Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag bij te wonen en mij gevraagd heeft " (Nederlands → Duits) :

Ik druk hiermee ook de zienswijze uit van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Statenalsook die van de heer Marcin Libicki, de voorzitter van de Commissie verzoekschriften, die niet in staat was de vergadering van vandaag bij te wonen en mij gevraagd heeft namens hem te spreken.

Ich gebe hier die Meinung der Fraktion Union für das Europa der Nationen wieder sowie die von Herrn Marcin Libicki, dem Vorsitzenden des Petitionsausschusses, der an der heutigen Sitzung nicht teilnehmen kann und mich gebeten hat, ihn zu vertreten.


Ik druk hiermee ook de zienswijze uit van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Statenalsook die van de heer Marcin Libicki, de voorzitter van de Commissie verzoekschriften, die niet in staat was de vergadering van vandaag bij te wonen en mij gevraagd heeft namens hem te spreken.

Ich gebe hier die Meinung der Fraktion Union für das Europa der Nationen wieder sowie die von Herrn Marcin Libicki, dem Vorsitzenden des Petitionsausschusses, der an der heutigen Sitzung nicht teilnehmen kann und mich gebeten hat, ihn zu vertreten.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel voor deze gelegenheid, en ik bied excuses aan namens Catherine Ashton, die mij gevraagd heeft om u door te geven wat zij u wilde vertellen.

– Herr Präsident, ich bedanke mich für diese Gelegenheit und möchte Frau Catherine Ashton entschuldigen, die mich bat, Ihnen mitzuteilen, was sie Ihnen sagen möchte.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte eerste minister, een herverkiezing stemt mild en misschien is dat de reden dat mijn fractie mij gevraagd heeft om vandaag te spreken, zodat we niet nog een milde fractievoorzitter te horen krijgen.

– Herr Präsident, Herr Ministerpräsident! Eine Wiederwahl stimmt milde, vielleicht ist das der Grund, warum meine Fraktion mich gebeten hat, heute zu sprechen, damit ich nicht auch noch einen milden Fraktionschef abgebe.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte eerste minister, een herverkiezing stemt mild en misschien is dat de reden dat mijn fractie mij gevraagd heeft om vandaag te spreken, zodat we niet nog een milde fractievoorzitter te horen krijgen.

– Herr Präsident, Herr Ministerpräsident! Eine Wiederwahl stimmt milde, vielleicht ist das der Grund, warum meine Fraktion mich gebeten hat, heute zu sprechen, damit ich nicht auch noch einen milden Fraktionschef abgebe.


De Europese Commissie heeft België gevraagd een eind te maken aan de ingewikkelde procedures bij het uitbetalen van pensioenen aan pensioengerechtigden die in een andere lidstaat wonen.

Die Europäische Kommission hat Belgien ermahnt, Schluss mit ihren langwierigen Verfahren für die Auszahlung von Renten an Empfänger zu machen, die in einem anderen Mitgliedstaat wohnen.


Mijn partij heeft mijn hulp gevraagd in verband met de Belgische parlementsverkiezingen en heeft mij gevraagd kandidaat te zijn op de senaatslijst. Ik heb dit in beginsel aanvaard, mits ik als lijstduwer op de laatste plaats bij de effectieven kom te staan.

meine Partei hat mich um Unterstützung bei den belgischen Parlamentswahlen ersucht und mich gebeten, auf der Senatsliste zu kandidieren.


Het is mij een eer, vandaag in de plenaire vergadering van het Europees Parlement het debat bij te wonen over het 29ste jaarverslag van de Rekenkamer - over het begrotingsjaar 2005.

ich freue mich, heute an Ihrer Aussprache zum 29. Jahresbericht des Hofes zum Haushaltsjahr 2005 im Plenum des Europäischen Parlaments teilnehmen zu dürfen.


Naar aanleiding van het betrokken voorstel van de Noordierse autoriteiten heeft de heer MILLAN de staatssecretaris voor Noord-Ierland het volgende schrijven doen toekomen : Ik heb de gelegenheid gehad om, aan de hand van het door mij gevraagde verslag van deskundigen, het voorstel tot toekenning van bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor een elektriciteitsleiding tussen Noord-Ierland e ...[+++]

Einen Vorschlag der nordirischen Behörden beantwortete er mit folgendem Schreiben an den Minister für Nordirland: Ich hatte nunmehr Gelegenheit, den Vorschlag der Förderung einer Verbund- leitung zwischen Nordirland und Schottland durch den Europäischen Fond für regionale Entwicklung im einzelnen zu prüfen.


Het verheugt mij, vandaag het debat bij te kunnen wonen over de Jaarverslagen van de Europese Rekenkamer over het begrotingsjaar 2006.

ich freue mich, heute an Ihrer Aussprache zu den Jahresberichten des Europäischen Rechnungshofs zum Haushaltsjahr 2006 teilnehmen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag bij te wonen en mij gevraagd heeft' ->

Date index: 2024-11-05
w