreichten Fortschritte. Die Berichte können Teil der nationalen Reformprogramme gemäß der Empfehlung 2010/410/EU des Rates vom 13. Juli 2010 über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Union sein.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik graag de rapporteur, mevrouw Lulling, en de Commissie ECON bedanken voor het verslag en de snelle behandeling van dit voorstel, dat in de juridische basis voorziet voor de automatisering van de accijnsprocedures vanaf april 2010.

− Herr Präsident! Zunächst möchte ich Frau Lulling und dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung für den Bericht und die rasche Bearbeitung dieses Vorschlags danken, der die rechtliche Grundlage für die Einführung der EDV-gestützten Verbrauchsteuerverfahren ab April 2010 darstellt.


Tijdens de buitengewone vergadering van de EU-ministers van Vervoer die plaatsvond op 19 april 2010, werd deze nieuwe procedure goedgekeurd, waardoor op een gecoördineerde wijze een geleidelijke heropening van het luchtruim vanaf 8.00 uur op 20 april 2010 mogelijk werd.

Bei der außerordentlichen Tagung der EU-Verkehrsminister am 19. April 2010 wurden diese neuen Verfahren befürwortet, wodurch eine koordinierte, schrittweise Aufhebung der Luftraumsperrung ab 08:00 Uhr des 20. April 2010 ermöglicht wurde.


20. benadrukt dat de 'snelle start'-steun van de EU‑lidstaten nieuwe middelen moet betreffen en een aanvulling dient te zijn op begrotingsmiddelen voor officiële ontwikkelingshulp, dat deze steun op EU-niveau moet worden gecoördineerd en zo spoedig mogelijk beschikbaar gesteld moet worden en in ieder geval vóór COP‑16 in Mexico om maatregelen in de ontwikkelingslanden te financieren; is van mening dat dit van fundamenteel belang is om vertrouwen te scheppen ten einde succes te kunnen boeken in Mexico, en dringt er bij de Commissie op aan om regelmatig verslag uit te brengen, vanaf ...[+++]

20. betont, dass es notwendig ist, dass die von den EU-Mitgliedstaaten zugesagte Schnellstartunterstützung neu ist und zu den ODA-Haushalten hinzukommt sowie auf EU-Ebene koordiniert und sobald wie möglich, in jedem Fall aber vor der COP 16 in Mexiko, zur Verfügung gestellt wird, um Maßnahmen in Entwicklungsländern zu finanzieren; hält dies für einen der wichtigsten Faktoren für den Aufbau von Vertrauen für den Erfolg in Mexiko und fordert die Kommission auf, regelmäßig ab Juni 2010 nicht nur über die Verwendung der zugesagten Schnel ...[+++]


„1 bis. In afwijking van lid 1, eerste alinea, is, voor de perioden van twaalf maanden die ingaan op 1 april 2009 en op 1 april 2010, en enkel voor de melkleveringen, de overschotheffing verschuldigd voor melk die wordt vermarkt boven het overeenkomstig subsectie II vastgestelde nationale quotum, verminderd met de individuele quota voor leveringen die overeenkomstig artikel 75, lid 1, onder a), vanaf 30 november 2009 aan de nationale ...[+++]

„(1a) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 wird die Überschussabgabe für die am 1. April 2009 und am 1. April 2010 beginnenden Zwölfmonatszeiträume und in Bezug auf die Lieferungen auf Milch erhoben, die über die einzelstaatliche Quote hinaus vermarktet wird, die gemäß Unterabschnitt II festgesetzt und um die einzelbetrieblichen Quoten für Lieferungen, die gemäß Artikel 75 Absatz 1 Buchstabe a ab dem 30. November 2009 freigesetzt und der nationalen Reserve zugeschlagen wurden ...[+++]


2. Zij is van toepassing vanaf 5 april 2010.

(2) Diese Verordnung gilt ab dem 5. April 2010.


Met ingang vanaf 1 april 2010 wordt Richtlijn 92/12/EEG ingetrokken door Richtlijn 2008/118/EG.

Die Richtlinie 2008/118/EG hebt die Richtlinie 92/12/EG mit Wirkung vom 1. April 2010 auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf april 2010 iedere' ->

Date index: 2023-01-09
w