Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag heeft ongetwijfeld ernstige gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

Een onderbesteding vandaag heeft ongetwijfeld ernstige gevolgen op middellange tot lange termijn voor de basisvaardigheden in Europa.

Wenn heute nicht ausreichend investiert wird, hat dies unvermeidlich mittel- und langfristig schwerwiegende Auswirkungen auf das Qualifikationsangebot in Europa.


Naast de grote behoefte aan acute gezondheidszorg leidt de epidemie ook tot tekorten aan voedsel, drinkwater en sanitaire voorzieningen en heeft zij ernstige gevolgen voor de economie van de getroffen landen.

Die Epidemie hat nicht nur zu einem enormen Bedarf an medizinischer Soforthilfe, sondern auch zu Nahrungsmittelknappheit und Problemen bei der Versorgung mit sauberem Wasser und sanitären Einrichtungen geführt und sich äußerst negativ auf die Volkswirtschaften der betroffenen Länder ausgewirkt.


Intensief grondgebruik heeft negatieve gevolgen voor het milieu, en de ontvolking van afgelegen gebieden heeft ernstige gevolgen voor de stabiliteit van de bodem, de instandhouding van de biodiversiteit en het cultuurbehoud.

Eine intensive Flächennutzung beeinträchtigt die Umwelt, und der Bevölkerungsrückgang in abgelegenen Gegenden hat drastische Folgenr die Bodenstabilität, die Erhaltung der biologischen Vielfalt und den Kulturerhalt.


De bovengenoemde daling van het verbruik als gevolg van de economische neergang heeft ongetwijfeld ook gevolgen voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie gehad.

Der beschriebene Rückgang des Verbrauchs infolge des Konjunkturrückgangs hatte zweifellos auch Auswirkungen auf die Situation des Wirtschaftszweigs der Union.


Vandaag heeft het Europees Parlement vóór het besluit over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid gestemd.

Das Europäische Parlament hat heute für den Beschluss zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen gestimmt.


De kwestie heeft ook gevolgen voor het Natura 2000-netwerk van beschermde natuurgebieden, met mogelijk ernstige gevolgen voor het milieu en voor beschermde soorten.

Dieses Problem, das ernste Folgenr die Umwelt und geschützte Arten haben könnte, betrifft auch das Netz geschützter Natura-2000-Lebensräume.


Brussel, 16 november 2011 – De EU heeft vandaag 19 miljoen euro uitgetrokken om in zeven lidstaten medefinanciering te verstrekken aan programma's ter bestrijding van organismen die schadelijk zijn voor diverse gewassen, om te voorkomen dat deze organismen zich verder verspreiden binnen de Unie en zo nog ernstiger gevolgen voor de interne markt hebben.

Brüssel, 16. November 2011 – Die Europäische Union stellt heute 19 Mio. EUR für die Kofinanzierung von Programmen in sieben Mitgliedstaaten bereit, mit denen Pflanzenschädlinge bekämpft und deren weitere Ausbreitung in der EU verhindert werden sollen, um schwerwiegende Folgen für den Binnenmarkt zu vermeiden.


2. GEEFT UITING aan zijn ERNSTIGE BEZORGHEID over het recente voorval in Ivoorkust, dat de wereld opnieuw heeft gewaarschuwd voor de ernstige gevolgen van het illegaal vervoer van afvalstoffen voor ontwikkelingslanden, en HERHAALT dat de EU bereid is om samen met de Verenigde Naties steun te blijven bieden om op de getroffen plaatsen de gezondheid van de mens, de veiligheid en het milieu te beschermen;

2. IST ÄUSSERST BESORGT über den jüngsten Vorfall in Côte d'Ivoire, durch den der Welt erneut vor Augen geführt wurde, welch schwerwiegende Auswirkungen widerrechtliche Verbringungen von Abfällen in Entwicklungsländern haben, und BEKRÄFTIGT die Bereitschaft der EU, gemeinsam mit den Vereinten Nationen weiterhin Unterstützung zu leisten, um die Gesundheit der Menschen und die Umwelt an den betroffenen Orten zu schützen;


Bovendien heeft bodemaantasting ernstige gevolgen voor andere gebieden van gemeenschappelijk communautair belang, zoals waterkwaliteit, volksgezondheid, klimaatverandering, bescherming van de natuur en de biodiversiteit en voedselveiligheid.

Darüber hinaus hat die Verschlechterung der Bodenqualität große Auswirkungen auf andere Bereiche von gemeinsamem Interesse für die Gemeinschaft wie Wasser, Gesundheit des Menschen, Klimawandel, Naturschutz und Schutz der biologischen Vielfalt sowie Lebensmittelsicherheit.


De beperking van de visserij-inspanning in het kader van meerjarige beheersplannen heeft ongetwijfeld nadelige sociale gevolgen, maar uitstel van de maatregelen die op grond van de huidige overbevissing van de visbestanden van de Gemeenschap noodzakelijk zijn, zou nog veel nadeliger gevolgen hebben.

Sicherlich bedeutet die Reduzierung des Fischereiaufwands im Rahmen von mehrjährigen Bewirtschaftungsplänen soziale Belastungen, aber ein Aufschub der Maßnahmen, die angesichts der derzeitigen Überfischung der gemeinsamen Bestände unerlässlich sind, käme noch teurer zu stehen.


w