Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vangstgebied

Vertaling van "vangstgebied " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk Seychels vaartuig met een vismachtiging voor de EU-wateren moet zijn uitgerust met een elektronisch systeem (hierna „ERS-systeem” genoemd) dat de gegevens over de visserijactiviteit van dat vaartuig (hierna „ERS-gegevens” genoemd) kan registreren en verzenden, wanneer het vaartuig actief is in het vangstgebied als vastgesteld in hoofdstuk I, punt 2, onder a), van deze bijlage (hierna „vangstgebied” genoemd).

Jedes seychellische Schiff muss, wenn es in den EU-Gewässern Fischfang betreibt, mit einem elektronischen System (nachstehend „ERS“) ausgestattet sein, mit dem die Daten über die Fangtätigkeiten des Schiffs (nachstehend „ERS-Daten“) aufgezeichnet und übertragen werden können, wenn das Schiff im Fischereigebiet nach Kapitel I Nummer 2 Buchstabe a des Anhangs (nachstehend „das Fischereigebiet“) operiert.


3. de aanwijzing, beschrijving en inventarisering van kwetsbare mariene ecosystemen in het vangstgebied waarvan bekend is dat zij er voorkomen of die er waarschijnlijk zullen voorkomen;

3. die Identifizierung, Beschreibung und Kartierung von bekannten oder wahrscheinlich vorhandenen empfindlichen Meeresökosystemen in dem Fanggebiet;


2. de beste beschikbare wetenschappelijke informatie over de huidige toestand van de visbestanden en referentie-informatie over de ecosystemen en habitats in het vangstgebied, waartegen toekomstige wijzigingen kunnen worden afgezet;

2. die besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen über den aktuellen Zustand der Fischbestände und Basisinformationen über Ökosysteme und Lebensräume in dem Fanggebiet, mit denen künftige Veränderungen verglichen werden sollen;


5. de identificatie, beschrijving en evaluatie van het voorkomen, de schaal en de duur van het waarschijnlijk te verwachten effect van de visserijactiviteiten, met inbegrip van het cumulatieve effect, met name op kwetsbare mariene ecosystemen en visbestanden met een lage productiviteit in het betrokken vangstgebied;

5. die Identifizierung, Beschreibung und Bewertung von Auftreten, Umfang und Dauer möglicher Auswirkungen, darunter kumulativer Auswirkungen, der Fangtätigkeiten, insbesondere auf empfindliche Meeresökosysteme sowie auf Fischereiressourcen mit geringer Produktivität in dem betreffenden Fanggebiet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) de aanwezigheid van het vaartuig in het opgegeven vangstgebied met VMS-gegevens is gestaafd.

(d) der Aufenthalt der Schiffe in dem angegebenen Fanggebiet mittels VMS-Daten überprüft worden ist.


(d) de data van de visreis en de gebieden waarin is gevangen; het vangstgebied wordt even gedetailleerd aangegeven als wordt vereist in artikel 14, lid 1;

(d) Daten der Fangreise und Gebiete, in denen die Fänge getätigt wurden; die Angaben über das Gebiet weisen den gemäß Artikel 14 Absatz 1 geforderten Detaillierungsgrad auf;


De vermeldingen met het oog op de traceerbaarheid die meestal ontbreken of fout zijn, zijn het vangstgebied, met name het land van oorsprong in het geval van gekweekte producten, de productiemethode en de wetenschappelijke benaming.

Die meisten fehlenden oder fehlerhaften Angaben betrafen das Fanggebiet, insbesondere das Ursprungsland von Aquakulturerzeugnissen, sowie die Produktionsmethode und den wissenschaftlichen Namen.


De Commissie bevestigt de ontvangst van de wijzigingen door middel van digitale transmissie over een telecommunicatienet uiterlijk twee werkdagen vóór het binnenvaren van de vaartuigen in het vangstgebied.

Die Kommission bestätigt den Eingang der Änderungsmeldungen mittels digitaler Übertragung über ein Telekommunikationsnetz spätestens zwei Tage vor Einfahrt der Schiffe in das Fanggebiet.


Wijzigingen in deze lijsten worden volgens dezelfde werkwijze aan de Commissie medegedeeld ten laatste vier werkdagen voordat de betrokken vaartuigen het vangstgebied binnenvaren.

Änderungen zu diesen Schiffsverzeichnissen werden der Kommission nach dem selben Verfahren spätestens vier Arbeitstage vor Einfahrt der Schiffe in das Fanggebiet gemeldet.


Bovendien leggen de kapiteins van de vaartuigen die in het bezit zijn van een dergelijke vergunning, "visserijinspanningrapporten" over telkens zij het vangstgebied binnenvaren of verlaten en doen hierbij opgave van de vangsten aan boord per soort en in kilogram levend gewicht.

Außerdem müssen die Kapitäne, die eine Genehmigung erhalten haben, vor jeder Einfahrt in ein solches Gebiet und jeder Ausfahrt aus einem solchen Gebiet eine „Aufwandsmeldung” übermitteln, aus der der an Bord behaltene Fang nach Arten in Kilogramm Lebendgewicht hervorgeht.




Anderen hebben gezocht naar : vangstgebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vangstgebied' ->

Date index: 2022-02-24
w