Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf het moment van bevruchting is dus vijf maal » (Néerlandais → Allemand) :

De kans om door abortus om het leven te komen vanaf het moment van bevruchting is dus vijf maal groter dan de kans om door honger te overlijden.

Das heißt, dass man vom Zeitpunkt der Empfängnis an ein fünfmal größeres Risiko hat, abgetrieben zu werden als an Hunger zu sterben.


Zo moet ook de blastocyst als embryo worden gekwalificeerd – een later stadium van de embryonale ontwikkeling op een bepaald moment, te weten ongeveer vijf dagen na de bevruchting – want, aldus de advocaat-generaal, het beginsel van de menselijke waardigheid, waarnaar de richtlijn verwijst , is van toepassing op de bestaande mens, op het geboren kind, maar tevens op het menselij ...[+++]

Als Embryo anzuerkennen ist auch die Blastozyste – ein späteres Stadium der embryonalen Entwicklung zu einem bestimmten Zeitpunkt, nämlich ungefähr fünf Tage nach der Befruchtung –, da, so der Generalanwalt, die Menschenwürde, auf die die Richtlinie Bezug nimmt, nicht nur für den existierenden Menschen, das geborene Kind, gilt, sondern auch für den menschlichen Körper vom ersten Stadium seiner Entwicklung an, d. h. dem der Befruchtung.


Een bedrag van zeshonderd miljard euro - volgens de Europese Rekenkamer zelf - kan niet worden verantwoord, vanaf het moment dat het Verenigd Koninkrijk zich bij Europa aansloot. Dat is vijf maal onze bijdrage over diezelfde periode.

Der Rechnungshof selbst geht davon aus, dass seit dem Beitritt des Vereinigten Königreichs der Verbleib von 600 Milliarden Euro nicht belegt ist, was dem Sechsfachen unserer Beiträge in diesem Zeitraum entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf het moment van bevruchting is dus vijf maal' ->

Date index: 2024-03-05
w