Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Reis en verblijf organiseren
Repo
Sancties treffen
Treffen
Van vandaag tot morgen

Traduction de «vandaag te treffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen


de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug setzen,Maßnahmen zu treffen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Onze toekomst kan geen scenario blijven (...) We moeten vandaag voorbereidingen treffen voor de Unie van morgen".

„Unsere Zukunft darf (.) kein bloßes Szenario bleiben. Wir müssen heute die Union von morgen vorbereiten.“


Het is mij een groot genoegen u hier vandaag te treffen.

willkommen zu unserer heutigen Pressekonferenz.


De vandaag aangenomen aanbeveling bevat de concrete maatregelen die Griekenland moet treffen om weer in het Dublinsysteem te worden opgenomen, waarbij de nadruk prioritair ligt op:

In der heute angenommenen Empfehlung werden die konkreten Schritte aufgezeigt, die Griechenland unternehmen muss, um wieder zum Dublin-System zurückzukehren.


14. benadrukt het belang van het punt over "de gevolgen van buitenlandse schulden en andere aanverwante internationale financiële verplichtingen van staten op de volledige uitoefening van alle mensenrechten" en luidt de alarmklok over het feit dat de betaling van "rente op schulden" van de staat vandaag het merendeel van de landen treft en als uitvlucht wordt gebruikt om bezuinigingsmaatregelen onder de noemer "structurele aanpassingsplannen" te treffen; herhaalt zijn pleidooi, vooral in de context van de economische en sociale crisi ...[+++]

14. betont, dass der Tagesordnungspunkt zu den Auswirkungen der Auslandsverschuldung und der damit verbundenen internationalen finanziellen Verpflichtungen von Staaten auf die vollumfängliche Durchsetzung der Menschenrechte von großer Bedeutung ist, und zeigt sich besorgt, dass die meisten Länder aktuell von Schuldendienstverpflichtungen betroffen sind und diese als Vorwand für die Auflage von Sparprogrammen dienen, die als „Strukturanpassungsprogramme“ bezeichnet werden; bekräftigt seinen Standpunkt, dass es insbesondere im Zusammenhang mit der aktuellen Wirtschafts- und Sozialkrise einen Schuldenerlass nicht nur für die Länder der Dri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie en de Bill Melinda Gates Foundation hebben vandaag aangekondigd te gaan samenwerken in de strijd tegen HIV/AIDS, tuberculose, malaria en andere armoedegerelateerde ziekten, die samen wereldwijd meer dan 1 miljard mensen treffen.

Die Europäische Union und die Bill Melinda Gates Foundation haben heute angekündigt, bei der Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria und anderen armutsbedingten Krankheiten zusammenzuarbeiten, von denen weltweit insgesamt über eine Milliarde Menschen betroffen sind.


Daarom ben ik van mening dat energie-efficiëntie van het grootste belang is voor de toekomst van de Europese Unie, zowel op economisch als milieugebied, en ik hoop dat de Commissie onmiddellijk de noodzakelijke maatregelen zal treffen om deze bindende doelen, die het Parlement vandaag heeft vastgesteld, te verwezenlijken.

Aus diesen Gründen glaube ich, dass Energieeffizienz sowohl in wirtschaftlicher als auch in ökologischer Hinsicht eine Priorität für die Zukunft der EU darstellt, und ich hoffe, dass die Kommission umgehend die notwendigen Maßnahmen ergreifen wird, um die verbindlichen Ziele umzusetzen, die das Parlament heute festgelegt hat.


Ten tweede zal het de Raad en de Commissie in het bijzonder blijven aanmoedigen om duidelijke maatregelen te treffen, want als ze vandaag geen maatregelen kunnen treffen, moeten ze in een positie worden gebracht waarin ze dat wel kunnen doen.

Zweitens sollen Rat und insbesondere die Kommission durch den Bericht ermutigt werden, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, denn wenn sie heute noch nichts ausrichten können, müssen sie dazu in die Lage versetzt werden.


Het betekent alleen dat de waterkoker voldoet aan de richtlijn betreffende elektrisch materieel. Daarom heb ik vandaag drie verzoeken aan u. Ten eerste wil ik u vragen het idee onder de loep te nemen voor een aanvullende aanduiding op producten om de consument beter te kunnen informeren over de veiligheid ervan. Ten tweede verzoek ik u een grondig onderzoek uit te voeren naar de haalbaarheid van een dergelijke aanduiding en naar de mogelijke voordelen en risico´s die hier voor alle belanghebbenden, met inbegrip van bedrijven en consumenten, aan zijn verbonden. Ten slotte wil ...[+++]

Es bedeutet, dass er die Auflagen der Richtlinie für Elektrogeräte erfüllt, und deshalb bitten wir Sie heute um drei Dinge: Bitte prüfen Sie die Möglichkeit einer zusätzlichen Kennzeichnung, damit die Verbraucher besser über Produktsicherheit informiert werden können, bitte untersuchen Sie im Rahmen einer Studie die Machbarkeit, die möglichen Vorteile und die potenziellen Nachteile einer solchen Markierung für alle Beteiligten, einschließlich der Privatwirtschaft und der Verbraucher, und prüfen Sie, wie die Glaubwürdigkeit der CE-Kennzeichnung mittels strengerer Zollkontrollen innerhalb und außerhalb der Europäischen Union gestärkt werde ...[+++]


Welke acties is de Commissie van plan te gaan ondernemen om de Italiaanse staat er actief toe te dwingen gepaste maatregelen te treffen, gezien het feit dat de kinderen van Napels en Campania vandaag weer niet naar school zijn gegaan?

Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission insbesondere zu ergreifen, um den italienischen Staat wirklich zu zwingen, entsprechende Vorkehrungen zu treffen, nachdem in Neapel und in Kampanien die Kinder heute wieder nicht zur Schule gegangen sind?


Vandaag al gaan wij van start met de procedure voor het opstellen van de verslagen die de Lid-Staten is verzocht op te stellen over de nationale maatregelen die zij ter bestrijding van de fraude moeten treffen.

Gleich heute werden wir das Verfahren zur Abfassung der Berichte einleiten, die die Mitgliedstaaten über die von ihnen durchzuführenden einzelstaatlichen Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung vorlegen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag te treffen' ->

Date index: 2023-01-03
w