In vergelijking daarmee is de huidige richtlijn een veel slapper aftreksel. Desalniettemin wil ik de commissaris, mevr
ouw Diamantopoulou, bedanken voor de belangrijke stap die zij heeft gezet. Tegelijkertijd zou ik u, mijnheer de commissaris, willen stimuleren om op korte termijn namens de Commissie
niet alleen nieuwe voorstellen voor een grootschalige bestrijding van seksuele d
iscriminat ...[+++]ie aan te nemen, maar om ook op andere terreinen dan de werkgelegenheid in de praktijk de gendergelijkheid te waarborgen.
So möchte ich Frau Kommissarin Diamantopoulou für den wichtigen Schritt, den sie gesetzt hat, danken, und möchte Sie, Herr Kommissar, gleichzeitig ermutigen, im Namen der Kommission in Kürze weitere Vorschläge zur umfassenden Bekämpfung der sexuellen Diskriminierung anzunehmen und eine De-facto-Gleichstellung in anderen Bereichen als der Beschäftigung zu gewährleisten.