Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

Traduction de «vandaag vindt plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt


om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats

alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag vindt de stemming in de Eerste Kamer plaats.

Die heutige Abstimmung im Senat war die Folge dieser Debatte.


Het debat van vandaag vindt plaats in de aanloop naar het moment dat de Commissie met cruciale hervormingsvoorstellen zal komen, in oktober.

Die gegenwärtige Debatte findet vor dem Hintergrund der Pläne der Kommission statt, wichtige Reformvorschläge zu enthüllen.


De prijsuitreiking vindt plaats tijdens de conferentie "Scientific support to EU growth and jobs: efficient buildings, vehicles and equipment", die vandaag in Brussel werd gehouden.

Die Preise werden auf der Konferenz „Scientific support to EU growth and jobs: efficient buildings, vehicles and equipment“ überreicht, die heute in Brüssel stattfindet.


Om op internationaal niveau aandacht en steun voor de Centraal-Afrikaanse Republiek te genereren, vindt vandaag een conferentie plaats in Brussel over de behoeften van het land op het gebied van humanitaire hulp, herstel en weerbaarheid.

Um internationale Aufmerksamkeit und Unterstützung für die Zentralafrikanische Republik zu gewinnen, findet heute eine internationale Konferenz in Brüssel statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter gelegenheid van de lancering van het platform vindt vandaag in Brussel een conferentie op topniveau plaats in de aanwezigheid van commissaris Tibor Navracsics.

Anlässlich des Starts des Forums findet heute in Brüssel eine hochrangige Konferenz statt, an der EU‑Kommissar Tibor Navracsics teilnimmt.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s. Het debat van vandaag vindt plaats in een context die, zoals u weet, gekenmerkt wordt door twee essentiële punten.

− (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wie Sie wissen, findet unsere heutige Aussprache in einem Kontext statt, der durch zwei wesentliche Elemente gekennzeichnet ist.


- (CS) Dames en heren, het debat van vandaag vindt plaats met deelneming van het Duitse voorzitterschap. Graag zou ik daarom onze Duitse vrienden willen bedanken voor de enorme inspanningen die zij ondernemen om de Europese Raad ertoe te bewegen tijdens de bijeenkomst van juni een intergouvernementele conferentie bijeen te roepen en een actieplan op te stellen, met het expliciete doel om voor het einde van dit jaar tot overeenstemming te komen.

– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Der heutige Bericht entstand während der deutschen Präsidentschaft, daher sollte ich zunächst unseren deutschen Freunden für ihre beachtlichen Überzeugungsbemühungen gegenüber dem Rat auf dem Gipfel im Juni danken, bei dem sie sich für die Einberufung einer Regierungskonferenz und die Umsetzung eines Arbeitsplans einsetzten, um bis zum Ende des Jahres eine Übereinkunft zu erzielen.


Het debat van vandaag vindt plaats op een tijdstip waarop zich de kans voordoet om een nieuwe wending te geven aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije. Over precies twee maanden vindt namelijk de Europese Raad van Helsinki plaats, en de verwachting is dat daar belangrijke beslissingen over de uitbreiding van de Gemeenschap in het algemeen, en zeker ook over Turkije zullen worden genomen.

Die heutigen Beratungen finden zu einem Zeitpunkt statt, da die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei die Chance haben, eine neue Richtung einzuschlagen: genau zwei Monate vor der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki, von der wichtige Entscheidungen in bezug auf den Erweiterungsprozeß insgesamt und vor allen Dingen auch in bezug auf die Türkei erwartet werden.


Vandaag vindt in Brussel de inaugurale vergadering van het forum plaats.

Die Eröffnungssitzung findet heute in Brüssel statt.


De eerste vergadering vindt vandaag in Brussel plaats.

Der Startschuss wird heute auf einer Sitzung in Brüssel gegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag vindt plaats' ->

Date index: 2024-02-14
w