Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pneumatisch hechten
Repo
Rubberen lagen aan elkaar hechten
Rubberen lagen vasthechten
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "vandaag hechten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de eiwitten hechten zich aan de binnenkant van de celmembraan

die Proteine heften sich an die Innenseite der Zellmembran


rubberen lagen aan elkaar hechten | rubberen lagen vasthechten

Gummischichten zusammenfügen | Kautschukschichten zusammenfügen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We kunnen dus in volle overtuiging zeggen dat de overeenkomst waar we vandaag onze goedkeuring aan hechten werkelijk ambitieus is.

Demnach können wir ohne weiteres sagen, dass es sich bei dem heute angenommenen Abkommen um ein wirklich ehrgeiziges Abkommen handelt.


Vandaag hechten wij onze goedkeuring aan een ambitieuze, beleidsgestuurde agenda voor de burgers.

Heute nehmen wir ein ehrgeiziges, politikorientiertes Programm für die Bürgerinnen und Bürger an.


Dat hoeft niet vandaag – hoewel het fijn zou zijn als u vandaag daar uw goedkeuring aan zou hechten – maar ik wil graag samen met mijn collega het proces met u doorspreken.

Obwohl es hilfreich wäre, wenn Sie Ihre Zustimmung bereits heute geben könnten, ist dies nicht erforderlich.


Wij zijn ervan overtuigd dat de in de communautaire strategie 2007-2012 vastgestelde prioriteiten en de prioriteiten van het verslag waaraan u vandaag uw goedkeuring zult hechten, de weg zullen vrijmaken voor veiligere en gezondere werkplekken in de Europese Unie.

Wir sind davon überzeugt, dass die in der Gemeinschaftsstrategie für den Zeitraum 2007-2012 und in dem von Ihnen heute zu billigenden Bericht dargelegten Schwerpunkte die Voraussetzungen für sicherere und gesündere Arbeitsplätze in der Europäischen Union schaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag moeten wij in het Europees Parlement onze goedkeuring hechten aan de verordening betreffende roaming, zoals deze er nu uit ziet.

Wir sind aufgerufen, heute im Europäischen Parlament die Verordnung über das Roaming in ihrer geänderten Fassung anzunehmen.


We hebben vandaag de kans om twee signalen uit te sturen: één, dat we een groot belang hechten aan ieders gezondheid, en twee, dat we een groot belang hechten aan banen, werkgelegenheid en deregulering.

Heute haben wir die Chance, zwei Signale auszusenden: zum einen, daß wir uns sehr wohl um die Gesundheit sorgen, aber auch, daß wir uns sehr stark um Arbeitsplätze, Beschäftigung und Deregulierung kümmern.


De Europese Commissie heeft de Raad van Ministers vandaag formeel verzocht zijn goedkeuring te hechten aan de overeenkomst met de Verenigde Staten gericht op een gedeeltelijke oplossing voor het transatlantisch geschil betreffende overheidsopdrachten.

Die Kommission hat dem Ministerrat heute förmlich vorgeschlagen, das Abkommen mit den Vereinigten Staaten zu billigen, das zu einer Teillösung des transatlantischen Streits über die öffentlichen Auftragsmärkte führen soll.


- Steunmaatregelen van de Staten nr C 28/92 (ex N 199/92) - Kredietgarantie ten gunste van ESMALTACIONES SAN IGNACIO S.A (ESISA) - Spanje - Beëindiging van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag te beëindigen en haar goedkeuring te hechten aan de door de Baskische regering voorgestelde steun voor de omschakeling van ESMALTACIONES SAN IGNACIO, S.A (ESISA), een fabrikant van geëmailleerd stalen kookgerei, gasflessen en industriële boilers, die in Vitoria (Alava) is gevest ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. C 28/92 (ex N 199/92) - Kreditbürgschaft zugunsten von Esmaltaciones San Ignacio S.A (Esisa) - Spanien - Einstellung des Verfahrens Die Kommission hat heute beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV in dieser Sache einzustellen und der Gewährung einer Beihilfe der baskischen Regierung für die Umstrukturierung von Esmaltaciones San Ignacio S.A (Esisa), einem Hersteller von emailliertem Stahlkochgeschirr, Gasflaschen und Industrieboilern in Vitoria (Álava) zuzustimmen.


STAATSSTEUNB N198/93 DUISLAND De Commissie heeft vandaag besloten haar goedkeuring te hechten aan een door de Duitse regering voorgestelde steunregeling om, onder bepaalde voorwaarden, de exploitatiekosten van haar scheepvaartondernemingen te verminderen.

STAATLICHE BEIHILFE Nr. 198/93 DEUTSCHLAND Die Kommission hat heute entschieden, unter bestimmten Voraussetzungen eine von der deutschen Regierung vorgelegte Beihilferegelung zu genehmigen, mit der die Betriebskosten der deutschen Seeschiffahrtsunternehmen gesenkt werden sollen.


De Commissie keurde vandaag een voorstel goed van de leden van de Commissie belast met Buitenlandse Betrekkingen, Sir Leon Brittan en de heer Hans van den Broek, waarin de Raad wordt gevraagd zijn goedkeuring te hechten aan een uitbreiding van het mandaat met betrekking tot de onderhandelingen die worden gevoerd inzake de Partnerschap- en Samenwerkingsovereenkomst met Oekraïne.

Die Kommission nahm heute einen Vorschlag der für Außenbeziehungen zuständigen Mitglieder der Kommission, Sir Leon Brittan und Hans van den Broek, an, um den Rat um die Genehmigung einer Erweiterung des Mandats zur Aushandlung eines Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Ukraine zu ersuchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag hechten' ->

Date index: 2023-02-11
w