Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Repo
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Van vandaag tot morgen
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "vandaag een voorstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]




personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als onderdeel van de follow-up van de Europese pijler van sociale rechten heeft de Europese Commissie vandaag een voorstel voor een nieuwe richtlijn voor meer transparante en voorspelbare arbeidsvoorwaarden in de hele EU goedgekeurd.

Als eine Folgemaßnahme zur europäischen Säule sozialer Rechte hat die Europäische Kommission heute einen Vorschlag für eine neue Richtlinie über transparente und verlässliche Arbeitsbedingungen in der EU angenommen.


De Commissie dient vandaag een voorstel in tot oprichting van een Europees Solidariteitskorps.

Die Kommission schlägt heute die Einrichtung eines Europäischen Solidaritätskorps vor.


Volgens het vandaag gepresenteerde voorstel van de Commissie zou ten minste [40 %] van de EFSI-projecten in het infrastructuur- en innovatieloket moeten bijdragen aan klimaatactie in het kader van COP21.

Nach dem heutigen Vorschlag der Kommission sollen mindestens [40 %] der im Rahmen des Finanzierungsfensters „Infrastruktur und Innovation“ geförderten EFSI-Projekte im Einklang mit den COP 21-Zielen einen Beitrag zum Klimaschutz leisten.


De Commissie heeft vandaag een voorstel tot herziening van de Europass-beschikking aangenomen.

Die Kommission hat heute einen Vorschlag zur Überarbeitung der Europass-Entscheidung angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd om de arbeidsomstandigheden in de visserij te verbeteren.

Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer im Fischereisektor angenommen.


Mijnheer Oettinger, u hebt vandaag een voorstel gedaan en wat dat betreft hebben wij nog veel werk te doen.

Herr Kommissar, Sie haben heute etwas vorgelegt. Da haben wir noch viel Arbeit vor uns.


Wij weten allemaal heel goed dat wij vragen om een uitzondering van het besluit van het Europees Parlement en de Raad als wij vandaag ons voorstel aannemen.

Wir wissen alle sehr wohl, dass wir eine Ausnahme von dem Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates verlangen, wenn wir heute unserem Vorschlag zustimmen.


Krachtens het vandaag aangenomen voorstel moet het subsidiariteitsbeginsel volledig in acht worden genomen en worden minimumeisen gesteld op het gebied van rechten en plichten, maar behouden de lidstaten de ruimte en de vrijheid om de procedures naar eigen inzicht in nationale wetgeving om te zetten en toe te passen.

Der heute angenommene Vorschlag bestätigt auch die volle Beachtung des Subsidiaritätsprinzips, indem Mindeststandards für Rechte und Pflichten festgelegt werden, den Mitgliedstaaten jedoch hinsichtlich der Einführung von Verfahren in ihre nationalen Rechtsvorschriften sowie ihre praktische Anwendung Flexibilität und Freiheit gelassen wird.


Ik ben echter van mening dat deze amendementen buiten het toepassingsgebied van het vandaag besproken voorstel vallen, dat zich beperkt tot de verlenging van de geldigheidsduur van de minimumhoogte van het normale tarief.

Allerdings bin ich mir bewusst, dass diese Änderungsanträge außerhalb des Rahmens des heute erörterten Vorschlags liegen, der sich auf die Verlängerung des Zeitraums, in dem der Normalsatz gilt, beschränkt.


Met het vandaag aangenomen voorstel van de heer Díaz de Mera García Consuegra wordt Taiwan in die laatste lijst opgenomen.

Der heute angenommene Vorschlag von Herrn Díaz de Mera García Consuegra bezieht sich auf die Übertragung der Insel Taiwan auf das besagte Verzeichnis.


w