Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag de dag reeds interbancaire » (Néerlandais → Allemand) :

Kostenefficiënte binnenlandse debetkaartsystemen die vandaag de dag reeds interbancaire vergoedingen hanteren die zich onder de door de Commissie voorgestelde drempel van 0,2% bevinden, kunnen van de in de artikelen 6 en 7 bedoelde bedrijfsregels worden vrijgesteld indien de nationale autoriteiten voor een "opt-out" kiezen.

Kosteneffiziente inländische Debitkartensysteme, die schon heute mit einem Interbankentgelt unterhalb der von der Kommission vorgeschlagenen Schwelle (0,2 %) liegen, können von den Geschäftsregeln der Artikel 6 und 7 ausgenommen werden, wenn die nationalen Behörden dies anordnen.


« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen. Ook de invoering van de BTW-plicht voor advocaten is een dergelijke maatregel : vandaag de dag is er reeds voor quasi all ...[+++]

« Die Regierung hat sich bei der letzten Haushaltskontrolle bemüht, die zu ergreifenden Maßnahmen mit gerechten Bedingungen zu verbinden, insbesondere im Steuerbereich, und sie hat darauf geachtet, gewisse Lücken zu füllen; diesbezüglich denkt der Staatssekretär an die Investmentgesellschaften, die nunmehr gleich behandelt werden, ungeachtet dessen, ob es europäische oder nichteuropäische sind. Die Maßnahme, wodurch die Rechtsanwälte mehrwertsteuerpflichtig werden, trägt auch zu dieser Logik bei; sämtliche Güter und Dienste unterliegen bereits der Mehrwertsteuer, und es gab daher keinen Grund, warum die Rechtsanwälte von der Regel ausgenommen sein sollten. Der Staatssekretär erkennt an, dass ...[+++]


Volgens schattingen is vandaag de dag reeds 6 à 7% van het BBP van de westerse landen, hetgeen overeenkomt met 800 miljard euro in de EU, afhankelijk van satellietradionavigatie.

Schätzungsweise 6 bis 7 % des BIP der westlichen Staaten, d. h. 800 Milliarden Euro in der EU, hängen schon heute von der Satellitennavigation ab.


Op het gebied van verwarming liggen ontwikkelingskansen, die zich vandaag de dag reeds in de vorm van een groeiende markt voor biomassa aftekenen.

Im Bereich der Wärmeerzeugung liegen Entwicklungschancen die sich schon heute im Wachstum des Biomassemarktes abzeichnen.


Houtpellets, zonnewarmte en geothermie zijn vandaag de dag reeds goedkoper dan olie en gas – of kosten natuurlijk helemaal niets (zie bijlage 11).

Holzpellets und natürlich Sonne oder Erdwärme sind bereits heute oft günstiger als Öl und Gas - bzw. natürlich ganz kostenlos (Anhang 11).


Vandaag de dag hebben verscheidene Europese landen deze niveaus bereikt of reeds overschreden.

Heute liegen mehrere europäische Länder dicht an dieser Grenze oder haben sie überschritten.


K. overwegende dat de voorwaarde van dubbele strafbaarheid of dubbele vervolgbaarheid tussen verschillende lidstaten reeds in multilateraal verband is afgeschaft en dat de zogenaamde dubbele strafbaarheid vandaag de dag redelijkerwijs mag worden beoordeeld als een belemmering voor de strafvervolging,

K. unter Hinweis darauf, daß die Bedingung der doppelten Anklagbarkeit oder doppelten Anklageerhebung auf multilateraler Basis bereits von einigen Mitgliedstaaten abgeschafft wurde; die sogenannte doppelte Strafbarkeit kann heute zu Recht als eine Behinderung der wirksamen Strafverfolgung angesehen werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag de dag reeds interbancaire' ->

Date index: 2023-09-13
w