Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag veel over griekenland gesproken " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft vandaag besloten Cyprus, Griekenland en Malta aanmaningsbrieven te sturen wegens verzuim het juiste bedrag van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) te heffen over de verstrekking van jachten.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Aufforderungsschreiben an Zypern, Griechenland und Malta wegen der nicht ordnungsgemäßen Erhebung von Mehrwertsteuer (MwSt) auf die Bereitstellung von Jachten zu übermitteln.


We hebben vandaag veel over Griekenland gesproken en ik zou u willen verzekeren dat er een consensus is over het feit dat de lidstaten van de eurozone zo nodig vastberaden gecoördineerde actie zullen ondernemen om de financiële stabiliteit in de eurozone te waarborgen.

Wir haben heute viel über Griechenland gesprochen und ich möchte Ihnen versichern, dass die Mitgliedstaaten der Eurozone sich darauf geeinigt haben, notfalls entschlossene und koordinierte Maßnahmen zu ergreifen, um die finanzielle Stabilität in der Eurozone zu gewährleisten.


We hebben vandaag veel over Griekenland gesproken en ik zou u willen verzekeren dat er een consensus is over het feit dat de lidstaten van de eurozone zo nodig vastberaden gecoördineerde actie zullen ondernemen om de financiële stabiliteit in de eurozone te waarborgen.

Wir haben heute viel über Griechenland gesprochen und ich möchte Ihnen versichern, dass die Mitgliedstaaten der Eurozone sich darauf geeinigt haben, notfalls entschlossene und koordinierte Maßnahmen zu ergreifen, um die finanzielle Stabilität in der Eurozone zu gewährleisten.


Vandaag is in de Commissie gesproken over de definitieve uitspraak van het arbitragetribunaal van het Permanent Hof van Arbitrage over de land- en de zeegrens tussen Kroatië en Slovenië.

Die Kommission hat heute über den abschließenden Schiedsspruch des Ständigen Schiedshofs vom 29. Juni bezüglich der See- und Landgrenzen zwischen Kroatien und Slowenien beraten.


Verder heeft de Commissie vandaag een vierde aanbeveling aangenomen. Daarin gaat zij na in hoeverre Griekenland inmiddels over een volledig functionerend asielstelsel beschikt en schetst zij hoe de Dublinoverdrachten naar Griekenland geleidelijk kunnen worden hervat.

Die Kommission hat heute ihre vierte Empfehlung zum Asylsystem in Griechenland angenommen.


Het college van commissarissen heeft vandaag gesproken over de politieke, economische en juridische gevolgen van het verstrijken, op 11 december 2016, van sommige bepalingen van het Protocol van toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en over de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen.

Das Kollegium erörterte heute die politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Auswirkungen, die sich aus dem Auslaufen einiger Bestimmungen des Protokolls über den Beitritt Chinas zur Welthandelsorganisation (WTO) am 11. Dezember 2016 ergeben, und beriet darüber, welche Konsequenzen daraus zu ziehen sind.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben vandaag veel over migranten gesproken.

– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Wir haben heute viel über Migranten gesprochen.


Tot slot ben ik het met de heer Corbett eens dat er hier vandaag veel is gesproken over democratie, maar dat wanneer men de tijd en moeite neemt om het aantal mensen die in alle referenda in Europa over de Grondwet en het Verdrag van Lissabon hebben gestemd bij elkaar op te tellen, blijkt dat meer dan 27 miljoen Europeanen vóór hebben gestemd en 24 miljoen tegen.

Zuletzt möchte ich noch sagen, dass ich Herrn Corbett zustimme, dass heute sehr viel über Demokratie gesprochen wurde. Aber wenn man sich einmal die Mühe macht und die Zahl der Menschen addiert, die in allen Referenden in Europa über die Verfassung und den Vertrag von Lissabon abgestimmt haben, haben mehr als 27 Millionen Europäer mit „Ja“ votiert und 24 Millionen mit „Nein“.


Er is vandaag veel over crisis gesproken, over de crisis waarin de Europese Unie verkeert.

Heute war viel von Krise zu hören, von einer Krise der Europäischen Union.


In veel lidstaten is gesproken over de koppeling tussen de programma's van het Europees Sociaal Fonds, de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen voor sociale integratie.

In vielen Mitgliedstaaten wurde dabei die Kohärenz zwischen den ESF-Programmen, der europäischen Beschäftigungsstrategie und dem nationalen Aktionsplan zur sozialen Eingliederung erörtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag veel over griekenland gesproken' ->

Date index: 2023-07-30
w