F. overwegende dat het voor de Europese Unie van essentieel belang is in Azië sterker aanwezig te zijn en haar banden, zowel in politiek als economisch en commercieel opzicht, te ontwikkelen, met name op het Indiase subcontinent niet in de laatste plaats vanwege het kritische strategische belang voor de EU om de vreedzame betrekkingen in de traditioneel uiterst gespannen driehoeksrelatie tussen India, Pakistan en China te handhaven,
F. in der Erwägung, daß eine Konsolidierung der Präsenz und ein Ausbau der Beziehungen der Europäischen Union in Asien, und insbesondere auf dem indischen Subkontinent, in politischer sowie wirtschaftlicher und kommerzieller Hinsicht notwendig sind, nicht zuletzt aufgrund des entscheidenden strategischen Interesses der EU an der Aufrechterhaltung friedlicher Beziehungen in der traditionell extrem konfliktträchtigen Dreierkonstellation Indien, Pakistan und China,