Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oppervlakte vanuit ecologisch oogpunt
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Traduction de «vanuit democratisch oogpunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit


oppervlakte vanuit ecologisch oogpunt

Umkreis mit ökologischen Verbindungen


vanuit milieu-oogpunt aanvaardbaar functioneren van een luchthaven

umweltverträglicher Ablauf des Flughafenbetriebs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een kennismaatschappij is het vanuit democratisch oogpunt van belang dat een bepaalde wetenschappelijke en technische cultuur deel uitmaakt van de algemene ontwikkeling van de burgers [16].

In einer Wissensgesellschaft verlangt die Demokratie, dass die Bürger im Rahmen ihrer Grundfertigkeiten [16] über eine gewisse Wissenschafts- und Technikkultur verfügen, deren Aneignung und Auffrischung inzwischen genauso unerlässlich geworden sind wie die Alphabetisierung und das Rechnen lernen.


- Zoals in het Witboek over Europese governance wordt bepleit, is het vanuit democratisch oogpunt noodzakelijk een diepgaand debat over de toekomst van de Unie te voeren en de burgers, het maatschappelijk middenveld en de locale actoren nauwer bij het reilen en zeilen in de Unie te betrekken [4].

- die Regeln der Demokratie verlangen es, in die Qualität der Diskussion über die Zukunft Europas zu investieren und für eine bessere Einbeziehung der Bürger, der Zivilgesellschaft und der vor Ort tätigen Akteure zu sorgen, wie dies im Weißbuch über europäisches Regieren [4] gefordert wird.


Deze onderhandelingen zijn schadelijk, zowel vanuit economisch en sociaal oogpunt als vanuit democratisch oogpunt.

Diese Verhandlungen sind aus wirtschaftlicher, sozialer und politischer Sicht schädlich.


Ik wil erop wijzen dat er vanuit democratisch oogpunt en vanuit het oogpunt van de politieke actie in de energiesector, gezien de beleidsvormen die we moeten implementeren, een vrij groot gevaar bestaat als we gaan beperken, want vanuit democratisch oogpunt – en daaraan hecht het Parlement veel belang – zullen wij overgaan van vijfendertig rechtsgronden naar vijfentachtig om mee te werken, en dat is van enorme en doorslaggevende betekenis.

Aus Sicht der Demokratie und der politischen Aktion im Energiesektor möchte ich zu den Politikbereichen, die wir verwirklichen müssen, erklären, dass mit einer Reduzierung eine erhebliche Gefahr verbunden ist, denn aus demokratischer Perspektive – und das Parlament hat hier ein großes Interesse – werden wir in unserer Arbeit von 35 Rechtsgrundlagen zu 85 übergehen, und das ist von enormer und entscheidender Bedeutung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil erop wijzen dat er vanuit democratisch oogpunt en vanuit het oogpunt van de politieke actie in de energiesector, gezien de beleidsvormen die we moeten implementeren, een vrij groot gevaar bestaat als we gaan beperken, want vanuit democratisch oogpunt – en daaraan hecht het Parlement veel belang – zullen wij overgaan van vijfendertig rechtsgronden naar vijfentachtig om mee te werken, en dat is van enorme en doorslaggevende betekenis.

Aus Sicht der Demokratie und der politischen Aktion im Energiesektor möchte ich zu den Politikbereichen, die wir verwirklichen müssen, erklären, dass mit einer Reduzierung eine erhebliche Gefahr verbunden ist, denn aus demokratischer Perspektive – und das Parlament hat hier ein großes Interesse – werden wir in unserer Arbeit von 35 Rechtsgrundlagen zu 85 übergehen, und das ist von enormer und entscheidender Bedeutung.


We moeten van voren af aan beginnen, het besluit van de bevolking respecteren, en dat besluit vanuit democratisch oogpunt bestuderen, met democratisch gekozen burgers, in de vorm van een Conventie.

Wir müssen wieder von vorn anfangen, der Entscheidung der Menschen Respekt erweisen und diese Entscheidung vom demokratischen Standpunkt aus mit demokratisch gewählten Personen in Form eines Konvents überprüfen.


K. overwegende dat de geringe transparantie van het wetgevingsproces de democratische controle belemmert; dat de werkzaamheden van een parlement, en dus ook van het Europees Parlement, toegankelijk zijn voor het publiek en dat het Europees Parlement hierdoor vanuit democratisch oogpunt rechtstreekse verantwoordelijkheid draagt ten opzichte van de andere instellingen, maar in de interinstitutionele betrekkingen een inferieure positie inneemt; dat het geheime karakter van de besprekingen het onmogelijk maakt de bedoelingen van de wetgever te doorgronden en dus het besluit op juiste wijze te interpreteren,

K. in der Erwägung, dass geringe Transparenz des Rechtsetzungsprozesses die demokratische Kontrolle verhindert, dass die Arbeiten eines Parlaments und somit auch des Europäischen Parlaments der Öffentlichkeit zugänglich sind und es dadurch im demokratischen Sinne für die anderen Organe unmittelbar verantwortlich, jedoch im interinstitutionellen Vergleich untergeordnet ist, dass ferner Geheimhaltung zum Zeitpunkt der Debatte dafür sorgt, dass es unmöglich wird, die Absichten des Gesetzgebers zu erkennen und somit über die eigentliche Auslegung des Rechtsakts zu verfügen,


- Zoals in het Witboek over Europese governance wordt bepleit, is het vanuit democratisch oogpunt noodzakelijk een diepgaand debat over de toekomst van de Unie te voeren en de burgers, het maatschappelijk middenveld en de locale actoren nauwer bij het reilen en zeilen in de Unie te betrekken [4].

- die Regeln der Demokratie verlangen es, in die Qualität der Diskussion über die Zukunft Europas zu investieren und für eine bessere Einbeziehung der Bürger, der Zivilgesellschaft und der vor Ort tätigen Akteure zu sorgen, wie dies im Weißbuch über europäisches Regieren [4] gefordert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit democratisch oogpunt' ->

Date index: 2024-05-25
w