Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag een omvattend steunpakket ter waarde van 500 miljoen euro " (Nederlands → Duits) :

De Commissie kondigt vandaag een omvattend steunpakket ter waarde van 500 miljoen euro aan om de producenten te helpen.

Die Kommission hat heute ein umfassendes Hilfspaket über 500 Mio. EUR angekündigt und damit den Schwierigkeiten der landwirtschaftlichen Erzeugungsbetriebe Rechnung getragen.


De Commissie heeft oog voor de problemen waarmee onze producenten te kampen hebben en kondigt daarom vandaag een omvattend steunpakket ter waarde van 500 miljoen EUR aan.

Die Kommission erkennt an, dass sich unsere Landwirte in großen Schwierigkeiten befinden, und hat deshalb heute bekanntgegeben, dass sie ein umfassendes Hilfspaket im Umfang von 500 Mio. EUR bereitstellen wird.


De Europese Commissie ontwikkelt een nieuw steunpakket ter waarde van 500 miljoen euro voor Europese landbouwers // Brussel, 18 juli 2016

Europäische Kommission stellt weitere Unterstützung in Höhe von 500 Mio. EUR für europäische Landwirte in Aussicht // Brüssel, 18. Juli 2016


[6] Bijvoorbeeld met de impactfinancieringsenveloppe voor de ACS-regio van de EIB, een nieuw bijzonder onderdeel ter waarde van 500 miljoen euro binnen de bestaande ACS-investeringsfaciliteit, wordt gestreefd naar meer invloed op ontwikkeling met als hoofddoel het terugdringen van armoede door de sociale en ecologische problemen in de ACS-landen aan te pakken, waaronder het scheppen van fatsoenlijk werk, de duurzaamheid van kleine ondernemingen op het platteland, beperkin ...[+++]

[6] Der Finanzrahmen der EIB für Impact Financing in der AKP-Region, der als neuer „besonderer Schalter“ mit einem Volumen von 500 Mio. EUR im Rahmen der bestehenden AKP-Investitionsfazilität eingerichtet wurde, zielt beispielsweise auf eine hohe entwicklungspolitische Wirkung ab und verfolgt das übergeordnete Ziel der Armutsbekämpfung. Den spezifischen sozialen und ökologischen Problemen der AKP-Länder soll unter anderem durch die S ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag een nieuw pakket maatregelen ter waarde van 500 miljoen euro uit de EU-fondsen voorgesteld om landbouwers te ondersteunen die moeilijkheden ondervinden, met name op de zuivelmarkt.

Die Europäische Kommission präsentierte heute ein neues Maßnahmenpaket im Wert von 500 Mio. EUR aus EU-Mitteln, mit dem Landwirte angesichts der fortdauernden Marktschwierigkeiten, insbesondere auf dem Milchmarkt, unterstützt werden sollen.


De Europese Commissie en het Europees Investeringsfonds (EIF) hebben vandaag een garantie-initiatief ter waarde van 121 miljoen euro gelanceerd om kleine en middelgrote ondernemingen in de culturele en creatieve sector via financiële instellingen te ondersteunen.

Die Europäische Kommission und der Europäische Investitionsfonds (EIF) haben heute ein 121 Mio. EUR schweres Bürgschaftsprogramm aufgelegt, das es Finanzinstituten erleichtern soll, kleine und mittlere Unternehmen im Kultur- und Kreativsektor zu unterstützen.


Verwacht wordt dat de toenemende efficiëntie en innovatie voordelen ter waarde van ten minste 500 miljoen euro per jaar[8] zal opleveren.

Die Vorteile durch mehr Effizienz und Innovation werden auf mindestens 500 Mio. EUR jährlich[8] beziffert.


De Europese Commissie geeft vandaag meer details over een nieuwe proefactie voor het Sneltraject voor innovatie (Fast Track to Innovation - FTI) ter waarde van 100 miljoen euro en over vijf innovatieprijzen in het kader van Horizon 2020, het programma voor onderzoek en innovatie van de Europese Unie, dat ove ...[+++]

Die Europäische Kommission stellt heute die Einzelheiten einer neuen Pilotmaßnahme „Fast Track to Innovation“ (FTI) (Der schnelle Weg zur Innovation), für die 100 Mio. EUR bereitgestellt werden, sowie fünf Auszeichnungen für Innovationen vor, die im Rahmen von Horizont 2020, dem mit 80 Mrd. EUR ausgestatteten Programm für Forsch ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag een subsidieovereenkomst ter waarde van 4 miljoen euro ondertekend met een consortium van 14 Europese onderzoeksinstellingen en consultancybedrijven – waaronder 10 bedrijven uit het mkb – voor het driejarige project "Civitas Capital".

Die Europäische Kommission hat heute mit einem Konsortium von 14 europäischen Forschungsinstituten, Verbänden und Beratungsunternehmen – darunter 10 KMU - eine Finanzhilfevereinbarung über 4 Mio. EUR unterzeichnet, die für ein auf drei Jahre angelegtes Projekt mit dem Titel „Civitas Capital" vorgesehen ist.


Op 19 oktober heeft de Commissie een extra steunpakket ter waarde van 280 miljoen euro voor melkproducenten aangekondigd.

Am 19. Oktober hat die Kommission ein zusätzliches Beihilfepaket mit einem Volumen von 280 Mio. EUR für die Milchbauern angekündigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag een omvattend steunpakket ter waarde van 500 miljoen euro' ->

Date index: 2022-11-23
w