Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanwege het feit de desbetreffende ramingen veel " (Nederlands → Duits) :

Vanwege hun leeftijd mogen veel boeren hun boerderij niet overdragen aan hun erfgenamen (ze zijn te jong om in aanmerking te komen voor een landbouwpensioen), maar het feit dat ze ouder zijn dan 50 jaar sluit ze volgens de Poolse regelgeving uit van deelname aan deze maatregel, zoals beschreven in het programma.

Aus Altersgründen können viele Landwirte ihren Betrieb nicht ihren Erben übergeben (sie sind noch zu jung, um ein Ruhegeld aus der Rentenkasse für Landwirte zu erhalten), doch sind sie älter als 50 Jahre und damit nach den polnischen Vorschriften von dieser Maßnahme ausgeschlossen, wie es im Programm steht.


In deze context dient erop te worden gewezen dat de schijnbare vooruitgang in vergelijking met het begrotingsjaar 2002 (een onderbesteding van 8 900 miljoen euro leidend tot een definitief overschot van 7 400 miljoen) slechts in theorie een vooruitgang is: met gewijzigde begroting nr. 6/2003 was de begroting voor 2003 reeds verlaagd met een bedrag van 5 000 miljoen euro, omdat de Commissie had verklaard niet in staat te zijn alle geplande betalingen uit te voeren vanwege het feit de desbetreffende ramingen veel te hoog waren.

In diesem Zusammenhang sollte darauf hingewiesen werden, dass die scheinbaren Fortschritte gegenüber 2002 (nicht in Anspruch genommene Mittel in Höhe von 8, 9 Milliarden EUR, die zu einem abschließenden Überschuss von 7,4 Milliarden EUR führten) nur in der Theorie bestehen: Der Haushaltsplan 2003 wurde bereits durch den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2003 um einen Betrag von 5 Milliarden EUR gekürzt, weil sich die Kommission außerstande erklärte, alle Zahlungen wie geplant auszuführen, da diese bei weitem zu hoc ...[+++]


69. wijst op de moeilijkheden die worden ondervonden bij het aanwerven van ambtenaren uit bepaalde lidstaten, waaronder Duitsland, het VK, Oostenrijk en Nederland, waarvan het personeelsaandeel in het secretariaat van het Parlement aanzienlijk kleiner is dan de „democratische weging” van het desbetreffende land in de Unie , en neemt nota van het feit dat een relatief groot aantal personeelsleden de Belgische of de Luxemburgse nationaliteit heeft (13,6%, respectievel ...[+++]

69. verweist auf die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Einstellung von Beamten oder Bediensteten aus einigen Mitgliedstaaten wie Deutschland, dem Vereinigten Königreich, Österreich oder den Niederlanden, für die der Anteil des Personals im Generalsekretariat des Parlaments erheblich niedriger ist als das „demografische Gewicht“ des jeweiligen Landes innerhalb der Union , und vermerkt die relativ hohe Zahl von Bediensteten aus Belgien (13,6 %) oder Luxemburg (2,3 %) infolge der Arbeitsorte des Parlaments; fordert das Präsidium auf, die Einstellungsverfahren und -anforderungen zu überprüfen, um festzustellen, welche Rolle sie gegebe ...[+++]


1 wijst op het feit dat de ramingen met betrekking tot de afhankelijkheidsratio aangeven dat de desbetreffende regionale verschillen zullen toenemen aangezien deze ratio in 2020 in 40 regio's ten minste 25% boven het EU-gemiddelde zal liggen, hetgeen naast de pensioenen en gezondheidszorgstelsels tot grote uitdagingen op het gebied van de ouderenzorg en de omvang en het opleidingsniveau van de beroepsbevolking zal leiden, alsmede tot veel ...[+++]andere sociale zorgen;

1. stellt fest, dass demografische Projektionen zu den Altersquotienten eine zunehmende Polarisierung zwischen den Regionen erkennen lassen, da es bis zum Jahr 2020 40 Regionen geben wird, in denen der Altersquotient mindestens 25 % über dem EU-Durchschnitt liegen wird, und somit ernste Herausforderungen bevorstehen, nicht nur was die Rentensysteme und die Systeme der Gesundheitsfürsorge, sondern auch was die Pflege älterer Menschen, die Qualifikation und Ausbildung der Arbeitskräfte und viele ...[+++]andere soziale Fragen betrifft;


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn waardering uitspreken voor het uitstekende verslag van mevrouw Napoletano, niet alleen omdat zij tot mijn fractie behoort, maar vooral ook vanwege het feit dat zij erg veel tijd in dit verslag heeft gestoken.

