Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Traduction de «vandaag aangenomen resolutie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter voorbereiding aangenomen resolutie

vorbereitende Entschließung


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vandaag aangenomen resolutie is gebaseerd op verzoekschrift 0473/2008, dat werd ingediend door Christoph Klein, Duitse nationaliteit, over het gebrek aan follow-up door de Commissie in een mededingingszaak betreffende het uit de handel halen van een astma-inhalator.

Die heute angenommene Entschließung basiert auf der Petition 0473/2008 von Herrn Klein, einem deutschen Bürger, zur Nichtweiterverfolgung eines Schutzklauselverfahrens durch die Kommission im Zusammenhang mit der Entfernung eines Asthmageräts aus dem Handel.


In zijn vandaag aangenomen resolutie over de klimaattop van Cancún vraagt het CvdR de regionale en lokale autoriteiten om plaatselijke klimaatakkoorden met concrete bestrijdingsmaatregelen te sluiten.

In seiner heute verabschiedeten Entschließung zum Klimagipfel von Cancún appelliert der AdR an die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, lokale Vereinbarungen über konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels zu treffen.


In dat kader heb ik mijn steun uitgesproken voor de vandaag aangenomen resolutie over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland voorafgaand aan de top van 9 en 10 juni aanstaande, die is gericht op het sluiten van een nieuwe strategische overeenkomst.

In diesem Zusammenhang habe ich die heute angenommene Entschließung über die Beziehungen zwischen der EU und Russland vor dem Gipfeltreffen am 9. und 10. Juni unterstützt, welche den Abschluss eines neuen strategischen Abkommens zum Ziel hat.


Ik steun daarom de oproep tot verwezenlijking van het beginsel van wederkerigheid bij de toegang tot de markten voor overheidsopdrachten, die is opgenomen in de vandaag aangenomen resolutie en die ik ook heb gesteund in het advies van de Commissie internationale handel dat ik heb opgesteld.

Daher unterstütze ich die Aufforderung, bei der Vergabe öffentlicher Aufträge den Grundsatz der Gegenseitigkeit walten zu lassen, wie er in der heute angenommenen Entschließung enthalten ist und den ich gemäß der von mir entworfenen Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel verfechte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, met de vandaag aangenomen resolutie zijn belangrijke regels vastgesteld voor de bescherming van de consumenten en wordt de verspreiding van vervalste geneesmiddelen beter bestreden.

– (IT) Herr Präsident, durch die heute angenommene Entschließung wurden wichtige Grundsätze zum Schutz von Verbrauchern festgelegt und somit Schutzmaßnahmen gegen die Verbreitung gefälschter medizinischer Produkte getroffen.


Daarom wil ik tot slot degenen bedanken die het initiatief hebben genomen voor de vandaag aangenomen resolutie, en in het bijzonder onze rapporteur, de heer Mikolášik.

Schließlich möchte ich jenen danken, die heute die von uns angenommene Entschließung initiiert haben und besonders unserem Berichterstatter, Herrn Mikolášik.


De Raad van de Europese Unie heeft vandaag een besluit aangenomen tot uitvoering van de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 26 februari over Libië (UNSCR 1970/2011) en tot het opleggen van extra restrictieve maatregelen jegens de verantwoordelijken voor het gewelddadige optreden tegen de burgerbevolking .

Der Rat der Europäischen Union hat heute einen Beschluss verabschiedet, mit dem die Resolution des VN-Sicherheitsrates vom 26. Februar zu Libyen (UNSCR 1970/2011) umgesetzt und gegen die Personen, die für das gewaltsame Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung verantwortlich sind, zusätzliche restriktive Maßnahmen verhängt werden .


De Europese Raden van Korfoe en Essen bevestigden ondubbelzinnig dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Malta zal omvatten ; - tenslotte besloot de Raad van de Europese Unie op 10 april 1995, na een nieuwe evaluatie van het toetredingsdossier en overeenkomstig zijn conclusies van 6 maart 1995, dat de toetredingsonderhandelingen met Malta op basis van de Commissievoorstellen van start zullen gaan zes maanden na het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en dat daarbij rekening zal worden gehouden met de resultaten van de Conferentie. 2. Na een gedachtenwisseling over de huidige en toekomstige betrekkingen tussen Malta en de Europese Unie hebben de partijen vandaag ...[+++]

In Korfu und in Essen wurde vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt, daß Malta in die nächste Erweiterungsphase einbezogen wird. - Schließlich kam der Rat der Europäischen Union am 10. April 1995 nach einer weiteren Erörterung der Frage des Beitritts Maltas entsprechend seinen Schlußfolgerungen vom 6. März 1995 überein, daß die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz von 1996 unter Berücksichtigung ihrer Ergebnisse auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen aufgenommen werden. 2. Auf der heutigen Tagung des Assoziationsrates haben die beiden Seiten nach einem Gedankenaustausch über die derzeitigen und künftigen Beziehungen zwischen Malta und der Europäischen Union eine Entschließung über die ...[+++]


In het voorstel dat vandaag is goedgekeurd, gaat het om activiteiten die vallen onder het tweede deel van Besluit II/12. Het is in overeenstemming met de unanieme steun van de Raad voor dit besluit die zowel op 24 maart 1994 als op 9 maart 1995 is uitgesproken, en met de desbetreffende resolutie die met een overweldigende meerderheid van stemmen door het Europees Parlement is aangenomen.

Der heute angenommene Vorschlag gilt fuer Massnahmen gemaess dem zweiten Teil der Entscheidung II/12 und wurde vom Rat in seinen Stellungnahmen vom 24. Maerz 1994 und vom 9. Maerz 1995 einstimmig und vom Europaeischen Parlament mit grosser Mehrheit unterstuetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag aangenomen resolutie' ->

Date index: 2022-08-26
w