Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf het begin volledig moeten » (Néerlandais → Allemand) :

In het bijzonder de aanbestedingsstukken, waaronder het volledige bestek, moeten langs elektronische weg beschikbaar zijn vanaf het begin van een procedure, ook in het geval van procedures in twee stappen, behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen.

Insbesondere sollten die Auftragsunterlagen einschließlich der vollständigen Spezifikationen, von begründeten Ausnahmen abgesehen, von Beginn des Verfahrens an elektronisch verfügbar sein (auch im zweistufigen Verfahren).


In tegenstelling tot Phare and ISPA, die maximaal gebruikmaken van de bestaande overeenkomsten en organen die krachtens het gedecentraliseerde uitvoeringssysteem van Phare (DIS) tot stand zijn gekomen, wordt SAPARD vanaf het begin op volledig gedecentraliseerde basis uitgevoerd, mits aan de nodige voorwaarden is voldaan.

Im Gegensatz zu Phare und ISPA, wo so weit wie möglich von den bestehenden Vereinbarungen und Strukturen im Rahmen des Dezentralen Durchführungssystems (DIS) von Phare Gebrauch gemacht wird, wird SAPARD von Anfang an vollständig dezentral durchgeführt, sofern dafür alle Voraussetzungen erfuellt sind.


In tegenstelling tot Phare en ISPA, die maximaal gebruik maken van de bestaande overeenkomsten en organen die krachtens het gedecentraliseerde uitvoeringssysteem van Phare (DIS) tot stand zijn gekomen, wordt Sapard vanaf het begin op volledig gedecentraliseerde basis uitgevoerd, mits aan de nodige voorwaarden als aangegeven in paragraaf 4 is voldaan.

Im Gegensatz zu PHARE und ISPA, wo so weit wie möglich von den bestehenden Vereinbarungen und Strukturen im Rahmen des Dezentralen Durchführungssystems (DIS) des Programms PHARE Gebrauch gemacht wird, wurde SAPARD von Anfang an vollständig dezentral durchgeführt, sofern dafür alle in Abschnitt 4 genannten Voraussetzungen erfuellt waren.


verzoekt de lidstaten om systematisch de bepalingen van het Verdrag van Wenen van 1963 toe te passen en ervoor te zorgen dat ambassades en consulaten vanaf het begin van de procedure zijn geïnformeerd van alle kinderrechtelijke procedures rond personen van hun nationaliteit en volledige toegang krijgen tot de relevante documenten; doet ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bestimmungen des Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen von 1963 systematisch umzusetzen und sicherzustellen, dass die Botschaften oder konsularischen Vertretungen von Beginn des Fürsorgeverfahrens an in allen Fällen, die deren Staatsangehörige betreffen, ordnungsgemäß informiert werden, und dass sie umfassenden Zugang zu allen einschlägigen Dokumenten haben; schlägt vor, dass die konsularischen Behörden die Möglichkeit haben sollten, jeder Phase des Verfahrens beizuwohnen.


benadrukt dat het recht op gezondheidsbescherming een mensenrecht is en dringt er bij alle partijen die betrokken zijn bij een gewapend conflict op aan de beschikbaarheid, toegankelijkheid, aanvaardbaarheid en kwaliteit van medische diensten gedurende gewapende conflicten te waarborgen; dringt aan op een wereldwijd engagement om de veiligheid van vrouwen en meisjes vanaf het begin van elke noodsituatie of crisis te garanderen door het risico op seksueel en gendergerelateerd geweld tegen te ga ...[+++]

weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Recht auf Gesundheit ein Menschenrecht ist, und fordert die in bewaffnete Konflikte verwickelten Parteien auf, die Verfügbarkeit, die Zugänglichkeit, die Angemessenheit und die Qualität der medizinischen Versorgung in bewaffneten Konflikten zu gewährleisten; fordert eine weltweite Verpflichtung, sicherzustellen, dass Frauen und Mädchen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht, den Genfer Abkommen und den dazugehörigen Zusatzprotokollen in allen Notlagen und Krisen von Beginn an sicher sind, ind ...[+++]


Zulks vraagt om een gezamenlijke aanpak, waar alle instellingen van de EU evenals de lidstaten vanaf het begin volledig bij betrokken worden.

Es muss ein gemeinsames Unternehmen sein, an dem sich alle EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten von Anfang an voll beteiligen.


Zulks vraagt om een gezamenlijke aanpak, waar alle instellingen van de EU evenals de lidstaten vanaf het begin volledig bij betrokken worden.

Es muss ein gemeinsames Unternehmen sein, an dem sich alle EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten von Anfang an voll beteiligen.


Voor zover ik heb vernomen, hebben de lidstaten die hebben besloten de betaling aan tabaksproducenten vanaf het begin volledig te ontkoppelen, dit gedaan omdat het voor de boeren winstgevender was de sector te verlaten; het was, misschien vanwege de kwaliteit van de tabak, moeilijker een fatsoenlijke prijs te krijgen.

Soweit ich informiert bin, haben die Mitgliedstaaten, die sich von Anfang an für eine vollständige Entkoppelung der Zahlungen an die Tabakerzeuger entschlossen haben, das deshalb getan, weil es für die Landwirte rentabler war, den Sektor zu verlassen. Vielleicht war es aufgrund der Tabakqualität schwieriger, einen vertretbaren Preis zu erzielen.


Een dergelijke situatie zou zich kunnen voordoen wanneer de nieuwe lidstaten vanaf het begin volledig moeten bijdragen aan de eigen middelen, terwijl de betalingen uit de EU-begroting het normale niveau niet zo snel zullen bereiken.

Dies könnte sich daraus ergeben, dass die neuen Mitgliedstaaten von Beginn an uneingeschränkt zu den Eigenmitteln beitragen müssen, wohingegen die Zahlungen aus dem EU-Haushalt nicht so schnell die normale Höhe erreichen werden.


28. verwelkomt het feit dat landen uit hoofde van de overeenkomst betreffende financiële diensten niet verplicht zijn hun markten vanaf het begin volledig open te stellen, hetgeen ze de mogelijkheid biedt specifieke bezwaren in te dienen en de passende lokale infrastructuur en capaciteit op te bouwen om later zonder beperkingen de concurrentie aan te gaan; beklemtoont evenwel dat de overeenkomst liberalisering en markttoegang omvat, en nieuwe bescherm ...[+++]

28. begrüßt die Sensibilität des Finanzdienstleistungsabkommens, das die Länder nicht dazu zwingt, ihre Märkte von Beginn an völlig zu öffnen, sondern spezifische Vorbehalte zu machen, wodurch sie die entsprechende lokale Infrastruktur und Kapazität schaffen können, um später frei und uneingeschränkt wettbewerbsfähig zu sein; unterstreicht jedoch, dass das Abkommen Liberalisierung und Marktzugang festschreibt und somit neue Schutzmaßnahmen verbietet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf het begin volledig moeten' ->

Date index: 2025-02-16
w