Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele nationaliteit
Nationaliteit
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit

Vertaling van "vanwege hun nationaliteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]


Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern


Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern


Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

Staatsangehörigkeit einer juristischen Person


dubbele nationaliteit

doppelte Staatsangehörigkeit [ mehrfache Staatsangehörigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
doordat het de buitenlandse personen met een handicap die tot onbeperkt verblijf zijn gemachtigd maar onder geen enkele categorie van personen vallen die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten, die sinds verscheidene jaren in België leven, die een van de landstalen spreken en die zich om medische redenen in de absolute onmogelijkheid bevinden om België te verlaten, enkel vanwege hun nationaliteit uitsluit van het voordeel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap,

indem er die ausländischen Personen mit Behinderung, denen es erlaubt ist, sich für unbeschränkte Dauer in Belgien aufzuhalten, die aber zu keiner der Kategorien von Personen, die zum Vorteil des Gesetzes zugelassen werden, gehören, und die seit vielen Jahren in Belgien leben, eine der Landessprachen sprechen und sich aus medizinischen Gründen in der absoluten Unmöglichkeit befinden, Belgien zu verlassen, nur wegen ihrer Staatsangehörigkeit vom Vorteil der Behindertenbeihilfen ausschliesst,


doordat het de buitenlandse personen met een handicap die tot onbeperkt verblijf in België zijn gemachtigd maar onder geen enkele categorie van personen vallen die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten, enkel vanwege hun nationaliteit uitsluit van het voordeel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap,

indem er die ausländischen Personen mit Behinderung, denen es erlaubt ist, sich für unbeschränkte Dauer in Belgien aufzuhalten, die aber zu keiner der Kategorien von Personen, die zum Vorteil des Gesetzes zugelassen werden, gehören, nur wegen ihrer Staatsangehörigkeit vom Vorteil der Behindertenbeihilfen ausschliesst,


doordat het de buitenlandse personen met een handicap die tot tijdelijk verblijf in België zijn gemachtigd, maar onder geen enkele categorie van personen vallen die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten en die sinds meerdere jaren met hun kinderen van Belgische nationaliteit in België leven, enkel vanwege hun nationaliteit uitsluit van het voordeel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap,

indem er die ausländischen Personen mit Behinderung, denen es erlaubt ist, sich zeitweilig in Belgien aufzuhalten, die aber zu keiner der Kategorien von Personen, die zum Vorteil des Gesetzes zugelassen werden, gehören und die seit mehreren Jahren mit ihren Kindern, die die belgische Staatsangehörigkeit besitzen, in Belgien leben, nur wegen ihrer Staatsangehörigkeit vom Vorteil der Beihilfen für Personen mit Behinderung ausschliesst,


doordat het de buitenlandse personen met een handicap die tot tijdelijk verblijf in België zijn gemachtigd, maar onder geen enkele categorie van personen vallen die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten, enkel vanwege hun nationaliteit uitsluit van het voordeel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap,

indem er die ausländischen Personen mit Behinderung, denen es erlaubt ist, sich zeitweilig in Belgien aufzuhalten, die aber zu keiner der Kategorien von Personen, die zum Vorteil des Gesetzes zugelassen werden, gehören, nur wegen ihrer Staatsangehörigkeit vom Vorteil der Beihilfen für Personen mit Behinderung ausschliesst,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In bepaalde gevallen dient een burger die in een ander dan de eigen lidstaat bij een geschil is betrokken, aan bepaalde voorwaarden inzake nationaliteit of verblijf te voldoen alvorens in aanmerking te kunnen komen voor rechtsbijstand vanwege deze lidstaat of zijn lidstaat van herkomst.

5. In bestimmten Fällen muss ein Bürger, der in einem anderen Mitgliedstaat in einen Rechtsstreit verwickelt ist, Bedingungen hinsichtlich der Staatsangehörigkeit oder des Wohnsitzes erfüllen, damit er in diesem Mitgliedstaat oder in seinem Herkunftsmitgliedstaat Anspruch auf Prozesskostenhilfe hat.


doordat het de buitenlandse personen met een handicap die tot onbeperkt verblijf in België zijn gemachtigd maar onder geen enkele categorie van personen vallen die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten, enkel vanwege hun nationaliteit uitsluit van het voordeel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap,

indem er die ausländischen Personen mit Behinderung, denen es erlaubt ist, sich für unbeschränkte Dauer in Belgien aufzuhalten, die aber zu keiner der Kategorien von Personen, die zum Vorteil des Gesetzes zugelassen werden, gehören, nur wegen ihrer Staatsangehörigkeit vom Vorteil der Behindertenbeihilfen ausschliesst,


Elke EU-lidstaat moet ten minste één organisatie of centraal orgaan aanwijzen om ervoor te zorgen dat werknemers en hun familie geen discriminatie of ongerechtvaardigde beperkingen ondergaan vanwege hun nationaliteit met betrekking tot hun recht om te werken waar zij willen.

Jeder Mitgliedstaat muss mindestens eine Organisation oder zentrale Stelle benennen, die dafür sorgt, dass Arbeitnehmer und ihre Familien aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit keine Diskriminierung oder ungerechtfertigten Einschränkungen ihres Rechts, zu arbeiten, wo sie möchten, erfahren.


Onverminderd het bepaalde in de bijlage van deze verordening zijn de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 van toepassing op de onderdanen van derde landen die alleen vanwege hun nationaliteit nog niet onder deze bepalingen vallen, alsmede op hun gezinsleden en nagelaten betrekkingen, mits zij legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven en zich in een situatie bevinden die niet in alle opzichten geheel in de interne sfeer van een enkele lidstaat ligt.

Vorbehaltlich der Bestimmungen des Anhangs finden die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 auf Drittstaatsangehörige, die ausschließlich aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht bereits unter diese Bestimmungen fallen, sowie auf ihre Familienangehörigen und ihre Hinterbliebenen Anwendung, wenn sie ihren rechtmäßigen Wohnsitz in einem Mitgliedstaat haben und ihre Situation mit einem Element über die Grenzen eines Mitgliedstaats hinausweist.


andere, niet onder de definitie van artikel 2, punt 2, vallende familieleden, ongeacht hun nationaliteit, die in het land van herkomst ten laste zijn van of inwonen bij de burger van de Unie die het verblijfsrecht in eerste instantie geniet, of die vanwege ernstige gezondheidsredenen een persoonlijke verzorging door de burger van de Unie strikt behoeven.

jedes nicht unter die Definition in Artikel 2 Nummer 2 fallenden Familienangehörigen ungeachtet seiner Staatsangehörigkeit, dem der primär aufenthaltsberechtigte Unionsbürger im Herkunftsland Unterhalt gewährt oder der mit ihm im Herkunftsland in häuslicher Gemeinschaft gelebt hat, oder wenn schwerwiegende gesundheitliche Gründe die persönliche Pflege des Familienangehörigen durch den Unionsbürger zwingend erforderlich machen.


(a) het leven en de vrijheid van de betrokkene zijn niet in gevaar vanwege diens ras, godsdienst, nationaliteit, politieke overtuiging of omdat deze tot een bepaalde sociale groep behoort.

(a) Es besteht keine Gefahr für Leben und Freiheit aus Gründen der Rasse, Religion, Volkszugehörigkeit oder Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe bzw. politischen Meinung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege hun nationaliteit' ->

Date index: 2021-06-20
w