Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag uw goedkeuring zult hechten » (Néerlandais → Allemand) :

We kunnen dus in volle overtuiging zeggen dat de overeenkomst waar we vandaag onze goedkeuring aan hechten werkelijk ambitieus is.

Demnach können wir ohne weiteres sagen, dass es sich bei dem heute angenommenen Abkommen um ein wirklich ehrgeiziges Abkommen handelt.


Wij zijn ervan overtuigd dat de in de communautaire strategie 2007-2012 vastgestelde prioriteiten en de prioriteiten van het verslag waaraan u vandaag uw goedkeuring zult hechten, de weg zullen vrijmaken voor veiligere en gezondere werkplekken in de Europese Unie.

Wir sind davon überzeugt, dass die in der Gemeinschaftsstrategie für den Zeitraum 2007-2012 und in dem von Ihnen heute zu billigenden Bericht dargelegten Schwerpunkte die Voraussetzungen für sicherere und gesündere Arbeitsplätze in der Europäischen Union schaffen werden.


Ik hoop dat u zonder voorbehoud uw goedkeuring zult hechten aan dit pakket, evenals aan de uitvoering ervan in de praktijk.

Ich hoffe, Sie geben diesem Paket wie auch dessen Umsetzung Ihre volle Unterstützung.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dit is een bijzonder belangrijke dag voor de Commissie cultuur en onderwijs. Vandaag staan wij op het punt om onze definitieve goedkeuring te hechten aan de verslagen van onze collega’s mevrouw Hieronymi, de heer Graça Moura, mevrouw Gröner, mevrouw Pack en de heer Takkula over de meerjarenprogramma’s voor de audiovisuele sector, cultuur, jeugd, onderwijs en Europees burgerschap.

– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Heute ist ein besonders wichtiger Tag für den Ausschuss für Kultur und Bildung, da die Berichte meiner Kollegen und Freunde Frau Hieronymi, Herr Graça Moura, Frau Gröner, Frau Pack und Herr Takkula über die Mehrjahresprogramme für den audiovisuellen Sektor, Kultur, Jugend, Bildung und die europäische Nationalität zur endgültigen Billigung im Plenum vorliegen.


Het belangrijkste punt van de resolutie waaraan wij vandaag onze goedkeuring gaan hechten, is de oproep van het Europees Parlement aan de Raad om te besluiten tot een in het Verdrag van de Europese Unie neergelegd gemeenschappelijk optreden ten aanzien van de Westelijke Sahara.

Der wichtigste Punkt der Entschließung, die wir heute verabschieden werden, ist die Aufforderung des Europäischen Parlaments an den Rat, eine gemeinsame Aktion, so wie im Vertrag über die Europäische Union vorgesehen, für die Westsahara zu verabschieden.


De Europese Commissie heeft de Raad van Ministers vandaag formeel verzocht zijn goedkeuring te hechten aan de overeenkomst met de Verenigde Staten gericht op een gedeeltelijke oplossing voor het transatlantisch geschil betreffende overheidsopdrachten.

Die Kommission hat dem Ministerrat heute förmlich vorgeschlagen, das Abkommen mit den Vereinigten Staaten zu billigen, das zu einer Teillösung des transatlantischen Streits über die öffentlichen Auftragsmärkte führen soll.


- Steunmaatregel van de Staat N 572/94 - Sector : staal, EKO Stahl GmbH - Duitsland, Eisenhüttenstadt - Goedkeuring Op voorstel van de heer Karel Van Miert heeft de Commissie vandaag besloten de Raad voor te stellen om, op grond van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, met algemene stemmen zijn goedkeuring te hechten aan een steunmaatregel van de Staat ten bedrage van 910 miljoen DM (478,9 miljoen ECU) voor de onderneming EKO Stahl Gmb ...[+++]

- Staatliche Beihilfe N 572/94 - Sektor: Stahl, EKO Stahl GmbH - Deutschland, Eisenhüttenstadt - Zustimmung Auf eine Vorlage von Herrn Karel Van Miert hat die Kommission heute beschlossen, dem Ministerrat vorzuschlagen, eine staatliche Beihilfe in Höhe von 910 Mio. DM (478,9 Mio. ECU) an die EKO Stahl GmbH gemäß Artikel 95 des EGKS-Vertrags einstimmig zu billigen, um die Privatisierung des Unternehmens (Kapitalbeteiligung der Gruppe Cockerill Sambre) und seine Umstrukturierung zu begleiten.


- Steunmaatregel N 381/95 - Luchtvaartonderzoek en -technologie in Duitsland - Duitsland Vandaag heeft de Commissie besloten haar goedkeuring te hechten aan het Duitse steunprogramma "luchtvaartonderzoek en -technologie".

- Staatliche Beihilfe Nr. N 381/95 - Luftfahrtforschung und -technologie - Deutschland Die Kommission hat das deutsche Beihilfeprogramm "Luftfahrtforschung und - technologie" genehmigt.


- Steunmaatregelen van de Staten nr C 28/92 (ex N 199/92) - Kredietgarantie ten gunste van ESMALTACIONES SAN IGNACIO S.A (ESISA) - Spanje - Beëindiging van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag te beëindigen en haar goedkeuring te hechten aan de door de Baskische regering voorgestelde steun voor de omschakeling van ESMALTACIONES SAN IGNACIO, S.A (ESISA), een fabrikant van geëmailleerd stalen kookgerei, gasflessen en industriële boilers, die in Vitoria (Alava) is gevest ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. C 28/92 (ex N 199/92) - Kreditbürgschaft zugunsten von Esmaltaciones San Ignacio S.A (Esisa) - Spanien - Einstellung des Verfahrens Die Kommission hat heute beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV in dieser Sache einzustellen und der Gewährung einer Beihilfe der baskischen Regierung für die Umstrukturierung von Esmaltaciones San Ignacio S.A (Esisa), einem Hersteller von emailliertem Stahlkochgeschirr, Gasflaschen und Industrieboilern in Vitoria (Álava) zuzustimmen.


STAATSSTEUNB N198/93 DUISLAND De Commissie heeft vandaag besloten haar goedkeuring te hechten aan een door de Duitse regering voorgestelde steunregeling om, onder bepaalde voorwaarden, de exploitatiekosten van haar scheepvaartondernemingen te verminderen.

STAATLICHE BEIHILFE Nr. 198/93 DEUTSCHLAND Die Kommission hat heute entschieden, unter bestimmten Voraussetzungen eine von der deutschen Regierung vorgelegte Beihilferegelung zu genehmigen, mit der die Betriebskosten der deutschen Seeschiffahrtsunternehmen gesenkt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag uw goedkeuring zult hechten' ->

Date index: 2024-03-26
w