Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag heeft de europese commissie een nieuw kader voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuw kader voorgesteld voor beleggingsfondsen die bedoeld zijn voor beleggers die voor lange tijd geld in ondernemingen en projecten willen stoppen.

Die Europäische Kommission hat heute einen neuen Rahmen für einen Investmentfonds vorgelegt, der es Anlegern erleichtern soll, langfristig in Unternehmen und Projekte zu investieren.


In maart 2014 heeft de Europese Commissie een nieuw kader voor de aanpak van systemische bedreigingen voor de rechtsstaat in een van de EU-28 landen aangenomen.

Im März 2014 verabschiedete die Kommission neue Vorschriften für den Umgang mit systembedingten Gefahren für die Rechtsstaatlichkeit in einem der 28 EU-Länder.


Vandaag heeft de Europese Commissie twee nieuwe gestandaardiseerde, dus vlot inzetbare financieringsinstrumenten voor investeringen van de ESI-fondsen goedgekeurd, waardoor startende ondernemingen en promotoren van stadsontwikkelingsprojecten gemakkelijker toegang krijgen tot financiering.

Die Europäische Kommission hat heute zwei neue Standard-Finanzinstrumente genehmigt, die direkt einsetzbar sind und den Zugang von neuen Unternehmen und Projektträgern von Stadtentwicklungsprojekten zu Finanzmitteln erleichtern sollen.


Vandaag heeft de Europese Commissie een initiatief in het kader van het Erasmus+-programma bekendgemaakt waarmee zij de mobiliteit van jongeren tijdens hun studies verder wil steunen.

Die Europäische Kommission hat heute im Rahmen des Programms Erasmus+ eine neue Initiative vorgestellt, die das Lernen und die Mobilität junger Menschen in Europa noch weiter fördern soll.


In het kader van de nieuwe vaardighedenagenda voor Europa heeft de Europese Commissie een nieuwe impuls gegeven aan de behoefte om jonge mensen, hun ouders, en allerlei andere lerenden ervan bewust te maken dat beroepsonderwijs en -opleiding even aantrekkelijk kan zijn als een traditioneel leertraject van de middelbare school tot de universiteit.

Im Rahmen der neuen europäischen Kompetenzagenda hat die Europäische Kommission erneut die Notwendigkeit hervorgehoben, jungen Menschen, ihren Eltern sowie vielen anderen Lernenden aufzuzeigen, dass eine Berufsbildung eine ebenso attraktive Laufbahn sein kann wie der traditionelle Bildungsweg von einer weiterführenden Schule zur Universität.


Vandaag heeft de Europese Commissie de Raad van de EU formeel voorgesteld de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Canada, de zogeheten Brede Economische en Handelsovereenkomst (CETA), te ondertekenen en te sluiten.

Die Europäische Kommission hat dem Rat der Europäischen Union heute die förmlichen Vorschläge zur Unterzeichnung und zum Abschluss eines Freihandelsabkommens zwischen der EU und Kanada – allgemein als „umfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen“ bzw. „CETA“ („Comprehensive Economic and Trade Agreement“) bekannt – vorgelegt.


Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuwe microfinancieringsfaciliteit voorgesteld voor het verlenen van microkrediet aan kleine ondernemingen en aan mensen die hun baan hebben verloren en een eigen bedrijf willen starten.

Die Europäische Kommission hat heute ein neues Mikrofinanzierungs­instrument vorgeschlagen, mit dem Kleinunternehmern und Arbeitlosen, die ihr eigenes kleines Unternehmen gründen wollen, Kleinstkredite zur Verfügung gestellt werden sollen.


Brussel, 19 januari 2012 – Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuwe strategie voor de komende vier jaar (2012-2015) goedgekeurd om het welzijn van dieren in de Europese Unie verder te verbeteren.

Brüssel, 19. Januar 2012 – Die Europäische Kommission hat heute eine neue, auf vier Jahre angelegte Strategie (2012-2015) verabschiedet, durch die der Tierschutz in der Europäischen Union weiter vorangebracht werden soll.


Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuw MEDIA MUNDUS-programma voorgesteld - een breed internationaal samenwerkingsprogramma voor de audiovisuele industrie om de culturele en commerciële betrekkingen tussen de Europese filmindustrie en filmmakers uit derde landen te versterken.

Die Europäische Kommission hat heute ein neues MEDIA-MUNDUS-Programm verabschiedet, ein breit gefächertes internationales Kooperationsprogramm für die audiovisuelle Industrie, durch das die kulturellen und kommerziellen Beziehungen zwischen der europäischen Filmindustrie und Filmemachern aus Drittländern ausgebaut werden sollen.


Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuw Actieplan voor een veiliger internet voorgesteld om de veiligheid van kinderen in de onlineomgeving te verbeteren.

Die Europäische Kommission hat heute ein neues Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ vorgeschlagen, um die Sicherheit von Kindern im Online-Umfeld zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag heeft de europese commissie een nieuw kader voorgesteld' ->

Date index: 2022-05-15
w