Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel
Stuk dat het geding heeft ingeleid
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "vandaag ingeleide " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag




stuk dat het geding heeft ingeleid

verfahrenseinleitendes Schriftstück


stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel

Stockwerknocken auf Kopierwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vandaag ingeleide inbreukprocedures hebben meer in het bijzonder betrekking op: een verlaagd btw-tarief voor de verhuur van jachten – een algemene btw-regeling waarin Cyprus, Griekenland en Malta voorzien. Hoewel de huidige btw-voorschriften van de EU de lidstaten de mogelijkheid bieden geen belasting te heffen over de verrichting van een dienst wanneer het werkelijke gebruik en de werkelijke exploitatie van het product buiten de EU geschieden, is een algemene forfaitaire vermindering zonder bewijs van de plaats van het werkelijke gebruik niet toegestaan.

Die heute eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren betreffen im Einzelnen folgende Fälle: Niedrigere Mehrwertsteuer-Bemessungsgrundlage für die Vermietung von Jachten – allgemeine Mehrwertsteuerregelung in Zypern, Griechenland und Malta. Die derzeitigen EU-Mehrwertsteuervorschriften räumen den Mitgliedstaaten zwar die Möglichkeit ein, die Erbringung einer Dienstleistung nicht zu besteuern, wenn die tatsächliche Nutzung und Verwendung des Gegenstands außerhalb der EU erfolgt; eine allgemeine pauschale Steuerermäßigung ohne Nachweis des Ortes der tatsächlichen Nutzung ist jedoch nicht zulässig.


De vandaag ingeleide inbreukprocedures hebben betrekking op de rechtstreekse gunning door Italië, Polen en Portugal van een aantal defensiecontracten aan nationale leveranciers in strijd met de richtlijn overheidsopdrachten op defensiegebied.

Die heute eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren betreffen folgende Fälle: Italien, Polen und Portugal haben eine Reihe von Verteidigungsaufträgen direkt an inländische Anbieter vergeben und damit gegen die Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungsgütern verstoßen.


De vandaag ingeleide procedures hebben betrekking op de ontbrekende gegevens in het verslag voor de jaren 2013-2015 betreffende het halen van de streefcijfers voor de recycling en nuttige toepassing van stedelijk, bouw- en sloopafval uit hoofde van de kaderrichtlijn afvalstoffen (Richtlijn 2008/98/EG).

Die heute eingeleiteten Verfahren betreffen fehlende Daten in den Berichten für die Jahre 2013-2015 über das Erreichen der Zielvorgaben für Recycling und Verwertung von Siedlungs-, Bau- und Abbruchabfällen gemäß der Abfallrahmenrichtlinie (Richtlinie 2008/98/EG).


Tevens hebben de vandaag ingeleide inbreukprocedures betrekking op de onjuiste belastingheffing in Cyprus en Malta over de aankoop van jachten door middel van wat bekendstaat als "huurkoop".

Fehlerhafte Besteuerung des Kaufs von Jachten im Rahmen des sogenannten „Mietkaufs“ in Zypern und Malta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft vandaag besloten de inbreukprocedures, die in mei 2016 tegen deze lidstaten waren ingeleid, te sluiten.

Die Kommission hat heute beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren einzustellen, die sie im Mai 2016 gegen diese Mitgliedstaaten eingeleitet hatte.


Naar aanleiding hiervan heeft de Commissie vandaag een inbreukprocedure ingeleid en Hongarije een aanmaningsbrief gestuurd.

Aufgrund dieser Bedenken hat die Kommission heute ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet und Ungarn ein Aufforderungsschreiben übermittelt.


De Commissie heeft vandaag 37 nieuwe zaken ingeleid. Ook heeft zij twee lopende zaken in een volgende fase gebracht en heeft zij in één zaak een tweede aanvullende aanmaning verzonden.

Die Kommission hat heute 37 neue Verfahren eingeleitet, ist in zwei anhängigen Verfahren zur nächsten Verfahrensstufe übergegangen und hat in einem Fall ein zweites ergänzendes Aufforderungsschreiben übermittelt.


Brussel 25 mei 2012 – De EU heeft vandaag bij de Wereldhandelsorganisatie in Genève een procedure ingeleid tegen Argentijnse invoerbeperkingen.

Brüssel, 25. Mai 2012 – Die EU hat heute bei der Welthandelsorganisation (WTO) in Genf Beschwerde gegen die Einfuhrbeschränkungen Argentiniens eingelegt.


In het kader van het vandaag ingeleide onderzoek zullen deze kwesties verder worden onderzocht.

Im Rahmen der heute eingeleiteten Prüfung werden die angesprochenen Fragen weiter untersucht werden.


De Commissie heeft vandaag besloten tot uitbreiding van de procedure van artikel 93, lid 2, die is ingeleid om een onderzoek in te stellen naar de steun van in totaal 2.140 miljoen FF die door de Franse regering zou zijn toegekend aan het staatsscheepvaartbedrijf CGM (Compagnie Générale Maritime) en haar werkmaatschappij CGMF in het kader van de herstructurering van het bedrijf als voorbereiding op de privatisering (IP/95/1159).

Die Kommission beschloß heute, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 auszudehnen, um die Beihilfen in Höhe von insgesamt 2.140 Mio. FF zu überprüfen, die die französische Regierung dem staatlichen Unternehmen CGM und ihrer Mutter-gesellschaft CGMF während ihrer Umstrukturierung im Hinblick auf ihre Privatisierung gewährt haben soll (IP/95/1159).




Anderen hebben gezocht naar : stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel     van vandaag tot morgen     vandaag ingeleide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag ingeleide' ->

Date index: 2023-12-30
w