Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Boete wegens laattijdige uitvoering
Daar de doelstellingen van …
Laattijdige indiening
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "vanwege de laattijdige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


boete wegens laattijdige uitvoering

Geldbuße wegen Verzug




Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]




beroep vanwege vormfout

Beschwerde wegen Formmängel | Formverletzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een resterend aantal betalingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van kleine contracten voor externe technische studies/onderzoeken kon niet worden uitgevoerd vanwege de laattijdige afronding van de desbetreffende activiteiten voor het plaatsen van opdrachten/afsluiten van contracten; is van mening dat het lage bestedingspercentage voor betalingskredieten onder titel III de ontwikkeling van de projecten en activiteiten van het Centrum beïnvloedt en negatieve gevolgen kan hebben voor de geplande resultaten ervan; verzoekt het Centrum daarom om onmiddellijk maatregelen te treffen om het bestedingspercentage voor betalingskredieten ...[+++]

eine Reihe von Restzahlungen im Zusammenhang mit der Ausführung kleiner Verträge für externe fachliche Studien/Untersuchungen konnte aufgrund des späten Abschlusses der betreffenden Auftragsvergabe-/Vertragsabschlussverfahren nicht ausgeführt werden; vertritt die Auffassung, dass eine niedrige Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigungen im Rahmen von Titel III den Fortschritt der Projekte und Tätigkeiten der Beobachtungsstelle beeinträchtigt und sich negativ auf die geplanten Ergebnisse auswirken könnte; fordert die Beobachtungsstelle daher auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigung ...[+++]


10. neemt er via de definitieve jaarrekening van het Centrum kennis van dat een resterend aantal betalingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van kleine contracten voor externe technische studies/onderzoeken niet werd uitgevoerd vanwege de laattijdige afronding van de desbetreffende activiteiten voor het plaatsen van opdrachten/het afsluiten van contracten, in overeenkomst met de voortgang van de betrokken projecten uit het werkprogramma van het Centrum;

10. entnimmt den endgültigen Rechnungsabschlüssen der Beobachtungsstelle, dass eine Reihe verbleibender Zahlungen im Zusammenhang mit der Ausführung kleiner Aufträge für externe fachliche Studien/Untersuchungen aufgrund des späten Abschlusses der betreffenden Auftragsvergabe-/Vertragsabschlussverfahren nicht ausgeführt werden konnte, wie aus dem Stand der betroffenen Projekte des Arbeitsprogramms der Beobachtungsstelle hervorgeht;


10. neemt er via de definitieve jaarrekening van het Centrum kennis van dat een resterend aantal betalingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van kleine contracten voor externe technische studies/onderzoeken niet werd uitgevoerd vanwege de laattijdige afronding van de desbetreffende activiteiten voor het plaatsen van opdrachten/het afsluiten van contracten, in overeenkomst met de voortgang van de betrokken projecten uit het werkprogramma van het Centrum;

10. entnimmt den endgültigen Rechnungsabschlüssen der Beobachtungsstelle, dass eine Reihe verbleibender Zahlungen im Zusammenhang mit der Ausführung kleiner Aufträge für externe fachliche Studien/Untersuchungen aufgrund des späten Abschlusses der betreffenden Auftragsvergabe-/Vertragsabschlussverfahren nicht ausgeführt werden konnte, wie aus dem Stand der betroffenen Projekte des Arbeitsprogramms der Beobachtungsstelle hervorgeht;


- een resterend aantal betalingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van kleine contracten voor externe technische studies/onderzoeken kon niet worden uitgevoerd vanwege de laattijdige afronding van de desbetreffende activiteiten voor het plaatsen van opdrachten/afsluiten van contracten;

- eine Reihe von Restzahlungen im Zusammenhang mit der Ausführung kleiner Verträge für externe fachliche Studien/Untersuchungen konnte aufgrund des späten Abschlusses der betreffenden Auftragsvergabe-/Vertragsabschlussverfahren nicht ausgeführt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambtenaren die een gunstiger tantième dan 1/60 genieten - vanwege de zwaarte van hun beroep of ter compensatie van een laattijdige indiensttreding (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2405/004, p. 8) - kunnen op kortere tijd het maximumpensioen bereiken.

Die Beamten, die einen günstigeren Verhältnissatz als ein Sechzigstel genießen - wegen der Schwere ihres Berufs oder als Ausgleich für einen späteren Dienstantritt (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2405/004, S. 8) - können innerhalb kürzerer Zeit die Höchstpension erreichen.


De ambtenaren die een gunstiger tantième dan 1/60 genieten - vanwege de zwaarte van hun beroep of ter compensatie van een laattijdige indiensttreding (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2405/004, p. 8) - kunnen op kortere tijd het maximumpensioen bereiken.

Die Beamten, die einen günstigeren Verhältnissatz als ein Sechzigstel genießen - wegen der Schwere ihres Berufs oder als Ausgleich für einen späteren Dienstantritt (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-2405/004, S. 8) - können innerhalb kürzerer Zeit die Höchstpension erreichen.


De termijn wordt verlengd omdat het rechtsinstrument op grond waarvan de betrokken lidstaten steun kunnen verlenen, laattijdig is aangenomen en vanwege de beperkte capaciteit van de scheepswerven.

Eine Verlängerung der Frist ist erforderlich geworden, weil das Rechtsinstrument, mit dem die betroffenen Mitgliedstaaten zur Gewährung dieser Beihilfe ermächtigt werden, erst spät angenom­men wurde und die Kapazitäten der Schiffswerften beschränkt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de laattijdige' ->

Date index: 2022-05-23
w