Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaan komt want » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Dalli, ik wil hier vandaag van u de geruststelling dat absoluut alles wordt gedaan om te achterhalen waar de bron van deze E. coli-uitbraak vandaan komt, want we kunnen niet beginnen met het herstellen van het consumentenvertrouwen, zolang we de bron niet hebben gevonden.

Kommissar Dalli, ich möchte, dass Sie uns hier und heute versichern, dass absolut alles getan wird, um den Ursprung dieses E. coli-Ausbruchs ausfindig zu machen, denn wir können erst dann damit beginnen, das Konsumentenvertrauen wieder aufzubauen, wenn wir diesen Ursprung gefunden haben.


Ik wil u en iedereen aanmoedigen ervoor te zorgen dat Libertas veel opener en transparanter wordt als het gaat om de vraag waar het geld precies vandaan komt, , want dat willen de mensen weten.

Ich möchte Sie und alle auffordern, dafür zu sorgen, dass Libertas in Bezug auf die exakte Herkunft der Gelder erheblich mehr Offenheit und Transparenz zeigt, denn die Menschen sind an diesen Fakten interessiert.


Deze kwestie is belangrijk en ik ben ermee bekend, want een traditioneel melkveeras in de Vogezen, waar ik vandaan komt, zal verdwijnen zonder tijdige externe hulp.

Diese Angelegenheit ist wichtig und eine, die ich selbst sehr gut kenne, da eine traditionelle Milchviehrasse in den Vogesen, meiner Heimatregion, verschwinden wird, wenn nicht rechtzeitig Unterstützung von außen kommt.


Welnu, dat is niet het geval, want enkele dagen geleden is er in Chaiano – waar één van die beruchte stortplaatsen van Berlusconi had moeten komen – 12 000 ton asbest en giftig afval ontdekt, waarvan eigenlijk niemand weet waar het vandaan komt.

Nun, dies ist nicht der Fall: Vor einigen Tagen wurden in Chiaiano, einem der Standorte von Berlusconis berüchtigten Deponien, 12 000 Tonnen Asbest und Giftmüll entdeckt.


Ik heb er vroeger al voor gepleit dat een dergelijke dienst noodoproepen moet kunnen beantwoorden in de officiële talen van de Europese Unie en dat natuurlijk ook moet kunnen worden vastgesteld waar de oproep vandaan komt, want juist in geval van nood, bij brand en ongevallen, verkeren mensen vaak in een shock-toestand en kunnen zij vaak niet nauwkeurig beschrijven waar zij zich bevinden.

Ich habe mich schon früher dafür eingesetzt, daß eine derartige Nummer unter den Amtssprachen der Europäischen Union erreichbar sein muß und daß natürlich auch feststellbar sein soll, woher der Anruf kommt, denn gerade in Notfällen, bei Feuer, bei Unfällen stehen die Personen unter Schock, und es ist ihnen oft nicht möglich, exakt zu definieren, wo sie sich aufhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaan komt want' ->

Date index: 2023-05-14
w