Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag sterk de nadruk » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig de sterke organisatie van de civiele samenleving op het gebied van de sociale uitsluiting, plus het feit dat het beleid op dat gebied binnen de lidstaten op diverse en vaak gedecentraliseerde wijzen wordt geleverd, plaatst het proces sterk de nadruk op de participatie van een aantal actoren - de betrokkenheid van de sociale partners en overleg met de NGO's en met vertegenwoordigers van subnationale autoriteiten.

Angesichts des hohen Organisationsgrads der Zivilgesellschaft mit Blick auf die Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und angesichts der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten in diesem Bereich die unterschiedlichsten - häufig dezentralen - Politiken verfolgen, wird im Rahmen des Prozesses starkes Gewicht auf die Einbeziehung der verschiedensten Akteure gelegt - auf die Einbeziehung der Sozialpartner wie auch auf Konsultationen mit den NRO und den Vertretern der subnationalen Regierungsbehörden.


Doordat in de vernieuwde Lissabon-strategie sterk de nadruk wordt gelegd op kennis, onderwijs en innovatie, zullen mensen de kans krijgen productiever te worden, waardoor onze totale productiviteit snel moet kunnen stijgen.

Dank des großen Gewichts, das in unserer neuen Strategie von Lissabon auf Wissen, Bildung und Innovation liegt, werden diese Menschen aber die Chance erhalten, die Produktivitätsleiter hinaufzusteigen, und es wird sich unsere Gesamtproduktivität schnell erhöhen.


Er moet sterk de nadruk worden gelegd op investeringen in infrastructuurelementen, met name in netwerken, die de integratie van de EU-markt zullen verdiepen en borg zullen staan voor duurzaamheid, concurrentievermogen en continuïteit van het aanbod.

Besonderer Wert sollte auf Investitionen in Infrastruktur, vor allem in Netze, gelegt werden, da dies die Marktintegration in der EU vertieft und Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Versorgungssicherheit gewährleistet.


In haar uitbreidingsstrategie herhaalt de Commissie dat zij in het toetredingsproces sterk de nadruk legt op het beginsel van "eerst de basis".

In ihrer Erweiterungsstrategie bekräftigt die Kommission erneut, dass der Schwerpunkt des Beitrittsprozesses weiter auf dem Grundsatz „Wesentliches zuerst“ liegen muss.


En Europa moet natuurlijk sterk de nadruk blijven leggen op hernieuwbare energiebronnen.

Natürlich muss die EU auch weiterhin den Schwerpunkt auf erneuerbare Energien legen.


Voor de periode 2014-2020 wordt onderzoek en innovatie met name gefinancierd uit het Horizon 2020-programma. Daarin wordt sterk de nadruk gelegd op industrieel leiderschap op het gebied van innovatie.

Im Zeitraum 2014-2020 werden Forschung und Innovation in erster Linie über das Horizont 2020-Programm finanziert, das starkes Gewicht auf die Industrieführerschaft bei Innovationen legt.


- Europese Unie en ESA: de ruimtevaart vormt de reden van bestaan van de ESA, waarbij sterk de nadruk wordt gelegd op wetenschappelijke en industriële beheersing van technologie en systemen («technology push»).

- Europäische Union und ESA: Die Raumfahrt ist der ,Seinsgrund" der ESA mit starker Betonung auf der wissenschaftlichen und industriellen Beherrschung der Technologie und der Systeme ("technology push").


In het Schotse OP, met een waarde van 498 miljoen EUR, ligt sterk de nadruk op problemen betreffende sociale integratie in de binnensteden, met name Glasgow.

Das schottische OP, das mit 498 Mio. EUR ausgestattet ist, legt den Schwerpunkt auf die Probleme der sozialen Ausgrenzung in den Innenstädten, insbesondere in Glasgow.


In het Portugese programma wordt sterk de nadruk gelegd op maatregelen om de kapitaalmarkt toegankelijker te maken voor bedrijven (met name door stimulansen te geven voor projecten op het gebied van risicokapitaal), op maatregelen om een meer internationale oriëntering van het bedrijfsleven te bevorderen en op maatregelen ter verbetering van de managementvaardigheden in lokale bedrijven.

Das portugiesische Programm legt großes Gewicht auf Maßnahmen zur Förderung des Zugangs der Gesellschaften zum Kapitalmarkt (insbesondere durch Anreize für Risikokapital-Projekte), Maßnahmen zur Förderung der Internationalisierung von Unternehmen und zur Verbesserung der Unternehmerfähigkeiten lokaler Firmen.


Bij de presentatie van deze voor de bescherming van de burgers in de Gemeenschap belangrijke tekst hebben de Commissieleden Paleokrassas en Flynn sterk de nadruk gelegd op de belangrijke verbeteringen die daarvan het gevolg zullen zijn doordat dank zij betere voorlichting en betere opleidingen de risico's zullen worden beperkt.

Bei der Vorlage dieses für den Schutz der Bürger in der Gemeinschaft sehr wichtigen Textes haben die Kommissionsmitglieder Paleokrassas und Flynn besonders die erheblichen Verbesserungen hervorgehoben, die darin bestehen, daß die Risiken durch eine bessere Aufklärung und Ausbildung verringert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag sterk de nadruk' ->

Date index: 2021-10-10
w