Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Bestellingen voor roomservice opnemen
Ingangsdatum
Ingangsdatum van het recht op dividend
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren

Vertaling van "vanaf de ingangsdatum " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus




ingangsdatum van het recht op dividend

Beginn der Dividendenberechtigung


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

Instrumentenfehlanflug bei Erreichen der Entscheidungshöhe oder Sinkflugmindesthöhe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoeringsperiode van het dienstencontract voor de tussentijdse evaluatie van het Sapard-programma in Roemenië is vastgesteld op 9 maanden vanaf de ingangsdatum, en zal worden voortgezet gedurende de periode mei - december 2003.

Für die Erfuellung des Dienstleistungsvertrags für die Halbzeitbewertung des SAPARD-Programms in Rumänien sind neun Monate veranschlagt (Mai-Dezember 2003).


Wat de belasting over de toegevoegde waarde (btw) en de accijnzen betreft, bevindt Mayotte zich in een situatie die vergelijkbaar is met die van andere Franse ultraperifere gebieden (Guadeloupe, Frans Guyana, Martinique, Réunion en Saint-Martin), die buiten het territoriale toepassingsgebied vallen van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad (4) en Richtlijn 2008/118/EG van de Raad (5), en dus moet Mayotte vanaf de ingangsdatum van zijn status volgens het VWEU buiten het territoriale toepassingsgebied van die richtlijnen worden gehouden.

Hinsichtlich der Mehrwertsteuer (MwSt) und der Verbrauchsteuern befindet sich Mayotte in einer ähnlichen Situation wie die anderen französischen Regionen in äußerster Randlage (Guadeloupe, Französisch-Guayana, Martinique, Réunion und Saint Martin), die nicht in den räumlichen Anwendungsbereich der Richtlinie 2006/112/EG des Rates (4) und der Richtlinie 2008/118/EG des Rates (5) fallen, und sollte daher ab dem Tag der Änderung seines Status nach dem AEUV vom räumlichen Anwendungsbereich der genannten Richtlinien ausgenommen werden.


De Koning bepaalt hoe, door wie, vanaf wanneer en op welke wijze de aanvraag wordt ingediend, alsook de ingangsdatum van de beslissing.

Der König bestimmt, wie, von wem, ab wann und in welcher Weise der Antrag eingereicht wird, sowie das Datum, an dem der Beschluss wirksam wird.


(7) Daarom moet de beschermingstermijn voor vastleggingen van uitvoeringen en voor fonogrammen verlengd worden tot 95 jaar, te rekenen vanaf de bewuste ingangsdatum.

(7) Die Schutzdauer für Aufzeichnungen von Darbietungen und für Tonträger sollte deshalb auf 95 Jahre nach dem für deren Beginn maßgebenden Ereignis verlängert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 161bis, § 2, van de Nieuwe Gemeentewet verplicht de niet bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst waarnaar in het kader van een herstructurering of een afschaffing een personeelslid van een bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst wordt overgeheveld, vanaf de ingangsdatum van het pensioen, het op die dienst betrekking hebbende pensioen of pensioenaandeel van het overgehevelde personeelslid ten laste te nemen.

Artikel 161bis § 2 des neuen Gemeindegesetzes verpflichtet die nicht dem LASSPLV angeschlossene Verwaltung, auf die im Rahmen einer Umstrukturierung oder einer Aufhebung ein Personalmitglied einer dem LASSPLV angeschlossenen Verwaltung übertragen wird, ab dem Anfangsdatum der Pension die sich auf diese Verwaltung beziehende Pension oder den Pensionsanteil des übertragenen Personalmitglieds zu übernehmen.


De uitvoeringsperiode van het dienstencontract voor de tussentijdse evaluatie van het Sapard-programma in Roemenië is vastgesteld op 9 maanden vanaf de ingangsdatum, en zal worden voortgezet gedurende de periode mei - december 2003.

Für die Erfuellung des Dienstleistungsvertrags für die Halbzeitbewertung des SAPARD-Programms in Rumänien sind neun Monate veranschlagt (Mai-Dezember 2003).


' Art. 36. § 1. In afwijking van artikel 18 van de wet van 9 juli 1969 tot wijziging en aanvulling van de wetgeving betreffende de rust- en overlevingspensioenen van het personeel van de openbare sector, wordt het pensioen verbonden aan de bijbetrekkingen bedoeld in artikel 21 en uitgedrukt aan het op de ingangsdatum van het pensioen van kracht zijnde spilindexcijfer, vastgesteld op grondslag van de in dat artikel bedoelde laatste activiteitswedde, die vanaf de datum waarop het personeelslid ambtshalve in wachtstand werd geplaatst d ...[+++]

' Art. 36. § 1. In Abweichung von Artikel 18 des Gesetzes vom 9. Juli 1969 zur Abänderung und Ergänzung der Gesetzgebung über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen des Personals des öffentlichen Sektors werden die mit Nebenämtern im Sinne von Artikel 21 verbundenen Pensionen, die zu dem zum Anfangsdatum der Pension geltenden Schwellenindex ausgedrückt sind, aufgrund des in diesem Artikel erwähnten letzten Dienstgehalts festgesetzt, das ab dem Datum, an dem das Personalmitglied von Amts wegen in den Wartestand versetzt wurde, nicht mehr der Entwicklung des Verbraucherpreisindexes folgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf de ingangsdatum' ->

Date index: 2025-01-02
w