Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «vandaag zal duren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ondersteuning van noodacties: vandaag kan het uren duren om iemand te vinden die verloren is op zee of in de bergen.

Unterstützung für Rettungsmaßnahmen: Derzeit kann es Stunden dauern, bis eine auf See oder in den Bergen vermisste Person geortet wird.


De Commissie heeft vandaag aangekondigd dat Frontex de gezamenlijke operatie Triton, die oorspronkelijk slechts enkele maanden zou duren, zal verlengen tot zeker eind 2015.

Die Kommission hat heute bekannt gegeben, dass FRONTEX die gemeinsame Operation „Triton“, die ursprünglich nur ein paar Monate andauern sollte, bis mindestens Ende 2015 verlängern wird.


Het publieke debat dat ik hier vandaag samen met u wil openen zal duren tot juni 2010.

Die öffentliche Diskussion, die ich Sie bitte, mit mir zusammen hier und heute gemeinsam in Gang zu bringen, läuft bis Juni 2010.


Mijnheer Verheugen, in uw rede vandaag hebt u terecht gezegd dat we niet weten hoe lang de crisis zal duren.

Herr Verheugen, als sie heute gesprochen haben, sagten Sie ganz richtig: Wir wissen nicht, wie lange die Krise anhalten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze activiteiten duren tot op de dag van vandaag voort en kunnen in geen geval worden aangemerkt als aanvaardbare politieke activiteiten van een oppositiebeweging of -partij.

Diese Praktiken dauern weiter an und sind in keiner Weise als akzeptable politische Aktivitäten einer Oppositionsbewegung oder -partei anzusehen.


Deze activiteiten duren tot op de dag van vandaag voort en kunnen in geen geval worden aangemerkt als aanvaardbare politieke activiteiten van een oppositiebeweging of -partij.

Diese Praktiken dauern weiter an und sind in keiner Weise als akzeptable politische Aktivitäten einer Oppositionsbewegung oder -partei anzusehen.


Er is echter vastgesteld dat het vragenuur – dat vandaag op tijd begon - een uur zou duren.

Es wurde jedoch beschlossen, dass die Fragestunde eine Stunde dauern soll – heute hat sie pünktlich begonnen.


Mevrouw Ries heeft gezegd dat er een evenwichtig compromis tot stand is gebracht. Ongeveer twee weken geleden hebben de onderhandelingen net zo lang geduurd als dit debat van vandaag zal duren.

Frau Ries hat gesagt, dass es ein ausgewogenes Kompromissergebnis gegeben hat. Wir haben vor ungefähr zwei Wochen genauso lange verhandelt, wie heute die Aussprache zu diesem Thema dauert.


In de vandaag goedgekeurde tekst wordt in het bijzonder bepaald dat: - de werkweek gemiddeld niet langer dan 48 uur mag zijn, inclusief overwerk; - nachtarbeid gemiddeld niet langer dan 8 uur mag duren; en dat werknemers in de gehele Gemeenschap normaliter recht hebben op: - een dagelijkse minimumrusttijd van 11 aaneengesloten uren per tijdsspanne van 24 uur; - een pauze indien de werkdag langer is dan 6 uur; - een minimumrustperiode van 1 dag per week; - vier weken vakantie per jaar.

Die somit genehmigte Richtlinie enthält insbesondere folgende Regelungen: - Die höchstzulässige durchschnittliche Wochenarbeitszeit beträgt 48 Stunden (Mehrarbeit mitgerechnet); - Nachtarbeit darf im Durchschnitt 8 Stunden pro Nacht nicht übersteigen. Ferner ist in der Richtlinie festgelegt, daß die Arbeitnehmer EG-weit grundsätzlich Anspruch haben auf - eine tägliche Ruhezeit von mindestens 11 zusammenhängenden Stunden pro 24-Stunden-Zeitblock; - Arbeitszeitunterbrechung in Form einer Ruhepause, wenn die Tagesarbeitszeit mehr als 6 Stunden beträgt; - mindestens 1 Ruhetag pro Woche; - 4 Wochen bezahlten Jahresurlaub.




D'autres ont cherché : van vandaag tot morgen     vandaag zal duren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag zal duren' ->

Date index: 2022-02-11
w