Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf het begin steeds politiek ondersteund " (Nederlands → Duits) :

Veiligheid is al vanaf het begin van het mandaat van de Commissie-Juncker een politieke prioriteit, van de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker van juli 2014 tot de meest recente toespraak over de staat van de Unie op 13 september 2017.

Das Thema Sicherheit hat seit Beginn der Amtszeit der Juncker-Kommission Priorität – angefangen bei den Politischen Leitlinien von Präsident Juncker vom Juli 2014 bis hin zur jüngsten Rede zur Lage der Union vom 13. September 2017.


Veiligheid is al vanaf het begin van het mandaat van de Commissie-Juncker een politieke prioriteit, sinds de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker van juli 2014 tot de meest recente toespraak over de toestand van de Unie op 13 september 2017.

Das Thema Sicherheit hat seit Beginn der Amtszeit der Juncker-Kommission Priorität – angefangen bei den Politischen Leitlinien Junckers vom Juli 2014 bis hin zur jüngsten Rede zur Lage der Union vom 13. September 2017.


Veiligheid is al vanaf het begin van het mandaat van de Commissie-Juncker een politieke prioriteit, vanaf de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker van juli 2014 tot de meest recente toespraak over de toestand van de Unie op 14 september 2016.

Das Thema Sicherheit hat seit Beginn der Amtszeit der Juncker-Kommission Priorität – angefangen bei den Politischen Leitlinien des Kommissionspräsidenten vom Juli 2014 bis hin zur jüngsten Rede zur Lage der Union vom 14. September 2016.


Veiligheid is al vanaf het begin van het mandaat van de Commissie-Juncker een politieke prioriteit, sinds de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker van juli 2014 tot de meest recente toespraak over de toestand van de Unie op 14 september 2016.

Das Thema Sicherheit hat seit Beginn der Amtszeit der Juncker-Kommission Priorität – angefangen bei den Politischen Leitlinien Junckers vom Juli 2014 bis hin zur jüngsten Rede zur Lage der Union vom 14. September 2016.


B. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten het internationaal Strafhof vanaf het begin krachtig hebben ondersteund, en dit nog steeds doen om ervoor te zorgen dat het Hof zijn taken en verplichtingen naar behoren kan vervullen overeenkomstig het Statuut van Rome;

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten den Internationalen Strafgerichtshof von Beginn an nachdrücklich unterstützt haben und ihm auch weiter Unterstützung zukommen lassen, damit gewährleistet ist, dass der Internationale Strafgerichtshof in der Lage ist, seine Aufgaben und Verpflichtungen im Einklang mit dem Römischen Statut zu erfüllen;


U hebt dit proces vanaf het begin steeds politiek ondersteund, met name via de open en constructieve dialoog met uw collega-afgevaardigden in de Bulgaarse en Roemeense parlementen.

Wir sind dankbar für die politische Unterstützung, die Sie dem Prozess während seines gesamten Verlaufs gewährt haben, vor allem durch den offenen und konstruktiven Dialog mit Ihren Partnern, den Abgeordneten des bulgarischen und des rumänischen Parlaments.


A. overwegende dat veel vrouwen, en met name jonge vrouwen, in Noord-Afrika sterk betrokken waren bij de Arabische Lente en vanaf het begin af aan deelnamen aan betogingen, het publieke en politieke debat en verkiezingen, een actieve rol speelden op het maatschappelijk middenveld, o.a. in de sociale media en op blogs, en derhalve een sleutelrol speelden en nog steeds spelen in het democrat ...[+++]

A. in der Erwägung, dass viele Frauen, insbesondere junge Frauen, maßgeblich am Arabischen Frühling in Nordafrika beteiligt waren und von Anfang an an Demonstrationen, öffentlichen und politischen Debatten sowie Wahlen teilgenommen und eine aktive Rolle unter anderem in der Zivilgesellschaft, in den sozialen Medien und auf Blogs gespielt haben, weshalb sie in ihren Ländern Schlüsselfiguren für den demokratischen Wandel sowie für die Förderung der Entwicklung und des Zusammenhalts waren und immer noch sind;


A. overwegende dat veel vrouwen, en met name jonge vrouwen, in Noord-Afrika sterk betrokken waren bij de Arabische Lente en vanaf het begin af aan deelnamen aan betogingen, het publieke en politieke debat en verkiezingen, een actieve rol speelden op het maatschappelijk middenveld, o.a. in de sociale media en op blogs, en derhalve een sleutelrol speelden en nog steeds spelen in het democrati ...[+++]

A. in der Erwägung, dass viele Frauen, insbesondere junge Frauen, maßgeblich am Arabischen Frühling in Nordafrika beteiligt waren und von Anfang an an Demonstrationen, öffentlichen und politischen Debatten sowie Wahlen teilgenommen und eine aktive Rolle unter anderem in der Zivilgesellschaft, in den sozialen Medien und auf Blogs gespielt haben, weshalb sie in ihren Ländern Schlüsselfiguren für den demokratischen Wandel sowie für die Förderung der Entwicklung und des Zusammenhalts waren und immer noch sind;


Het Europees Parlement heeft het Galileo-programma vanaf het begin steeds op positieve wijze ondersteund.

Das Europäische Parlament hat das Programm Galileo von Anfang an kontinuierlich und entschieden unterstützt.


Bij de voorbereiding van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 stond vanaf het begin een beleidsgerichte aanpak voorop, met het oog op de samenhang tussen de politieke doelstellingen en de in dat verband toegewezen bedragen.

Bei der Ausarbeitung der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 wurde von Anfang an auch nach Maßgabe politischer Überlegungen verfahren, um ein angemessenes Verhältnis zwischen den politischen Zielen und den für ihre Verwirklichung bereitgestellten Mitteln zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf het begin steeds politiek ondersteund' ->

Date index: 2022-07-08
w