Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Veiligheid en Beveiliging Straatsburg
Verdrag van Straatsburg

Vertaling van "vanavond in straatsburg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986




Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)

Straßburger Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung in der Binnenschifffahrt | CLNI [Abbr.]


Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien

Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation


afdeling Veiligheid en Beveiliging Straatsburg

Referat Sicherheit und Schutz Straßburg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ironisch genoeg, gezien het debat van vanavond, is hij het slachtoffer van de beperkingen van het luchtverkeer ten gevolge van de aswolk in het Verenigd Koninkrijk en is daardoor niet staat geweest naar Straatsburg te reizen voor dit debat.

Es mutet im Zusammenhang mit der Aussprache am heutigen Abend ironisch an, dass er von der aschebedingten Sperrung des Luftraums über Großbritannien betroffen ist und daher nicht für diese Aussprache nach Straßburg kommen konnte.


De burgers van de Europese Unie lijken een duidelijkere voorstelling te hebben van de uitdagingen van onze tijd dan de vertegenwoordigers van de Raad, die hier vanavond tijdens de plenaire vergadering in Straatsburg niet aanwezig zijn.

Die Bürger der Europäischen Union scheinen eine bessere Vorstellung von den Herausforderungen unserer Zeit zu haben als die Vertreter des Rates, die heute Abend hier im Plenum in Straßburg nicht anwesend sind.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, rapporteur Sterckx kon vanavond niet in Straatsburg blijven en daarom spreek ik namens hem.

– (FI) Herr Präsident, Frau Reding, meine Damen und Herren! Herr Sterckx konnte heute Abend nicht in Straßburg bleiben, und so werde ich jetzt an seiner Stelle sprechen.


­ (ES) Mijnheer de commissaris, namens mijn collega de heer Fruteau, die mij heeft opgedragen u zijn verontschuldigingen aan te bieden daar hij om dwingende redenen niet eerder dan vanavond in Straatsburg kon zijn, wil ik u bedanken voor het antwoord dat u mij gegeven heeft.

– (ES) Vielen Dank für Ihre Antwort im Namen meines Kollegen Fruteau, der mich beauftragt hat, ihn zu entschuldigen, da er aus Gründen höherer Gewalt erst heute abend in Straßburg anreisen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond in straatsburg' ->

Date index: 2024-12-22
w