– Herr Präsident! Ich möchte zuerst zum Ausdruck bringen, dass der Bericht der Kollegin Napoletano ganz ausgezeichnet ist, nicht nur, weil sie meine Fraktionskollegin ist, sondern auch weil sie sehr viel Arbeit in den Bericht investiert hat.


Ik deel de mening van mevrouw Doyle, die heeft gezegd dat de burgers die zich nu sceptisch tonen over de euro, verscheidene jaren na de daadwerkelijke introductie van de munten en biljetten, dat veel meer doen vanwege de economische situatie, vanwege de groei van de werkloosheid, vanwege het feit dat we er niet in s ...[+++]

Ich stimme der Ansicht von Frau Doyle zu, dass jetzt, mehrere Jahre nach Einführung der Münzen und Banknoten, diejenigen Bürgerinnen und Bürger, die sich skeptisch über den Euro äußern, dies eher aufgrund der wirtschaftlichen Lage tun, aufgrund der wachsenden Arbeitslosigkeit, des Unvermögens, Investitionen zu fördern und Arbeitsplätze zu schaffen, als dass sie das mit der Erinnerung an einen vor Jahren aufgetretenen Missbrauch verbinden.


De mensenhandel vormt een belangrijk punt van zorg in de EU-betrekkingen met Azië, vanwege het feit dat er veel slachtoffers binnen Azië of vanuit of via Aziatische landen worden verhandeld naar de lidstaten van de EU.

Menschenhandel ist ein Hauptanliegen in den Beziehungen der EU mit Asien Aufgrund der Tatsache, daß zahlreiche Opfer in Asien oder aus Asien oder durch asiatische Länder in die Mitgliedstaaten der EU gehandelt werden.


De mensenhandel vormt een belangrijk punt van zorg in de EU-betrekkingen met Azië, vanwege het feit dat er veel slachtoffers binnen Azië of vanuit of via Aziatische landen worden verhandeld naar de lidstaten van de EU.

Menschenhandel ist ein Hauptanliegen in den Beziehungen der EU mit Asien Aufgrund der Tatsache, daß zahlreiche Opfer in Asien oder aus Asien oder durch asiatische Länder in die Mitgliedstaaten der EU gehandelt werden.


Hoewel de definities van lezen, schrijven en rekenen in het kader van de kennismaatschappij, en met name in verband met de stijgende behoefte aan ICT-vaardigheden, momenteel worden herzien, is het niettemin een feit dat Europa het laagste percentage analfabeten (1,3 %) in de wereld heeft (gemiddeld 20,6 %) en dat dit cijfer veel lager is dan het cijfer voor Noord-Amerika (7,3 %) (Bron: UNESCO - voor het jaar 2000 - cijfers zijn ramingen ...[+++]

Auch wenn die Definition der Grundfertigkeiten Lesen, Schreiben, Rechnen im Kontext einer wissensbasierten Gesellschaft überprüft wird, insbesondere hinsichtlich des wachsenden Bedarfs an IKT-Fertigkeiten, stimmt doch nach wie vor, dass der europäische Kontinent die niedrigste Analphabetenrate weltweit aufweist (1,3 gegenüber einem Weltdurchschnitt von 20,6), die auch weit unter der Rate des nordamerikanischen Kontinents liegt (7,3) (Quelle: UNESCO - Jahr 2000 - Zahlen als geschätzter Prozentanteil an der Bevölkerung im Alter von 15 Jahren oder darüber).


Hoewel de definities van lezen, schrijven en rekenen in het kader van de kennismaatschappij, en met name in verband met de stijgende behoefte aan ICT-vaardigheden, momenteel worden herzien, is het niettemin een feit dat Europa het laagste percentage analfabeten (1,3 %) in de wereld heeft (gemiddeld 20,6 %) en dat dit cijfer veel lager is dan het cijfer voor Noord-Amerika (7,3 %) (Bron: UNESCO - voor het jaar 2000 - cijfers zijn ramingen ...[+++]

Auch wenn die Definition der Grundfertigkeiten Lesen, Schreiben, Rechnen im Kontext einer wissensbasierten Gesellschaft überprüft wird, insbesondere hinsichtlich des wachsenden Bedarfs an IKT-Fertigkeiten, stimmt doch nach wie vor, dass der europäische Kontinent die niedrigste Analphabetenrate weltweit aufweist (1,3 gegenüber einem Weltdurchschnitt von 20,6), die auch weit unter der Rate des nordamerikanischen Kontinents liegt (7,3) (Quelle: UNESCO - Jahr 2000 - Zahlen als geschätzter Prozentanteil an der Bevölkerung im Alter von 15 Jahren oder darüber).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege het feit de desbetreffende ramingen veel' ->

Date index: 2022-05-15
w