Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie-standen
Drie-toestanden
Drievoorzitterschapsteam
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Twee-drie regel
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "vanuit drie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit




drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

ab Lagereinrichtungen beförderte Waren


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese landen hebben deze behoefte aan veiligheid en defensie benaderd vanuit drie verschillende maar sterk met elkaar samenhangende gezichtspunten:

Die europäischen Länder versuchen, diesen Sicherheits- und Verteidigungserfordernissen in drei verschiedenen, aber miteinander verzahnten Ansätzen gerecht zu werden:


In het algemeen wordt vanuit het buitenland drie keer zo veel in diensten geïnvesteerd als in industrieproducten en in 2000 was dat zelfs acht keer zo veel.

In diesen Bereich fließen dreimal so viele Direktinvestitionen wie in das verarbeitende Gewerbe; 2000 war es sogar achtmal so viel.


Er werden nog drie andere voorstellen vanuit ethisch oogpunt gescreend en deze worden momenteel onderzocht door het programmacomité “Ideeën”.

Drei weitere Vorschläge wurden einer Ethikprüfung unterzogen und werden zurzeit vom Programmausschuss „Ideen“ erörtert.


35. neemt nota van de samenwerkingsovereenkomst tussen het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het Parlement, die uiteindelijk op 5 februari 2014 ondertekend is en begonnen is met een aanzienlijke overheveling van medewerkers van beide comités naar het nieuwe DG Parlementaire Onderzoeksdiensten van het Europees Parlement; vindt dat de interinstitutionele samenwerking doeltreffender moet worden en meent dat bundeling van deskundigheid en koopkracht tot betere resultaten en lagere totale kosten zou moeten leiden op gebieden waarop de instellingen soortgelijke bijstand behoeven; hoopt dat de ontwikkeling van deze overeenkomst tussen de drie instellin ...[+++]

35. verweist auf die Kooperationsvereinbarung zwischen dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen und dem Europäischen Parlament, die am 5. Februar 2014 endgültig unterzeichnet wurde und mit der in erheblichem Umfang Personal von beiden Ausschüssen in den neuen Wissenschaftlichen Dienst des Europäischen Parlaments (EPRS) versetzt wurde; vertritt die Ansicht, dass die wirksame interinstitutionelle Zusammenarbeit verbessert werden sollte, und ist der Auffassung, dass eine Bündelung von Fachwissen und Kaufkraft in Bereichen, in denen die Institutionen ähnlicher Unterstützung bedürfen, die Umsetzung verbessern sollte und die Gesamtkosten verringern könnte; hofft, dass die Entwicklung dieser Vereinbarung zwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn niet alleen bezig met de bouw van een nieuw complex in Luxemburg, hetgeen tot nog meer koolstofemissies leidt die misschien een bijdrage leveren aan de klimaatverandering – of niet, het hangt ervan af hoe je over die kwestie denkt – maar het is ook gewoon hypocriet dat wij voortdurend discussiëren over klimaatverandering, terwijl we vanuit drie plaatsen ons werk blijven verrichten.

Wir bauen nicht nur einen neuen Komplex in Luxemburg, was zu noch mehr CO2-Emissionen führt, die wahrscheinlich zum Klimawandel beitragen – oder auch nicht, je nachdem, was man glaubt – sondern es ist auch einfach heuchlerisch, wenn wir weiterhin über den Klimawandel diskutieren und dabei von drei Orten aus arbeiten.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou zowel het verslag als het probleem zelf vanuit drie verschillende invalshoeken willen bekijken: fraude, verlies voor de begroting en verstoring van het concurrentievermogen van ondernemingen.

- (PL) Frau Präsidentin! Ich möchte sowohl den Bericht als auch das Problem selbst unter drei Aspekten betrachten: im Hinblick auf Betrug, auf Haushaltsverluste und schließlich in Bezug auf Wettbewerbsverzerrung, denn Steuerhinterziehung untergräbt die Grundsätze des fairen Wettbewerbs.


Dames en heren, naar mijn oordeel is het een van de fundamentele plichten van ons, Europeanen, om het debat over non-proliferatie vanuit drie invalshoeken te benaderen. In de eerste plaats vanuit die van non-proliferatie zelf.

Ich glaube, meine Damen und Herren, dass eine unserer – meines Erachtens grundlegenden – Verpflichtungen als Europäer darin besteht, die Debatte über die Nichtweitergabe aus drei verschiedenen Blickwinkeln zu führen: Erstens, die Nichtweitergabe an sich.


Uw rapporteur is van mening dat de argumentering van de Commissie uiterst zwak is ten opzichte van de waarschijnlijke gevolgen van dit voorstel voor de gehele sector, en hij stelt voor deze kwestie vanuit drie gezichtspunten opnieuw te behandelen:

Ihr Berichterstatter ist der Auffassung, dass die Argumentation der Kommission angesichts der möglichen Auswirkungen dieses Vorschlags auf die gesamte Kette äußerst dünn ist und schlägt vor, die Frage unter den drei folgenden Aspekten erneut zu prüfen:


Zo onderscheidt ze drie types situaties: doeltreffende partnerschappen, moeilijke partnerschappen en post-conflictsituaties. De beleidsrichtsnoeren moeten dus worden toegepast vanuit een verschillend perspectief, op basis van deze drie scenario's.

Es wird unterschieden zwischen effizienten Partnerschaften, schwierigen Partnerschaften und Situationen nach Konflikten.


Daarnaast doet de Commissie voorstellen voor criteria voor de voorlopige afsluiting van dit hoofdstuk en voor een methode waarmee het recht van de nieuwe lidstaten op steun uit hoofde van de drie doelstellingen van de Structuurfondsen en vanuit het Cohesiefonds kan worden vastgesteld.

Außerdem schlägt sie darin Kriterien für den vorläufigen Abschluss dieses Kapitels sowie ein Verfahren vor, mit dem sich feststellen lässt, inwieweit die neuen Mitgliedstaaten im Rahmen der drei Ziele der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds förderfähig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit drie' ->

Date index: 2024-01-01
w