Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag gedane voorstellen wordt een nieuwe stap gezet » (Néerlandais → Allemand) :

Met de vandaag gedane voorstellen wordt een nieuwe stap gezet in de richting van een grotere financiële stabiliteit in Europa".

Die Vorschläge sind ein weiterer Schritt hin zu einer größeren Finanzstabilität in Europa.“


Met de vandaag goedgekeurde beperkingen wordt deze belofte nagekomen en wordt een nieuwe stap gezet op weg naar een veiligere toekomst voor onze bijen. Bijen hebben twee belangrijke rollen: zij produceren honing, maar in de eerste plaats zijn zij verstuiver.

Mit der heute angenommenen Maßnahme komme ich dieser Verpflichtung nach. Sie ist ein weiterer Meilenstein auf dem Weg zur Sicherstellung einer gesünderen Zukunft für unsere Honigbienen, denn Bienen haben zwei wichtige Aufgaben zu erfüllen.


Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuwe stap gezet die ervoor moet zorgen dat de twaalf lidstaten die nog werken aan de invoering van de Dienstenrichtlijn, daar meer vaart achter zetten.

Die Europäische Kommission hat heute eine neue Maßnahme ergriffen, mit der sicher gestellt werden soll, dass die Arbeiten in den zwölf Mitgliedstaaten, die die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie noch nicht abgeschlossen haben, beschleunigt werden.


Europa heeft vandaag een belangrijke stap gezet in de richting van een nieuwe generatie mobiele diensten.

Europa ist heute auf dem Weg zu einer neuen Generation von Mobilfunk­diensten einen wichtigen Schritt vorangekommen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij met het debat van vandaag en met de ontwerpresolutie, waarmee één jaar na de onafhankelijkheidsverklaring een nieuwe stap wordt gezet in de normalisering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Kosovo.

– Frau Präsidentin, ich begrüße die heutige Aussprache und Entschließung als nächsten Schritt der Normalisierung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Kosovo ein Jahr nach der Unabhängigkeit.


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heeft het verslag in een kort tijdsbestek behandeld en goedgekeurd. Daardoor kan er vandaag over worden gestemd en kan zo snel mogelijk de volgende stap worden gezet, namelijk het sluiten van een akkoord met de Raad, waarna de nieuwe bepalingen van deze richtlijn in werking kunnen ...[+++]

Der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat seinen Bericht in kurzer Zeit diskutiert und angenommen, sodass die heutige Abstimmung hier stattfinden und der nächste Schritt hin zur Einigung mit dem Rat so schnell wie möglich erfolgen kann und somit die neuen Bestimmungen dieser Richtlinie in Kraft treten können.


De Commissie heeft vandaag de tweede stap gezet in een procedure tegen België wegens onvoldoende tenuitvoerlegging van de nieuwe richtlijn inzake vliegtuiglawaai.

Die Kommission leitete heute den zweiten Schritt eines Verfahrens gegen Belgien ein, weil es die neue Richtlinie über Fluglärm nicht ordnungsgemäß umgesetzt hat.


In vergelijking daarmee is de huidige richtlijn een veel slapper aftreksel. Desalniettemin wil ik de commissaris, mevrouw Diamantopoulou, bedanken voor de belangrijke stap die zij heeft gezet. Tegelijkertijd zou ik u, mijnheer de commissaris, willen stimuleren om op korte termijn namens de Commissie niet alleen nieuwe voorstellen voor een grootschalige bestrijding van seksuele discriminat ...[+++]

So möchte ich Frau Kommissarin Diamantopoulou für den wichtigen Schritt, den sie gesetzt hat, danken, und möchte Sie, Herr Kommissar, gleichzeitig ermutigen, im Namen der Kommission in Kürze weitere Vorschläge zur umfassenden Bekämpfung der sexuellen Diskriminierung anzunehmen und eine De-facto-Gleichstellung in anderen Bereichen als der Beschäftigung zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag gedane voorstellen wordt een nieuwe stap gezet' ->

Date index: 2022-07-18
w