Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag een laatste waarschuwing omdat » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stuurt Cyprus, Griekenland, Italië en Polen vandaag een laatste waarschuwing omdat zij de Commissie nog altijd niet in kennis hebben gesteld van hun maatregelen.

Heute übermittelt sie eine letzte Warnung an Zypern, Griechenland, Italien und Polen, die der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt haben.


De Commissie stuurt Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk een laatste waarschuwing omdat zij geen einde hebben gemaakt aan de herhaalde overschrijding van de luchtverontreinigingsgrenswaarden voor stikstofdioxide (NO ).

Die Kommission richtet ein letztes Mahnschreiben an Deutschland, Frankreich, Spanien, Italien und das Vereinigte Königreich, weil diese Länder es versäumt haben, die wiederholte Überschreitung der Grenzwerte für die Luftverschmutzung durch Stickstoffdioxid (NO ) zu beenden.


De Commissie stuurt de overige 19 lidstaten vandaag een laatste waarschuwing.

Die Kommission übermittelt heute den 19 Mitgliedstaaten, die die Umsetzung nicht gemeldet haben, eine letzte Mahnung.


Aan de beslissing van vandaag om België opnieuw voor het Hof te dagen voor een boete, ging in september 2011 laatste waarschuwing van de Commissie vooraf.

Dem heutigen Beschluss, nunmehr beim Gerichtshof die Verhängung von Strafgeldern gegen Belgien zu beantragen, ging im September 2011 ein letztes Mahnschreiben der Kommission voraus.


In november 2008 kreeg België een laatste waarschuwing omdat het geen transparante procedure heeft voor de bepaling van verplicht door te geven zenders.

Im November 2008 erhielt Belgien eine letzte Mahnung , da kein transparentes Verfahren für die Festlegung der zu übertragenden Rundfunkkanäle besteht.


Het debat van vandaag biedt ons de mogelijkheid om te weten te komen wat de Commissie en de Raad van deze maatregelen vinden en wat zij ertegen gaan doen, niet in de laatste plaats omdat ik eerlijk gezegd vind dat de Commissie een beetje laat in actie is gekomen.

Diese Debatte gibt uns heute die Gelegenheit, zu erfahren, was die Kommission und der Rat von diesen Maßnahmen halten und welche Maßnahmen sie in dieser Hinsicht ergreifen werden, nicht zuletzt deshalb, weil ich, ganz ehrlich gesagt, glaube, dass die Antwort der Kommission etwas spät kommt.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten België voor het Europees Hof van Justitie te dagen over de doorgifteplicht (die in het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor omroepen geldt) nadat het een laatste waarschuwing van de Commissie in november 2008 had genegeerd ( IP/08/699 ).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Belgien wegen der Übertragungspflichten der Rundfunkveranstalter in der zweisprachigen Region Brüssel-Hauptstadt vor dem Europäischen Gerichtshof zu verklagen, nachdem die letzte Mahnung der Kommission vom November 2008 ( IP/08/699 ) unbeachtet geblieben ist.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, ik ga ervan uit dat het vandaag de laatste keer is dat we het debat over de jaarlijkse beleidsstrategie in deze vorm voeren, omdat we met het Verdrag van Lissabon een ander model krijgen.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich gehe davon aus, dass wir heute zum letzten Mal eine Aussprache in dieser Form über die Politikstrategie abhalten, weil wir mit dem Vertrag von Lissabon ein neues Modell bekommen sollen.


In een tegen Oostenrijk lopende zaak heeft de Commissie besloten dat land een laatste waarschuwing te zenden omdat het in gebreke is gebleven wat betreft het voorstellen van voldoende nationale natuurgebieden voor het EU-netwerk van beschermde gebieden, Natura 2000.

In einem Fall gegen Österreich hat die Kommission beschlossen, eine letzte Mahnung zu schicken, da nicht genügend nationale Naturstandorte für das Natura-2000-Netz der Schutzgebiete vorgeschlagen wurden.


De waarschuwing van vandaag komt voort uit bezorgdheid dat sommige bedrijven zich nog niet bewust zijn van hun verplichtingen omdat zij het toepassingsgebied of de specifieke verplichtingen van REACH niet kennen, of omdat zij denken dat REACH niet op hen van toepassing is aangezien zij niet tot de chemische sector behoren.

Grund für den heutigen Aufruf ist die Sorge, dass einigen Unternehmen immer noch nicht klar ist, welche Verpflichtungen auf sie zukommen, weil sie entweder noch nicht die Reichweite oder die besonderen Auflagen erkannt haben, oder weil sie glauben, dass REACH sie nicht betrifft, insbesondere wenn sie nicht der Chemiebranche angehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag een laatste waarschuwing omdat' ->

Date index: 2022-09-17
w