Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag weliswaar nauwelijks over gehad » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Diese Ausführungen zeigen, dass sich die heutige GAP von der GAP früherer Jahre grundlegend unterscheidet, was wegen der oft paradoxen Diskrepanz zwischen den Ergebnissen der Reformen und der Wahrnehmung der GAP (vor allem in der Zeit vor der Reform) häufig nicht gesehen wird.


Vicevoorzitter van de Commissie Andrus Ansip, die bevoegd is voor de digitale eengemaakte markt, is ingenomen met de overeenkomst, die nauwelijks één week na het akkoord over maximumprijzen voor roaming werd bereikt: “De overeenkomst van vandaag heeft concrete voordelen voor de Europese burgers.

Der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Vizepräsident Andrus Ansip begrüßte die Einigung, die nur eine Woche nach der Einigung über die Roamingvorleistungsentgelte erzielt wurde: „Die heutige Einigung bringt konkrete Vorteile für die Europäerinnen und Europäer.


Wij hebben het daar vandaag weliswaar nauwelijks over gehad, maar het is een heet hangijzer waarvoor een oplossing moet komen.

Wir haben das heute zwar kaum angesprochen, aber das ist ein brennendes Problem, das gelöst werden muss.


Wij hebben het daar vandaag weliswaar nauwelijks over gehad, maar het is een heet hangijzer waarvoor een oplossing moet komen.

Wir haben das heute zwar kaum angesprochen, aber das ist ein brennendes Problem, das gelöst werden muss.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze producten aanbiedt wordt des te belangrijker, vooral wat be ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


We hebben het vandaag weliswaar in de eerste plaats over antibiotica en de groeiende resistentie daartegen, maar dat neemt niet weg dat de hele problematiek dient te worden bekeken vanuit een bredere optiek.

Möglicherweise reden wir heute mehr über Antibiotika und die zunehmende Resistenz gegen sie; aber wir müssen das Problem zur Kenntnis nehmen und es umfassender bewerten.


De Europese Commissie heeft vandaag de maatregelen uiteengezet die moeten worden genomen om het vertrouwen in de gegevensstromen tussen de EU en de VS te herstellen. Dit na de grote bezorgdheid over onthullingen over grootschalige Amerikaanse programma’s voor het verzamelen van inlichtingen die een negatief effect hebben gehad op de trans-Atlantische betrekkingen.

Die Europäische Kommission hat heute die Maßnahmen vorgestellt, die erforderlich sind, um das Vertrauen in die Datenströme zwischen der EU und den Vereinigten Staaten wiederherzustellen, nachdem die Enthüllungen über die umfangreichen Programme der US-Nachrichtendienste zur Sammlung von Informationen große Besorgnis ausgelöst und sich bereits negativ auf die transatlantischen Beziehungen ausgewirkt haben.


Voorts heeft u het vandaag en vorige week gehad over de rol van de lidstaten en ik denk dat u daarin gelijk heeft.

Darüber hinaus nannten Sie heute wie auch vergangene Woche die Obliegenheiten der Mitgliedstaaten, und ich denke, dass Sie Recht haben.


Het tweede punt is het nabuurschapsbeleid. We hebben het vandaag weliswaar niet over Zuid-Ossetië of Transnistrië, maar ook hier geldt dat het door Rusland gevoerde nabuurschapsbeleid voor ons als Europese Unie onacceptabel is.

Zweitens, die Nachbarschaftspolitik. Wir werden zwar heute nicht über Südossetien und über Transnistrien diskutieren. Aber auch hier gilt: Die Nachbarschaftspolitik, die Russland betreibt, ist für uns als Europäische Union inakzeptabel.


Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Diese Ausführungen zeigen, dass sich die heutige GAP von der GAP früherer Jahre grundlegend unterscheidet, was wegen der oft paradoxen Diskrepanz zwischen den Ergebnissen der Reformen und der Wahrnehmung der GAP (vor allem in der Zeit vor der Reform) häufig nicht gesehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag weliswaar nauwelijks over gehad' ->

Date index: 2024-07-21
w