Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag goedgekeurde teksten stemmen overeen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit debat, deze teksten en het vandaag goedgekeurde document kunnen daarom een heel nuttige rol spelen.

Die heutige Aussprache, die angekündigten Texte und das heute angenommene Dokument könnten sich daher als sehr nützlich erweisen.


Tenzij anders bepaald, worden de teksten en de besluiten van het EESC bij meerderheid van stemmen goedgekeurd.

Für die Annahme der Texte oder sonstigen Beschlüsse des EWSA ist die Mehrheit der Stimmen ausschlaggebend.


Onze Juridische dienst heeft ons gevraagd mee te delen dat de door de Raad goedgekeurde teksten en de tekst waarvoor vandaag uw goedkeuring wordt gevraagd op een klein aantal punten van louter taalkundige en technische aard nog van elkaar verschillen.

Unser juristischer Dienst hat uns gebeten festzustellen, dass noch immer einige wenige rein sprachliche und technische Abweichungen zwischen den vom Rat angenommenen Texten und dem zur heutigen Annahme empfohlenen Text bestehen.


Onze Juridische dienst heeft ons gevraagd mee te delen dat de door de Raad goedgekeurde teksten en de tekst waarvoor vandaag uw goedkeuring wordt gevraagd op een klein aantal punten van louter taalkundige en technische aard nog van elkaar verschillen.

Unser juristischer Dienst hat uns gebeten festzustellen, dass noch immer einige wenige rein sprachliche und technische Abweichungen zwischen den vom Rat angenommenen Texten und dem zur heutigen Annahme empfohlenen Text bestehen.


Vandaag is een "compromis" tussen de sociaal-democraten en de conservatieven in het Europees Parlement goedgekeurd - met 395 stemmen voor en 215 stemmen tegen - dat bepaald niet alleen maar ondeugdelijk is.

Unser Ziel bleibt es, die Dienstleistungsrichtlinie zu kippen. Heute wurde ein mehr als fauler „Kompromiss“ von Sozialdemokraten und Konservativen im Europäischen Parlament mit 395 gegen 215 Stimmen verabschiedet.


Deze richtsnoeren stemmen overeen met de bepalingen van de richtlijn en de uitvoeringsmaatregelen die in overeenstemming met de onder artikel 17, lid 2 bedoelde comitologieprocedure zijn goedgekeurd.

Diese Leitlinien sollten mit den Bestimmungen der Richtlinie und den Durchführungsmaßnahmen, die nach dem Ausschussverfahren gemäß Artikel 17 Absatz 2 erlassen werden, in Einklang stehen.


De aantallen betreffende goedgekeurde PIP's en vrijstellingen stemmen overeen met EMA-besluiten.

Die Zahl der gebilligten PPK und Freistellungen entspricht den Entscheidungen der EMA.


De cijfers over goedgekeurde PIP's stemmen overeen met EMA-besluiten.

Die Zahl der gebilligten PPK entspricht den Entscheidungen der EMA.


Deze ontwikkelingen stemmen overeen met de fundamentele boodschap van de op de Europese Raad van Gotenburg (juni 2001) goedgekeurde strategie voor duurzame ontwikkeling in Europa. Die boodschap luidt dat economische groei, sociale samenhang en milieubescherming op lange termijn hand in hand gaan.

Dies steht in Einklang mit der Grundaussage der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung Europas, die auf dem Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001 vereinbart wurde: langfristig gesehen gehen Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz Hand in Hand.


6. De vorm en inhoud van het prospectus en/of de documenten ter aanvulling van het prospectus die worden gepubliceerd of voor het publiek beschikbaar worden gesteld, stemmen steeds geheel overeen met de originele versie die door de bevoegde autoriteit is goedgekeurd.

(6) Der Wortlaut und die Aufmachung des Prospekts und/oder der Nachträge zum Prospekt, die veröffentlicht oder dem Publikum zur Verfügung gestellt werden, müssen jederzeit mit der ursprünglichen Fassung identisch sein, die von der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats gebilligt wurde.


w