Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Permanent
Radiozender met meer vaste frequenties
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Traduction de «vast bij meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen vaste grond meer onder de voeten hebben

keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können


radiozender met meer vaste frequenties

Sender mit voreingestellten Frequenzen


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na het advies te hebben ingewonnen van de Orde van Vlaamse Balies en van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, stelt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de basis-, minimum- en maximumbedragen vast van de rechtsplegingsvergoeding, onder meer in functie van de aard van de zaak en van de belangrijkheid van het geschil.

Nachdem der König die Stellungnahme der Kammer der französischsprachigen und deutschsprachigen Rechtsanwaltschaften und der Kammer der flämischen Rechtsanwaltschaften eingeholt hat, legt Er durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Basis-, Mindest- und Höchstbeträge der Verfahrensentschädigung fest, wobei insbesondere die Art der Streitsache und ihre Bedeutung berücksichtigt werden.


Krachtens artikel 44/3, § 1, derde lid en volgende, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 9 van de bestreden wet, dient elke politiezone en elke directie van de federale politie die persoonsgegevens en informatie verwerkt, een « consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer » aan te wijzen, die onder meer ermee is belast adviezen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de beveiliging van persoonsgegevens te verstrekken, ter zake een beleid vast te stellen en uit te ...[+++]

Aufgrund von Artikel 44/3 § 1 Absätze 3 ff. des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 9 des angefochtenen Gesetzes, muss jede Polizeizone und jede Direktion der föderalen Polizei, die personenbezogene Daten und Informationen verarbeitet, einen « Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens » bestimmen, der unter anderem damit beauftragt ist, Stellungnahmen in Bezug auf den Schutz des Privatlebens und die Sicherung von personenbezogenen Daten zu erteilen, diesbezüglich eine Politik festzulegen und auszuführen und die Kontakte zum Ausschuss für den Schutz des Privatlebens zu unterhalten.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2001 zur Festlegung der Verfahren, Fristen und Bedingungen in Bezug auf die Beteiligung der Gesu ...[+++]


Een project mag slechts betrekking hebben op nieuwe installaties die nooit in dienst zijn gesteld; elke van die installaties moet een ontwikkelbaar elektrisch nettovermogen hoger dan 20 MW hebben, moet, op basis van de energie-inhoud, meer dan 90 % van vaste, hernieuwbare en duurzame biomassa valoriseren en een percentage koolstofdioxidebesparing van meer dan 75 % bereiken.

Ein Projekt kann nur neue Anlagen betreffen, die noch nie in Betrieb genommen worden sind, mit je Anlage einer erzeugbaren elektrischen Nettoleistung von mehr als 20 MW, die mehr als 90% des Energiegehalts der festen, erneuerbaren und nachhaltigen Biomasse verwerten und eine CO2-Einsparung von mehr als 75% erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu bepaalt : « Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling, die een kennelijke inbreuk is of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op één of meer bepalinge ...[+++]

Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes bestimmt: « Unbeschadet der Zuständigkeiten anderer Gerichte aufgrund anderer Gesetzesbestimmungen stellt der Präsident des Gerichts Erster Instanz auf Ersuchen des Prokurators des Königs, einer Verwaltungsbehörde oder einer juristischen Person im Sinne von Artikel 2 das Bestehen einer selbst strafrechtlich geahndeten Handlung fest, wenn sie offensichtlich gegen eine oder mehrere Bestimmungen der Gesetze, Dekrete, Ordonnanzen, Verordnungen od ...[+++]


2° zij zijn op het ogenblik van de ondertekening van de onderhandse overdrachtsakte gelegen in de doelgemeenten die voorkomen op de meest recente in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakte lijst, vermeld in artikel 5.1.1, met dien verstande dat de onderhandse overdrachtsakte voor de toepassing van deze bepaling geacht wordt te zijn ondertekend zes maand vóór het verkrijgen van een vaste datum, indien tussen de datum van ondertekening en de datum van het ...[+++]

2. sie liegen zum Zeitpunkt der Unterzeichnung der privatschriftlichen Ubertragungsurkunde in den Zielgemeinden, die in der neuesten, im Belgischen Staatsblatt veröffentlichten Liste im Sinne von Artikel 5.1.1 angeführt sind, wobei davon ausgegangen wird, dass die privatschriftliche Ubertragungsurkunde zur Anwendung dieser Bestimmung sechs Monate vor dem Erhalt eines festen Datums unterschrieben werde, wenn zwischen dem Datum der Unterzeichnung und dem Datum des Erhalts eines festen Datums mehr als sechs Monate verstrichen sind.


4. De Commissie stelt maatregelen voor de uitvoering van dit artikel vast, onder meer maatregelen met betrekking tot:

(4) Die Kommission trifft Durchführungsmaßnahmen zu diesem Artikel; diese Durchführungsmaßnahmen betreffen unter anderem:


1. De verantwoordelijke instantie stelt gedetailleerde procedures voor projectbeheer vast, onder meer over:

(1) Die zuständige Behörde legt detaillierte Projektverwaltungsverfahren fest, die unter anderem Folgendes abdecken:


1. De Europese Raad bepaalt wat de strategische belangen van de Unie zijn en stelt de beginselen van en de algemene richtsnoeren voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vast, onder meer voor aangelegenheden met gevolgen op defensiegebied.

(1) Der Europäische Rat bestimmt die strategischen Interessen der Union und legt die Ziele und die allgemeinen Leitlinien der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik fest, und zwar auch bei Fragen mit verteidigungspolitischen Bezügen.


Tijdens de Europese Voorjaarsraad 2006 stelden de staatshoofden en regeringsleiders vier prioritaire gebieden vast waar meer groei en werkgelegenheid tot stand moet worden gebracht.

Auf der Frühjahrstagung 2006 des Europäischen Rates einigten sich die Staats- und Regierungschefs auf vier prioritäre Handlungsschwerpunkte für mehr Wachstum und Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast bij meer' ->

Date index: 2023-04-28
w