Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvoer van de vangsten
Aggregatie voor het lager secundair onderwijs
Analytische TAC
Analytische Totaal toegestane vangsten
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Lager secundair onderwijs
Lagere graad
Lagere school
TAC
Totaal toegestane vangsten
Visum voor verblijf van lagere duur

Traduction de «vangsten en lagere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totaal toegestane vangsten | TAC [Abbr.]

Gesamtfangmöglichkeiten | zulässige Gesamtfangmenge | TAC [Abbr.]




analytische TAC | analytische Totaal toegestane vangsten

analytische TAC | analytische zulässige Gesamtfangmenge


aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)

Lehrbefähigung des Sekundarunterrichts (Unterstufe) (élément)




lager secundair onderwijs

Unterstufe des Sekundarunterrichts


visum voor verblijf van lagere duur

Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt


getuigschrift van lager secundair onderwijs

Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts




Getuigschrift van lager secundair onderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· het aantal vangsten op volle zee lag in 2008 lager door het verbod op drijfnetten, maar de beugvisserij is sindsdien wel toegenomen;

· die Fangtätigkeit in Offshore-Gebieten verringerte sich im Jahr 2008 aufgrund des Verbots von Treibnetzen, der Fang mit Langleinenfängern hat seitdem jedoch zugenommen;


1. is verheugd over de voorstellen voor de begroting van het beleid op het gebied van visserij en maritieme zaken in 2009, ondanks het feit dat de in de financiële vooruitzichten 2007-2013 opgenomen middelen niet volstaan om te voorzien in de behoeften van de visserijsector in een tijd van ernstige, permanente crisis in de sector, die wordt gekenmerkt door stijgende kosten, vooral voor brandstof, kleinere vangsten en lagere inkomsten;

1. begrüßt die Vorschläge für den Mittelansatz für die Fischerei- und Meerespolitik für 2009, obwohl die im Rahmen des Finanzrahmens für 2007-2013 beschlossenen Ressourcen nicht ausreichen, um den Bedarf des Fischereisektors in der anhaltenden tiefen Krise der Fischwirtschaft zu decken, die durch gestiegene Kosten, insbesondere für Brennstoffe, geringere Fänge und niedrigere Einkommen gekennzeichnet ist;


Ik herhaal, de MDO-aanpak brengt visserijbeheer in de juiste richting, weg van overexploitatie en naar omstandigheden met grotere en stabielere vangsten en lagere kosten.

Ich wiederhole, der MSY-Ansatz bringt das Fischereimanagement in die richtige Richtung, weg von der Überfischung und hin zu Bedingungen für größere und stabilere Fänge und niedrigere Kosten.


De Commissie stelt ook lagere vangsten voor om de meest kwetsbare soorten te beschermen en de visserijtakken op een duurzaam niveau te brengen:

Die Kommission schlägt außerdem zahlreiche Fangreduzierungen vor, um die am meisten bedrohten Arten zu schützen und die Fänge auf ein nachhaltiges Niveau zu bringen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overbevissing heeft geleid tot kleinere vangsten, lagere inkomens voor de vissers, een geringe rentabiliteit van veel visserijtakken en de aanwezigheid in de vangsten van hoge percentages jonge vis, die voor een groot deel dood in zee wordt teruggegooid.

Diese Überfischung hat zu geringeren Fängen, niedrigeren Einkommen für die Fischer, geringer Rentabilität vieler Fischereien und zum Fang einer großen Anzahl junger Fische geführt – von denen viele tot ins Meer zurückgeworfen werden.


1. betreurt het dat het geplande niveau van de financiële middelen waartoe de Europese Raad in december 2005 heeft besloten onvoldoende is om te voorzien in de behoeften van de visserijsector, juist nu er sprake is van een voortdurende crisis in de visserijindustrie, die wordt gekenmerkt door kleinere vangsten, lagere inkomens en hogere kosten, met name voor brandstof;

1. bedauert den Umstand, dass die vom Europäischen Rat im Dezember 2005 beschlossenen Ressourcen unzureichend sind, um den Bedarf des Fischereisektors in einer Zeit anhaltender Krise im Fischereisektor zu decken, die von geringeren Fängen, niedrigeren Einkommen und gestiegenen Kosten – insbesondere für Brennstoff – geprägt ist;


Daarbij zijn de totale toegestane vangsten (TAC's) verlaagd tot een niveau waarop de visserijsterfte onder kabeljauw 65% lager uitvalt.

Die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) wurden in einem Umfang gesenkt, der einer Reduzierung der fischereilichen Sterblichkeit um 65% gleichkam.


In afwachting van herstelplannen voor de langere termijn, zijn op korte termijn strengere maatregelen nodig met lagere totaal toegestane vangsten (TAC's), rechtstreekse beperkingen van de visserij (d.w.z. het aantal buitengaats door te brengen dagen), en controlemaatregelen om te garanderen dat de quota niet worden overschreden.

Bis langfristige Wiederauffüllungspläne verabschiedet sind, müssen kurzfristige Maßnahmen wie niedrige zulässige Gesamtfangmengen (TAC), eine direkte Beschränkung des Fischfangs (Seetage) und Kontrollmaßnahmen, um die Einhaltung der vorgeschriebenen Quoten sicherzustellen, getroffen werden.


C. overwegende dat de Europese Unie een grote hoeveelheid visserijproducten uit derde landen invoert ter bevoorrading van haar markten en dat de vangsten van de communautaire vloten veel lager zijn dan de EU-consumptie,

C. in der Erwägung, dass die Europäische Union in großem Umfang Fischereierzeugnisse aus Drittländern importiert, um ihre Märkte zu versorgen, und in der Erwägung, dass die Fänge der Gemeinschaftsflotte sehr viel geringer sind als der Verbrauch in der Europäischen Union,


De totale vangsten voor de vier landen die onder de uitzondering voor de traditionele walvisvangst voor levensonderhoud vallen, liggen lager [6].

Die Gesamtfänge der vier Länder, die auf Basis des indigenen Subsistenzanspruchs Walfang betreiben, sind zurückgegangen[6].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vangsten en lagere' ->

Date index: 2021-02-16
w